←西格玛(守望先锋2)/击杀语音因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|西格玛(守望先锋2)|西格玛}} == 击杀英雄 == * 当击杀{{OW2Hero|莫伊拉}}时 {{OW2Audio|File=000000063B8A.0B2|en=(Dutch) A shoemaker must not go beyond her last.|zh=鞋匠就不该管裁缝的事。}} * 当击杀使用{{OWAI|Coalescence|聚合射线}}的{{OW2Hero|莫伊拉}}时 {{OW2Audio|File=000000063B93.0B2|en=Was that for research?|zh=那是为了研究吗?}} * 当击杀使用{{OWAI|Grappling Hook|抓钩}}的{{OW2Hero|黑百合}}时 {{OW2Audio|File=000000063B92.0B2|en=Goodness, I had no idea you could fly.|zh=天呐,我都不知道你会飞。}} * 当击杀{{OW2Hero|天使}}时 {{OW2Audio|File=000000063488.0B2|en=A fallen angel.|zh=天使陨落。}} * 当击杀{{OW2Hero|西格玛}}时 {{OW2Audio|File=00000006347E.0B2|en=Ah… Schrödinger's me?|zh=啊……薛定谔的我?}} * 当击杀{{OW2Hero|温斯顿}}时 {{OW2Audio|File=000000063480.0B2|en=Like father, like son.|zh=有其父,必有其子。}} * 当击杀{{OW2Hero|查莉娅}}时 {{OW2Audio|File=000000063481.0B2|en=Gravity kills.|zh=重力消灭。}} * 当击杀使用{{OWAI|Dragonblade|斩}}的{{OW2Hero|源氏}}时 {{OW2Audio|File=000000063B81.0B2|en=I'm sorry, did I interrupt your swordplay exhibition?|zh=抱歉,是我搅了你的剑术表演吗?}} * 当击杀进入{{OWAI|Stealth|隐秘潜行}}的{{OW2Hero|黑影}}时 {{OW2Audio|File=000000063B8D.0B2|en=All will be revealed.|zh=秘密终将揭晓。}} * 当击杀{{OW2Hero|猎空}}时 {{OW2Audio|File=000000063483.0B2|en=Caught in the slipstream.|zh=滑流淹没了你。}} * 当击杀使用{{OWAI|Recall|闪回}}的{{OW2Hero|猎空}}时 {{OW2Audio|File=000000063B94.0B2|en=Spacetime restored to normality.|zh=时空恢复了正常。}} * 当击杀{{OW2Hero|破坏球}}时 {{OW2Audio|File=000000063482.0B2|en=An experiment, failed.|zh=一场实验失败了。}} * 当击杀{{OW2Hero|末日铁拳}}时 {{OW2Audio|File=000000063B89.0B2|en=(Dutch) High trees catch a lot of wind.|zh=树大招风。}} * 近战击杀{{OW2Hero|死神}}时 {{OW2Audio|File=000000063B8F.0B2|en=Oop! Gabriel, I didn't see you there!|zh=哦,加布里尔,我刚刚没发现你!}} == 连续击杀 == {{OW2Audio|File=000000058C83.0B2|E|en=They cluster... like stars.|zh=就好像是……群星汇聚。}} {{OW2Audio|File=00000006348D.0B2|en=And so the stars align!|zh=群星罗列!}} {{OW2Audio|File=00000006348E.0B2|en=Out they flicker, one by one.|zh=敌人一个个消逝。}} {{OW2Audio|File=000000063491.0B2|en=A theory emerges from the chaos!|zh=混沌之中现出了理论!}} {{OW2Audio|File=000000063492.0B2|en=A new understanding of violence.|zh=重新理解宇宙的暴力吧。}} {{OW2Audio|File=000000063493.0B2|en=So, there is method in this madness.|zh=看来疯狂中也有条理。}} {{OW2Audio|File=000000063494.0B2|en=All things are in order.|zh=一切皆有规律。}} {{OW2Audio|File=000000063B97.0B2|en=Superlative arch support!|zh=足弓的支撑太棒了!}} {{OW2Audio|File=000000063485.0B2|en=Lost to the cosmos.|zh=你敌不过群星。}} == 击杀 == {{OW2Audio|File=000000063B8B.0B2|en=(Dutch) Wonderful.|zh=很好……}} {{OW2Audio|File=00000006347F.0B2|en=Potential... wasted.|zh=浪费天赋。}} {{OW2Audio|File=000000063489.0B2|en=What awaits us beyond this plane?|zh=此后又会发生什么?}} {{OW2Audio|File=000000058A09.0B2|E|en=Surely there is a more elegant solution.|zh=肯定还有更优雅的解法。}} {{OW2Audio|File=000000058CF8.0B2|E|en=(Dutch) *laughs* I have mastered it completely.|zh=(荷兰语)哈,我已经完全掌握了。}} {{OW2Audio|File=000000058D01.0B2|E|en=*sighs* Like the impression of a dying star.|zh=就像是颗濒死的星球。}} {{OW2Audio|File=000000058A05.0B2|E|en=Entity terminated.|zh=样本清除。}} {{OW2Audio|File=000000063487.0B2|en=The universe does not weep when the sun sets.|zh=宇宙不会因日落而哭泣。}} == 复仇击杀 == {{OW2Audio|File=00000006348F.0B2|en=Equilibrium, at last.|zh=终于平衡了。}} {{OW2Audio|File=000000063490.0B2|en=An equal and opposite reaction.|zh=大小相等,方向相反。}} {{OW2Audio|File=000000063B96.0B2|en=(Dutch) Who does good, meets well.|zh=善行才有善果。}} == 近战击杀 == {{OW2Audio|File=00000006348A.0B2|en=Ah, I'm not so sure.|zh=呃,我不确定……}} {{OW2Audio|File=00000006348B.0B2|en=That's enough.|zh=够了。}} {{OW2Audio|File=00000006348C.0B2|en=*laughs* A big bang!|zh=*大笑*大爆炸!}} {{OW2Audio|File=000000063B8E.0B2|en=(Dutch) Pardon me.|zh=抱歉。}} == 超远距离击杀 == {{OW2Audio|File=000000063B7E.0B2|en=Death has travelled lightyears to take you!|zh=死亡穿越了无数光年,只为和你相见!}} == 地形杀 == {{OW2Audio|File=00000005FA94.0B2|en=Experience gravity.|zh=感受引力的存在。}} {{OW2Audio|File=00000005FA95.0B2|en=A fascinating trajectory.|zh=多么优雅的轨迹。}} {{OW2Audio|File=00000005FA96.0B2|en=Terminal velocity.|zh=达到终端速度。}} {{OW2Audio|File=00000005FA97.0B2|en=Like Newton's apple!|zh=就像是牛顿的苹果!}} == 敌方团灭 == {{OW2Audio|File=00000006349A.0B2|en=No one escapes gravity. No one.|zh=没有人能逃脱引力。谁都不能。}} {{OW2Audio|File=00000006349B.0B2|en=The enemy is left in ruin.|zh=敌人毁灭殆尽。}} {{OW2Audio|File=000000063B98.0B2|en=Does this mean I can take them off now?|zh=我现在能把它们脱了吗?}} == 火力全开 == {{OW2Audio|File=000000058A58.0B2|E|en=Not to be academic, but I believe that one would call this being on fire.|zh=这样的描述在科学上是不严谨的,但我觉得我火力全开了。}} {{OW2Audio|File=000000063BA7.0B2|en=The universe is singing to me!|zh=宇宙在向我歌唱!}} {{OW2Audio|File=000000063BA8.0B2|en=(Dutch) I'm an overachiever!|zh=我无可比拟!}} {{OW2Audio|File=000000063BA9.0B2|en=Burning brighter than a supernova!|zh=我的光芒,比超新星更耀眼!}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OW2Hero(查看源代码)模板:OWAI(查看源代码)返回至西格玛(守望先锋2)/击杀语音。