←蓝毒(明日方舟)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Constructing}}<br> {{Creator|Creator=十石十一}} ==任命助理== {{Audio|File = Blue Poison_appoint.mp3|Script = あら、ごきげんよう、ドクター。今日もお元気そうでなによりですわね。 |Translation = 哎呀,你好,博士。今天的您看起来也很健康,这比什么都好。 }} ==交谈== {{Audio|File = Blue Poison_talk1.mp3|Script = 解毒剤を調合しましたの、普通の毒ならまず解毒できますわ。作戦前には必ずお飲みになって。よろしいですわね? |Translation = 我准备了解毒剂,它能使普通的毒物完全无效。希望您在每次作战前都服用一杯,可以吗? }} {{Audio|File = Blue Poison_talk2.mp3|Script = 毒の成分は薬の良い原料になるということで、ケルシー先生はいつも私を実験室に呼びつけますの……。 |Translation = 因为我身体中的毒素也是一种优质的药品原料,所以凯尔希医生经常把我叫去她的实验室...... }} {{Audio|File = Blue Poison_talk3.mp3|Script = あら、私のことをじっとお見つめになって、何かご用ですの?……はい?私の目が珍しい?……ドクター、それで褒めているおつもり?|Translation = 哎呀,一直盯着我看,有什么事吗?......嗯?我的眼睛很罕见?博士,这是在称赞我吗? }} ==晋升后交谈== {{Audio|File = Blue Poison_protalk1.mp3|Script = 私は敵から最も忌み嫌われる存在ですの。仕方ありませんわ、「毒物」などに苦しんで殺されるなら、真っ先にそれを消そうと考えるのは当然ですもの。……時々、味方も同じことを考えているのではないかと不安になります。 |Translation = 我是敌人最畏惧的存在。没办法啊,比起被“毒物”折磨而死,不如抢先杀死我,敌人们理所当然会这样选择吧......只是有时候,我的同伴也会思考同样的事,这让我有些不安。(提升至精英阶段1以查看) }} {{Audio|File = Blue Poison_protalk2.mp3|Script = どうしてケーキを見てボーッとしているか、ですか?私が皆様に焼いたケーキなんですが、誰も食べてくださらないのです……もしかして、ドクターが食べてくださると? |Translation = 为什么我在盯着这块蛋糕发呆?其实蛋糕是我为大家烤的,只是谁都不肯吃......难道,博士想要尝尝看吗?(提升至精英阶段2以查看) }} ==信赖提升后交谈== {{Audio|File = Blue Poison_trutalk1.mp3|Script = ドクターはいつも同じ服を着てらっしゃるのね。なんなら新しい服を選んでしてさしあげましょうか?私、服のコーディネートには自信がありますのよ。……あら、制服は勝手に変えてはいけない……ですか? |Translation = 博士总是穿着相同的衣服呢,不如让我帮您挑选些新的吧?我觉得自己还挺有挑衣服的品味......哎,制服是不能随便更换的......这样吗?(提升信赖至40%以查看) }} {{Audio|File = Blue Poison_trutalk2.mp3|Script = 私は「毒物」なので、誰も私に近づこうとしません……。でもドクターは、こんな私の側にいてくださる……嬉しいです……本当に……。 |Translation = 因为我是“毒物”,所以谁都不想接近我......但,这样的我的身边,现在总能有博士相伴。我很开心哟,真的。(提升信赖至100%以查看) }} {{Audio|File = Blue Poison_trutalk3.mp3|Script = 本当のところ、私の身体は皆様と同じですの。私が「毒物」だからといって、触れると何か起きるなんてことはありませんのよ……。ドクターがそれを証明してくだされば、皆様も信じてくれるかもしれません……。ドクター、もしよろしければ、皆様の前で私の手に触れてくださるかしら? |Translation = 实际上,我的身体和大家没什么不同,即使我是“毒物”,只是触碰的话并不会发生什么坏事。如果您能亲自证明这一点的话,也许大家就能相信......博士,可以在大家面前,触碰我的手吗?(提升信赖至200%以查看) }} ==闲置== {{Audio|File = Blue Poison_idle.mp3|Script = ドクター?……あら、お休みになられたわね。何かお掛けするものはないのかしら……。 |Translation = 博士?哎呀,好像睡着了。有没有毯子能给博士盖一下呢。 }} ==干员报到== {{Audio|File =Blue Poison_onboard.mp3|Script = はじめまして、アズリウスと申しますわ。ケルシー先生から伺ってらっしゃると思いますが、「毒物」と呼ばれるこの私の力、使い方はお任せいたしますわ。 |Translation = 初次见面,我是蓝毒,想必您已经听凯尔希医生提起过我,那么,该如何运用我这“毒物”的能力,就交由您来决定了。 }} ==观看作战记录== {{Audio|File =Blue Poison_watch.mp3|Script = 毒が沸々と滾る音が聞こえるよう……いい気分ですわ。 |Translation = 似乎听到了毒液沸腾的声音,真让人心情愉快啊。 }} ==精英化晋升== {{Audio|File =Blue Poison_promote1.mp3|Script = 幾多の戦いで功績を得られて、私も本望ですわ。ありがとうございます。 |Translation = 很感谢您。能在这么多的战斗中有所建树,我的愿望实现了呢。(提升至精英阶段1以查看) }} {{Audio|File =Blue Poison_promote2.mp3|Script = 「毒物」として負い目を感じながら生きていくより、ありのままの自分を受け入れて、運命を変えられる努力をしよう――こんなささやかな夢を叶える機会を与えてくださったのはドクター、あなたですわ。本当に、感謝してもしきれませんわ……。 |Translation = 与其作为“毒物”浑浑噩噩地活下去,不如坦率接受这样的自己,努力去改变命运——能让我实现这小小梦想的人,正是博士您啊。所以,真的,真的非常感谢......(提升至精英阶段2以查看) }} ==编入队伍== {{Audio|File = Blue Poison_squad.mp3|Script = いいですわね。攻撃支援に長けた私に、ピッタリの仕事ですわ。 |Translation = 这样很好,我很适合做辅助进攻的工作。 }} ==任命队长== {{Audio|File = Blue Poison_leader.mp3|Script = やはり援護の任務がいいですわ。この毒液が、ドクターにも牙を剥くかもしれませんのよ。 |Translation = 派我去援护其他人比较好哦?否则我的毒液,说不定会伤到博士...... }} ==行动出发== {{Audio|File = Blue Poison_depart.mp3|Script = あらあら、そんなに私を避けなくても大丈夫ですのよ……。 |Translation = 各位,没必要离我那么远的...... }} ==行动开始== {{Audio|File = Blue Poison_begin.mp3|Script = あなた方のためにプレゼントを用意しましたの。気に入っていただけるかしら? |Translation = 我为你们准备了“礼物”。喜欢吗? }} ==选中干员== {{Audio|File = Blue Poison_select1.mp3|Script = お待ちしておりましたわ。 |Translation = 恭候您的指令。 }} {{Audio|File = Blue Poison_select2.mp3|Script = 私のことはお構いなく。 |Translation = 请不要怕我。 }} ==部署== {{Audio|File = Blue Poison_deploy1.mp3|Script = ご安心くださいまし。この毒は移りませんから。 |Translation = 请安心,毒素是不会传染的。 }} {{Audio|File = Blue Poison_deploy2.mp3|Script = 毒薬の準備が整いましたわ。 |Translation = 毒剂准备好了哦。 }} ==作战中== {{Audio|File = Blue Poison_battle1.mp3|Script = この毒は、ゆっくりとあなた方の命を蝕みますのよ。 |Translation = 这种毒素,将会慢慢侵蚀你的生命...... }} {{Audio|File = Blue Poison_battle2.mp3|Script = 幻覚が見えるかしら? |Translation = 是不是看到幻觉了呢? }} {{Audio|File = Blue Poison_battle3.mp3|Script = 我が蜜液が、汝に死をもたらさん。 |Translation = 我之蜜糖,汝之砒霜。 }} {{Audio|File = Blue Poison_battle4.mp3|Script = ポイズン・キス。 |Translation = 毒吻。 }} ==4星结束行动== {{Audio|File = Blue Poison_4star.mp3|Script = 「毒物」が陰謀と罪悪に勝るだなんて、どう、皮肉な話だと思いませんこと? |Translation = 用“毒物”去战胜阴谋和罪恶。会不会让您觉得这是种讽刺呢? }} ==3星结束行动== {{Audio|File = Blue Poison_3star.mp3|Script = この死骸たち、一瞬で溶かしてしまうこともできますのよ……見てみたいかしら? |Translation = 有种方法,能让这些残骸在一瞬间溶化掉......您想欣赏一下吗? }} ==非3星结束行动== {{Audio|File = Blue Poison_badstar.mp3|Script = たいして服を汚さずに済みましたわ。 |Translation = 还好,没弄脏衣服就结束了。 }} ==行动失败== {{Audio|File = Blue Poison_fail.mp3|Script = この戦い……「毒物」が自分の毒で死ぬように滑稽ですわ……。 |Translation = 真是可笑的战斗,就像“毒物”被自己毒死一样...... }} ==进驻设施== {{Audio|File = Blue Poison_facility.mp3|Script = 良い仕事をするためには、適度な休憩が必要ですわ。 |Translation = 适当的休息,也是为了工作更有状态哦。 }} ==戳一下== {{Audio|File = Blue Poison_tap.mp3|Script = えっ……。 |Translation = 欸? }} ==信赖触摸== {{Audio|File = Blue Poison_trust.mp3|Script = い、いま、私に触れてくださったのですか?……も、もう一度、もう一度、お願いできないかしら…? |Translation = 您、碰到我了?再做、再做一次,能拜托您再做一次吗? }} ==标题== {{Audio|File = Blue Poison_title.mp3|Script = アークナイツ。|Translation = 明日方舟。}} ==问候== {{Audio|File = Blue Poison_greet.mp3|Script = ごきげんよう、ドクター。 |Translation = 你好,博士。 }} <comments /> [[分类:明日方舟]] 该页面使用的模板: 模板:ArknightOP(查看源代码)模板:ArknightStar(查看源代码)模板:Arknights(查看源代码)模板:Arknights Navigation(查看源代码)模板:AudioButton(查看源代码)模板:Creator(查看源代码)(受保护)返回至蓝毒(明日方舟)。