←贝亚因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 此页面已被保护以防止编辑和其他操作。 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{About|Use1=该角色默认皮肤语音|Use2=其他皮肤语音|Article2=巨甲虫贝亚}} {{BSTrio|c1=Rosa|c1zh=罗莎|c2=Bea|c2zh=贝亚|c3=Sprout|c3zh=芽芽|c2y=true|env=Biodome|envzh=激战生态馆}} {{BrawlerBanner|Name=Bea|Rarity=Epic|Description=贝亚每天都在观察虫子的生活,想象着如果自己能听懂虫子说话,它们会说什么......她甚至想知道自己变成一只虫子会是什么样。贝亚是[[罗莎]]的助手,还是一名昆虫学家,语音和蜜蜂有关。}} {{VA|Tiffany Grant}} ==登场时== {{BSAudio|File = BS_bea_start_vo_01.mp3|Script = Let's go explore!|Translation=我们一起去探险吧!}} {{BSAudio|File = BS_bea_start_vo_02.mp3|Script = Let's see what's buzzing!|Translation=看看是什么一直在嗡嗡个不停!}} {{BSAudio|File = BS_bea_start_vo_03.mp3|Script = What a fascinating biosphere!|Translation=多么迷人的生物圈!}} {{BSAudio|File = BS_bea_start_vo_04.mp3|Script = Bee cool.|Translation=保持冷静/蜜蜂很酷。}} {{BSAudio|File = BS_bea_start_vo_05.mp3|Script = So many specimens to discover!|Translation=这么多样本等待我们去发现}} ==局势领先时== {{BSAudio|File = BS_bea_lead_vo_01.mp3|Script = I feel like the queen bee!|Translation=我感觉现在强如蜂后!}} {{BSAudio|File = BS_bea_lead_vo_02.mp3|Script = Hive five!|Translation=击个掌!}} {{BSAudio|File = BS_bea_lead_vo_03.mp3|Script = I'm buzzing!|Translation=我太开心啦!}} {{BSAudio|File = BS_bea_lead_vo_04.mp3|Script = Bee-lieve in yourself.|Translation=相信自己!}} {{BSAudio|File = BS_bea_lead_vo_05.mp3|Script = I'm the bee's knees.|Translation=我真了不起!}} ==受到伤害时== {{BSAudio|File = BS_bea_hurt_vo_01.mp3|Script = Buzz off.|Translation=走开!}} {{BSAudio|File = BS_bea_hurt_vo_02.mp3|Script = Mind your own beeswax!|Translation=少管闲事!}} {{BSAudio|File = BS_bea_hurt_vo_03.mp3|Script = Can you be more annoying?|Translation=你能再讨厌一点吗?}} {{BSAudio|File = BS_bea_hurt_vo_04.mp3|Script = Let me bee.|Translation=别烦我。}} {{BSAudio|File = BS_bea_hurt_vo_05.mp3|Script = That stings!|Translation=很痛的!}} ==击杀敌人时== {{BSAudio|File = BS_bea_kill_vo_01.mp3|Script = Bee-utiful!|Translation=干的漂亮!}} {{BSAudio|File = BS_bea_kill_vo_02.mp3|Script = Bee-utiful!|Translation=干的漂亮!}} {{BSAudio|File = BS_bea_kill_vo_03.mp3|Script = Sweet nectar!|Translation=香甜的花蜜!}} ==死亡时== {{BSAudio|File = BS_bea_die_vo_01.mp3|Script = Think of the ecosystem!|Translation=想想生态系统!}} {{BSAudio|File = BS_bea_die_vo_02.mp3|Script = This is most unfortunate.|Translation=这便是最大的不幸!}} {{BSAudio|File = BS_bea_die_vo_03.mp3|Script = The hive never forgets!|Translation=蜂巢永远不会忘记!}} ==进攻时== {{BSAudio|File = BS_bea_atk_vo_01.mp3|Script = Ha!|Translation=哈!}} {{BSAudio|File = BS_bea_atk_vo_02.mp3|Script = Ha!|Translation=哈!}} {{BSAudio|File = BS_bea_atk_vo_03.mp3|Script = Hiyah!|Translation=嘿呀!}} ==使用超级技能时== {{BSAudio|File = BS_bea_ulti_vo_01.mp3|Script = Bee free!|Translation=自由了!}} {{BSAudio|File = BS_bea_ulti_vo_02.mp3|Script = Don't call me honey.|Translation=别叫我亲爱的!}} {{BSAudio|File = BS_bea_ulti_vo_03.mp3|Script = For the colony!|Translation=为了蜂群!}} {{BSAudio|File = BS_bea_ulti_vo_04.mp3|Script = Hope you like bees!|Translation=希望你喜欢这些蜜蜂!}} {{荒野乱斗|英雄语音}} <comments /> [[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]] 该页面使用的模板: 模板:About(查看源代码)模板:AudioButton(查看源代码)模板:BSAudio(查看源代码)模板:BSPortrait(查看源代码)模板:BSTrio(查看源代码)模板:BrawlerBanner(查看源代码)模板:BrawlerRarity(查看源代码)(受保护)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)模板:VA(查看源代码)模板:荒野乱斗(查看源代码)返回至贝亚。