←路霸(守望先锋2)/任务相关因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|路霸(守望先锋2)|路霸}} ==勇夺旗帜== ===*需要夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=00000004A33F.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把旗帜拿回来!}} {{OW2Audio|File=00000004A340.0B2|E|en=Get our flag!|zh=夺回我们的旗帜!}} ===*夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C5B.0B2|E|en=Special delivery.|zh=特别快递。}} {{OW2Audio|File=000000036C5C.0B2|E|en=Score one for Roadhog.|zh=“路霸”得一分。}} ===*保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=00000004A33D.0B2|E|en=Cover the flag.|zh=守住旗帜。}} {{OW2Audio|File=00000004A33E.0B2|E|en=Don't let them take our flag.|zh=别让他们把旗帜抢走。}} ===*我方掉落旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C5A.0B2|E|en=Dropped the flag.|zh=旗帜扔下来了。}} {{OW2Audio|File=000000036C60.0B2|E|en=Someone else take it.|zh=快来人捡起来。}} ===*敌方夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C57.0B2|E|en=So much for defense.|zh=差劲的防守。}} {{OW2Audio|File=000000036C59.0B2|E|en=That's disappointing.|zh=我很失望。}} ===*敌方掉落旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C55.0B2|E|en=Grab our flag!|zh=把旗帜拿回来!}} {{OW2Audio|File=000000036C56.0B2|E|en=Someone grab the flag!|zh=快来人去拿旗帜!}} ===*敌方捡起我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C53.0B2|E|en=They have our flag!|zh=我们的旗帜在他们手里!}} {{OW2Audio|File=000000036C54.0B2|E|en=Stop 'em!|zh=阻止他们!}} ===*送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C61.0B2|E|en=I'll be taking that.|zh=让我来。}} {{OW2Audio|File=000000036C62.0B2|E|en=Returning the flag.|zh=正在归还旗帜。}} ===*捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=000000036C52.0B2|E|en=The flag is mine.|zh=旗帜是我的了。}} {{OW2Audio|File=000000036C58.0B2|E|en=Got the flag.|zh=拿到旗帜了。}} ===*需要夺回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}=== {{OW2Audio|File=00000003D15E.0B2|E|en=Stop 'em!|zh=快夺回我们的旗帜!}} {{OW2Audio|File=00000004A33C.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把旗帜拿回来!}} ==占领要点== ===*进攻目标点{{OWIcon|占点}}=== {{OW2Audio|File=00000000B6DD.0B2|E|en=Attack the objective.|zh=攻击目标点。}} ===*正在占领目标点{{OWIcon|占点}}=== {{OW2Audio|File=00000000B6D9.0B2|E|en=Point is mine. Property of Roadhog.|zh=这儿是我路霸的。}} {{OW2Audio|File=00000002167F.0B2|E|en=I'm taking the point.|zh=我正在占领目标点。}} ===*我方正在防守目标点{{OWIcon|占点}}=== {{OW2Audio|File=00000000B64C.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=防守目标点}} {{OW2Audio|File=000000036DDA.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=保护目标。}} ===*敌方正在占领目标点{{OWIcon|占点}}=== {{OW2Audio|File=00000000B69C.0B2|E|en=You're in my house! Get out.|zh=这儿是我的地盘!滚出去。}} {{OW2Audio|File=000000021675.0B2|E|en=They're taking the point!|zh=他们正在占领目标点!}} ==机动推进== ===需要推挡板=== {{OW2Audio|File=000000063E25.0B2|en=Push the robot.|zh=去推机器人。}} {{OW2Audio|File=000000063E26.0B2|en=Move the robot.|zh=让机器人动起来。}} ===敌方推挡板=== {{OW2Audio|File=000000063E27.0B2|en=Stop 'em.|zh=拦住他们。}} {{OW2Audio|File=000000063E28.0B2|en=Stop the robot.|zh=拦住机器人。}} ===获得机器人=== {{OW2Audio|File=000000063E12.0B2|en=Got the bot.|zh=拿到机器人了。}} {{OW2Audio|File=000000063E13.0B2|en=We got him.|zh=他归我们了。}} {{OW2Audio|File=000000063E14.0B2|en=He's ours.|zh=他是我们的。}} ===敌方获得机器人=== {{OW2Audio|File=000000063E02.0B2|en=They took the bot.|zh=他们抢走了机器人。}} {{OW2Audio|File=000000063E03.0B2|en=*Frustrated sound* They got him.|zh=*沮丧的声音*他被敌人带走了。}} {{OW2Audio|File=000000063E04.0B2|en=They took him from us.|zh=敌人把机器人拐跑了。}} ===开始推进=== {{OW2Audio|File=000000063E0F.0B2|en=We're pushing now.|zh=我们开始推进了。}} {{OW2Audio|File=000000063E10.0B2|en=Barricade's moving.|zh=挡板动起来了。}} {{OW2Audio|File=000000063E11.0B2|en=On the move.|zh=在推了。}} ===敌方正在推挡板=== {{OW2Audio|File=000000063DF8.0B2|en=They're pushing it.|zh=他们在推挡板了。}} {{OW2Audio|File=000000063DF9.0B2|en=They've got the bot.|zh=他们拿到了机器人。}} {{OW2Audio|File=000000063DFA.0B2|en=Gotta stop 'em.|zh=得阻止他们。}} ===挡板距离领先=== {{OW2Audio|File=000000063E0C.0B2|en=Lead's ours. Keep pushing.|zh=我们领先了。接着推。}} {{OW2Audio|File=000000063E0D.0B2|en=Got the lead. *Chuckle*|zh=这下领先了。*窃笑*}} {{OW2Audio|File=000000063E0E.0B2|en=*Satisfied grunt* We're in front.|zh=*满意地咕哝*我们是第一。}} ===敌人挡板距离领先=== {{OW2Audio|File=000000063DFF.0B2|en=They're ahead. Stop them.|zh=敌人领先了。阻止他们。}} {{OW2Audio|File=000000063E00.0B2|en=They took the lead!|zh=被他们领先了!}} {{OW2Audio|File=000000063E01.0B2|en=They pulled ahead.|zh=敌人超过我们了。}} ===挡板距离即将领先=== {{OW2Audio|File=000000063E06.0B2|en=We're almost there!|zh=我们快领先了!}} {{OW2Audio|File=000000063E07.0B2|en=A little more. Come on!|zh=还差一点。使劲推!}} {{OW2Audio|File=000000063E08.0B2|en=Lead's almost ours.|zh=就要领先了。}} ===敌人挡板距离即将领先=== {{OW2Audio|File=000000063DF5.0B2|en=They're catching up!|zh=他们要追上来了!}} {{OW2Audio|File=000000063DF6.0B2|en=Stop 'em. Quick!|zh=挡住他们。快点!}} {{OW2Audio|File=000000063DF7.0B2|en=They're getting close!|zh=他们要扳平了!}} ===我方劣势加时=== {{OW2Audio|File=000000063E09.0B2|en=Don't you give up!|zh=不准放弃!}} {{OW2Audio|File=000000063E0A.0B2|en=Stick with the robot!|zh=跟紧机器人!}} {{OW2Audio|File=000000063E0B.0B2|en=Last chance. Stay close.|zh=最后的机会。跟紧点。}} ===敌方劣势加时=== {{OW2Audio|File=000000063DFB.0B2|en=Stop 'em and it's done.|zh=拦住他们就搞定了。}} {{OW2Audio|File=000000063DFC.0B2|en=Put 'em down.|zh=干掉他们。}} {{OW2Audio|File=000000063DFD.0B2|en=Let's stop 'em. For good.|zh=一口气彻底灭了他们。}} {{OW2Audio|File=000000063DFE.0B2|en=They're out of time. *Laugh*|zh=他们没时间了。*大笑*}} ==运载目标== ===*敌方正在护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}=== {{OW2Audio|File=00000000B645.0B2|E|en=Stop that payload!|zh=阻止那个运载目标!}} {{OW2Audio|File=000000021676.0B2|E|en=Stop the payload!|zh=阻止运载目标!}} ===*正在护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}=== {{OW2Audio|File=00000000B6E6.0B2|E|en=Payload moving.|zh=运载目标在动了。}} {{OW2Audio|File=000000021671.0B2|E|en=Payload moving out.|zh=运载目标正在移动。}} ===*需要护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}=== {{OW2Audio|File=00000000B628.0B2|E|en=Move the payload!|zh=转移运载目标!}} ===*需要阻止敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}=== {{OW2Audio|File=00000000B690.0B2|E|en=Stop the payload.|zh=阻止运载目标}} ===*我方运载目标{{OWIcon|运载目标}}停下时=== {{OW2Audio|File=00000000B66B.0B2|E|en=Why's the payload stopped?|zh=运载目标为什么停下了?}} {{OW2Audio|File=000000021672.0B2|E|en=Payload's stopped.|zh=运载目标停下了。}} ==加时== ===*我方防守{{OWIcon|防守}}加时=== {{OW2Audio|File=00000000B65A.0B2|E|en=Let's finish this!|zh=了结这一切吧!}} {{OW2Audio|File=00000000B6AE.0B2|E|en=We're going to win.|zh=我们要赢了。}} {{OW2Audio|File=00000000B6FE.0B2|E|en=Stop them!|zh=阻止他们!}} {{OW2Audio|File=00000005EE2D.0B2|en=Finish it off.|zh=该结束了。}} {{OW2Audio|File=00000005EE2E.0B2|en=Almost done. Hold on.|zh=快结束了。撑住。}} {{OW2Audio|File=00000005EE2F.0B2|en=Knock them out.|zh=让他们做梦去。}} ===*我方进攻{{OWIcon|进攻}}加时=== {{OW2Audio|File=00000000B62B.0B2|E|en=Out of time. Attack!|zh=没时间了,进攻!}} {{OW2Audio|File=00000000B68F.0B2|E|en=Get on the attack. Now!|zh=继续进攻,快!}} {{OW2Audio|File=00000000B6D6.0B2|E|en=We're losing. Attack!|zh=我们要输了,进攻!}} {{OW2Audio|File=00000005EE2A.0B2|en=I'm not losing. Attack.|zh=我不想输。给我打。}} {{OW2Audio|File=00000005EE2B.0B2|en=Go faster. Or we lose.|zh=动作快点,不然就输了。}} {{OW2Audio|File=00000005EE2C.0B2|en=Attack now.|zh=都给我上。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OWIcon(查看源代码)返回至路霸(守望先锋2)/任务相关。