←守望先锋英雄终极技能因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 此页面已被保护以防止编辑和其他操作。 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 本页面记载了守望先锋中英雄及其皮肤的终极技能释放语音和准备就绪语音。按照英雄名称首字母排列。 ==D.Va== {{Audio|File =【D.Va】I'm ready to initiate self-destruct sequence..mp3|Script= I'm ready to initiate self-destruct sequence.|Translation=自毁程序已经就绪}} {{Audio|File =【D.Va】Activating self-destruct sequence..mp3|Script= Activating self-destruct sequence.|Translation=正在启动自毁程序}} {{Audio|File =【D.Va】Nerf this.mp3|Script= Nerf this. |Translation=这招得削了}} {{Audio|File =【D.Va】这太IMBA了.mp3|Script=这太IMBA了|Translation=这太不平衡了}} {{Audio|File =【D.Va】自毁程序已经就绪.mp3|Script=自毁程序已经就绪|Translation= }} {{Audio|File =【D.Va】正在启动自毁程序.mp3|Script=正在启动自毁程序|Translation= }} ==艾什== Do something,Bob 鲍勃,别傻愣着 ==安娜== {{Audio|File =【安娜】(男)!وريهم قوتَك.mp3|Script ={{AR|Script=!وريهم قوتَك}}|Translation=向他们展示你的力量}} {{Audio|File =【安娜】(女)!وريهم قوتِك.mp3|Script ={{AR|Script=!وريهم قوتِك}}|Translation=向他们展示妳的力量}} {{Audio|File =【安娜】Nano boost is ready to deploy.mp3|Script =Nano boost is ready to deploy. |Translation=我准备好使用纳米激素了}} {{Audio|File =【安娜】Nano Boost administered.mp3|Script = Nano Boost administered.|Translation=纳米激素已注入}} {{Audio|File =【安娜】You're powered up, get in there.mp3|Script =You're powered up, get in there.|Translation=你被强化了,快上!}} {{Audio|File =【安娜】我准备好使用纳米激素了.mp3|Script =我准备好使用纳米激素了|Translation= }} {{Audio|File =【安娜】纳米激素已注入.mp3|Script = 纳米激素已注入|Translation= }} {{Audio|File =【安娜】你被强化了,快上.mp3|Script =你被强化了,快上!|Translation= }} {{Audio|File =【安娜】释放你的怒火吧.mp3|Script =释放你的怒火吧!|Translation= }} ==奥丽莎== {{Audio|File =【奥丽莎】My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement..mp3|Script =My Supercharger is ready to be deployed. Prepare for combat enhancement.|Translation=我准备好部署超充能器了,准备战斗增强}} {{Audio|File =【奥丽莎】Team up for special attack..mp3|Script =Team up for special attack.|Translation=组队发动特殊进攻}} {{Audio|File =【奥丽莎】Cease your resistance.mp3|Script =Cease your resistance!|Translation=放弃抵抗!}} {{Audio|File =【奥丽莎】放弃抵抗.mp3|Script =放弃抵抗!|Translation= }} {{Audio|File =【奥丽莎】我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升.mp3|Script =我准备好部署超充能器了,作战效率将大幅提升|Translation= }} {{Audio|File =【奥丽莎】武装起来,发动攻势.mp3|Script =武装起来,发动攻势!|Translation= }} ==巴蒂斯特== ==半藏== {{Audio|File =【半藏】竜が我が敵を喰らう.mp3|Script ={{JP|Script=竜が我が敵を喰らう!}}|Translation=巨龙吞噬我的敌人!}} {{Audio|File =【半藏】オオカミよ!我が敵を喰らう!.mp3|Script ={{JP|Script=オオカミよ!我が敵を喰らう!}}|Translation=白狼吞噬我的敌人!}} {{Audio|File =【半藏】I am ready to unleash the dragon.mp3|Script =I am ready to unleash the dragon.|Translation=我准备好释放巨龙了 }} {{Audio|File =【半藏】Let the dragon consume you.mp3|Script =Let the dragon consume you!|Translation=让巨龙吞噬你!}} {{Audio|File =【半藏】I am ready to unleash the wolf..mp3|Script =I am ready to unleash the wolf.|Translation=我准备好召唤白狼了}} {{Audio|File =【半藏】The wolf hunts for its prey.mp3|Script =The wolf hunts for its prey.|Translation=白狼出击寻找猎物}} {{Audio|File =【半藏】我准备好释放巨龙了.mp3|Script =我准备好释放巨龙了|Translation= }} {{Audio|File =【半藏】让巨龙吞噬你.mp3|Script =让巨龙吞噬你!|Translation= }} {{Audio|File =【半藏】我准备好召唤白狼了.mp3|Script = 我准备好召唤白狼了|Translation= }} {{Audio|File =【半藏】白狼出击,无处可藏.mp3|Script =白狼出击,无处可藏|Translation= }} ==堡垒== {{Audio|File =【堡垒】坦克模式就绪.mp3|Script = Woo woo woo whee!|Translation=}} {{Audio|File =【堡垒】大招.mp3|Script = Woo woo woo whee woo whee!|Translation=坦克模式,启动}} 堡垒说的对! ==布丽吉塔== {{Audio|File =【布丽吉塔】Alla till mig.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script=Alla till mig!|Language=瑞典语}}|Translation= 所有人到我这来!}} {{Audio|File =【布丽吉塔】I'm ready to rally.mp3|Script =I'm ready to rally. |Translation=集结号令准备完毕 }} {{Audio|File =【布丽吉塔】Rally to me.mp3|Script =Rally to me! |Translation=到我这集合! }} {{Audio|File =【布丽吉塔】集结号令准备完毕.mp3|Script =集结号令准备完毕 |Translation= }} {{Audio|File =【布丽吉塔】英雄集结.mp3|Script =英雄集结! |Translation= }} ==查莉娅== {{Audio|File =【查莉娅】Огонь по готовности.mp3|Script ={{RU|Script=Огонь по готовности!}}|Translation=准备好就开火吧! }} {{Audio|File =【查莉娅】Graviton surge is ready..mp3|Script =Graviton surge is ready. |Translation=重力喷涌准备好了}} {{Audio|File =【查莉娅】Fire at will..mp3|Script =Fire at will!|Translation=随意开火吧! }} {{Audio|File =【查莉娅】重力喷涌准备好了.mp3|Script =重力喷涌准备好了 |Translation= }} {{Audio|File =【查莉娅】随意开火吧.mp3|Script =随意开火吧! |Translation= }} ==禅雅塔== {{Audio|File =【禅雅塔】遁入智瞳.mp3|Script =遁入智瞳 |Translation= }} {{Audio|File =【禅雅塔】感受欢庆.mp3|Script =感受欢庆 |Translation= }} {{Audio|File =【禅雅塔】感受虚无.mp3|Script =感受虚无 |Translation= }} {{Audio|File =【禅雅塔】感受宁静.mp3|Script =感受宁静 |Translation= }} {{Audio|File =【禅雅塔】圣 已准备就绪.mp3|Script = 圣 已准备就绪|Translation= }} {{Audio|File =【禅雅塔】Pass into the Iris.mp3|Script =Pass into the Iris. |Translation= 遁入智瞳}} {{Audio|File =【禅雅塔】Pass into the unknown.mp3|Script =Pass into the unknown. |Translation=遁入未知 }} {{Audio|File =【禅雅塔】Ready for transcendence.mp3|Script =Ready for transcendence. |Translation=圣 已准备就绪 }} {{Audio|File =【禅雅塔】Experience festivity.mp3|Script =Experience festivity. |Translation=感受欢庆 }} {{Audio|File =【禅雅塔】Experience nothingness.mp3|Script =Experience nothingness. |Translation=感受虚无 }} {{Audio|File =【禅雅塔】Experience tranquility.mp3|Script =Experience tranquility. |Translation= 感受宁静}} ==法老之鹰== {{Audio|File =【法老之鹰】Barrage ready..mp3|Script =Barrage ready. |Translation=弹幕就绪 }} {{Audio|File =【法老之鹰】Justice rains from above..mp3|Script =Justice rains from above. |Translation=天降正义 }} {{Audio|File =【法老之鹰】Rocket Barrage Incoming!.mp3|Script =Rocket Barrage Incoming! |Translation=火箭弹幕来袭 }} {{Audio|File =【法老之鹰】弹幕就绪.mp3|Script =弹幕就绪 |Translation= }} {{Audio|File =【法老之鹰】火箭弹幕来袭.mp3|Script =火箭弹幕来袭 |Translation= }} {{Audio|File =【法老之鹰】天降正义.mp3|Script =天降正义 |Translation= }} ==黑百合== {{Audio|File =【黑百合】Infra-sight is ready..mp3|Script =Infra-sight is ready. |Translation=红外侦测准备就绪 }} {{Audio|File =【黑百合】No one can hide from my sight..mp3|Script =No one can hide from my sight. |Translation=没人可以躲过我的眼睛 }} {{Audio|File =【黑百合】红外侦测准备就绪.mp3|Script =红外侦测准备就绪 |Translation= }} {{Audio|File =【黑百合】没人可以躲过我的眼睛(友).mp3|Script =没人可以躲过我的眼睛(友) |Translation= }} {{Audio|File =【黑百合】没人可以躲过我的眼睛2.mp3|Script =没人可以躲过我的眼睛 |Translation= }} {{Audio|File =【黑百合】没人能躲过猎手的眼睛.mp3|Script =没人能躲过猎手的眼睛 |Translation= }} ==黑影== {{Audio|File =【黑影】Apagando las luces.mp3|Script ={{SP|Script =¡Apagando las luces!(国服)}}|Translation=关灯!(电磁脉冲启动) }} {{Audio|File =【黑影】Apagando las luces.(英).mp3|Script ={{SP|Script =¡Apagando las luces! (美服)}}|Translation=关灯!(电磁脉冲启动) }} {{Audio|File =【黑影】EMP activated.mp3|Script =EMP activated. |Translation=电磁脉冲启动 }} {{Audio|File =【黑影】EMP is charged, get ready..mp3|Script =EMP is charged, get ready. |Translation= 电磁脉冲充能完毕,准备就绪}} {{Audio|File =【黑影】电磁脉冲启动.mp3|Script =电磁脉冲启动 |Translation= }} {{Audio|File =【黑影】电磁脉冲充能完毕,上吧.mp3|Script =电磁脉冲充能完毕,上吧! |Translation= }} ==回声== ==狂鼠== {{Audio|File =【狂鼠】fire in the hole(中).mp3|Script =Fire in the hole!(国服) |Translation= }} {{Audio|File =【狂鼠】Fire in the hole.mp3|Script =Fire in the hole!(美服) |Translation= }} {{Audio|File =【狂鼠】Get ready for a shock.mp3|Script =Get ready for a shock. |Translation= 准备电击!}} {{Audio|File =【狂鼠】Ladies and gentlemen, my latest creation.mp3|Script =Ladies and gentlemen, my latest creation. |Translation=女士们,先生们,请欣赏我的最新发明 }} {{Audio|File =【狂鼠】Ladies and gentlement, start your engines..mp3|Script =Ladies and gentlemen, start your engines. |Translation=女士们,先生们,炸弹轮胎滚起来啦 }} {{Audio|File =【狂鼠】Rip-tire ready to roll.mp3|Script =Rip-tire ready to roll! |Translation=炸弹轮胎准备好了! }} {{Audio|File =【狂鼠】女士们,先生们,请欣赏我的最新发明.mp3|Script =女士们,先生们,请欣赏我的最新发明 |Translation= }} {{Audio|File =【狂鼠】女士们,先生们,炸弹轮胎滚起来啦.mp3|Script =女士们,先生们,炸弹轮胎滚起来啦 |Translation= }} {{Audio|File =【狂鼠】炸弹轮胎准备好了.mp3|Script =炸弹轮胎准备好了! |Translation= }} {{Audio|File =【狂鼠】准备电击.mp3|Script =准备电击 |Translation= }} ==莱因哈特== {{Audio|File =【莱因哈特】Earthshatter, ready!.mp3|Script =Earthshatter, ready. |Translation=裂地猛击准备就绪 }} {{Audio|File =【莱因哈特】Hammer down.mp3|Script =Hammer down! |Translation=吃我一锤! }} {{Audio|File =【莱茵哈特】裂地猛击准备就绪.mp3|Script =裂地猛击准备就绪 |Translation= }} {{Audio|File =【莱因哈特】吃我一锤.mp3|Script =吃我一锤! |Translation= }} ==猎空== {{Audio|File =【猎空】Bomb's away..mp3|Script = Bomb's away. |Translation= 炸弹来喽 }} {{Audio|File =【猎空】Got ya something.mp3|Script = Got ya something |Translation= 拿好你的东西 }} {{Audio|File =【猎空】Pulse bomb ready..mp3|Script =Pulse bomb ready! |Translation=脉冲炸弹准备就绪! }} {{Audio|File =【猎空】Right on target..mp3|Script =Right on target. |Translation=正中目标 }} {{Audio|File =【猎空】That's some coal for your stocking.mp3|Script = That's some coal for your stocking |Translation= 你的袜子里有块儿煤炭 }} {{Audio|File =【猎空】诶嘿嘿,你袜子里有块煤炭.mp3|Script =诶嘿嘿,你袜子里有块煤炭 |Translation= }} {{Audio|File =【猎空】脉冲炸弹准备就绪.mp3|Script =脉冲炸弹准备就绪 |Translation= }} {{Audio|File =【猎空】拿好你的礼物,别掉喽.mp3|Script =拿好你的礼物,别掉喽 |Translation= }} {{Audio|File =【猎空】炸弹来喽.mp3|Script =炸弹来喽 |Translation= }} {{Audio|File =【猎空】正中目标.mp3|Script =正中目标 |Translation= }} ==卢西奥== {{Audio|File =【卢西奥】I am ready to activate the Sound Barrier.mp3|Script = I am ready to activate the Sound Barrier |Translation= 我准备好部署音障了}} {{Audio|File =【卢西奥】Oh let's break it down!.mp3|Script = Oh let's break it down! |Translation= 哦 在这停顿! }} {{Audio|File =【卢西奥】Vamos esculachar.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Vamos esculachar|Language= 葡萄牙语 }}|Translation= }} {{Audio|File =【卢西奥】尝尝我们的厉害.mp3|Script = 尝尝我们的厉害! |Translation= }} {{Audio|File =【卢西奥】哦 在这停顿.mp3|Script = 哦 在这停顿! |Translation= }} {{Audio|File =【卢西奥】我准备好部署音障了.mp3|Script = 我准备好部署音障了 |Translation= }} ==路霸== {{Audio|File =【路霸】Ready to go Whole Hog.mp3|Script = Ready to go Whole Hog |Translation= 鸡飞狗跳准备好了 }} {{Audio|File =【路霸】大招.mp3|Script = |Translation= 笑声 }} {{Audio|File =【路霸】让他们鸡飞狗也跳.mp3|Script = |Translation= 让他们鸡飞狗也跳 }} ==麦克雷== {{Audio|File =【麦克雷】It's high noon.mp3|Script =It's high noon. |Translation=午时已到 }} {{Audio|File =【麦克雷】it's high tide.mp3|Script =It's high tide. |Translation=巨浪已到 }} {{Audio|File =【麦克雷】Step right up..mp3|Script =Step right up. |Translation=都站好了 }} {{Audio|File =【麦克雷】Deadeye's ready..mp3|Script =Deadeye's ready. |Translation=神射手准备好了 }} {{Audio|File =【麦克雷】draw.mp3|Script =Draw. |Translation=拔枪 }} {{Audio|File =【麦克雷】午时已到.mp3|Script =午时已到 |Translation= }} {{Audio|File =【麦克雷】巨浪已到.mp3|Script =巨浪已到 |Translation= }} {{Audio|File =【麦克雷】都站好了.mp3|Script =都站好了 |Translation= }} {{Audio|File =【麦克雷】神射手准备好了.mp3|Script =神射手准备好了 |Translation= }} {{Audio|File =【麦克雷】拔枪.mp3|Script =拔枪 |Translation= }} ==美== {{Audio|File =【美】Freeze! Don't move!.mp3|Script = Freeze! Don't move! |Translation= 冻住,不许走}} {{Audio|File =【美】I'm ready to start a blizzard.mp3|Script = I'm ready to start a blizzard |Translation= 我准备好释放暴雪了}} {{Audio|File =【美】冻住,不许走.mp3|Script = 冻住,不许走 |Translation= }} {{Audio|File =【美】我准备好释放暴雪了.mp3|Script = 我准备好释放暴雪了 |Translation= }} {{Audio|File =【美】雪球,冻住他们.mp3|Script = 雪球,冻住他们 |Translation= }} ==末日铁拳== {{Audio|File =【末日铁拳】Incoming.mp3|Script = Incoming |Translation= }} {{Audio|File =【末日铁拳】Meteor Strike is ready. Get in position.mp3|Script = |Translation= 毁天灭地准备好了,全体就位 }} {{Audio|File =【末日铁拳】Meteor Strike.mp3|Script = Meteor Strike |Translation= 毁天灭地!}} {{Audio|File =【末日铁拳】毁天灭地.mp3|Script = 毁天灭地! |Translation= }} {{Audio|File =【末日铁拳】毁天灭地准备好了,全体就位.mp3|Script = 毁天灭地准备好了,全体就位 |Translation= }} {{Audio|File =【末日铁拳】铁拳强攻.mp3|Script = 铁拳强攻!|Translation= }} ==莫伊拉== {{Audio|File =【莫伊拉】Coalescence is ready, advance with me..mp3|Script = Coalescence is ready, advance with me |Translation= 聚合射线准备好了,跟我上 }} {{Audio|File =【莫伊拉】Géill do mo thoil.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script=Géill do mo thoil |Language=爱尔兰语}}|Translation= 屈服于我 }} {{Audio|File =【莫伊拉】Surrender to my will.mp3|Script = Surrender to my will |Translation= 屈服于我的意志}} {{Audio|File =【莫伊拉】聚合射线准备好了,跟我上.mp3|Script = 聚合射线准备好了,跟我上 |Translation= }} {{Audio|File =【莫伊拉】屈服于我.mp3|Script = 屈服于我 |Translation= }} {{Audio|File =【莫伊拉】屈服于我的意志吧.mp3|Script = 屈服于我的意志吧 |Translation= }} ==破坏球== ==士兵:76== {{Audio|File =【士兵:76】I've got you in my sights..mp3|Script = I've got you in my sights. |Translation= 我看到你们了 }} {{Audio|File =【士兵:76】Tactical goggles activated.mp3|Script = Tactical goggles activated.|Translation= 战术风镜启动 }} {{Audio|File =【士兵:76】Tactical sunglasses activated.mp3|Script = actical sunglasses activated|Translation= 战术墨镜启动 }} {{Audio|File =【士兵:76】Tactical Visor activated..mp3|Script = Tactical eyepiece activation |Translation= 战术目镜启动 }} {{Audio|File =【士兵:76】Tactical Visor is ready for deployment.mp3|Script = Tactical Visor is ready for deployment |Translation= 战术目镜准备就绪 }} {{Audio|File =【士兵:76】我看到你们了.mp3|Script = 我看到你们了 |Translation= }} {{Audio|File =【士兵:76】战术风镜启动.mp3|Script = 战术风镜启动 |Translation= }} {{Audio|File =【士兵:76】战术墨镜启动.mp3|Script = 战术墨镜启动 |Translation= }} {{Audio|File =【士兵:76】战术目镜启动.mp3|Script = 战术目镜启动 |Translation= }} {{Audio|File =【士兵:76】战术目镜准备就绪.mp3|Script = 战术目镜准备就绪 |Translation= }} ==死神== {{Audio|File =【死神】Clearing the area..mp3|Script = Clearing the area. |Translation= 正在肃清敌人 }} {{Audio|File =【死神】Death Blossom is ready..mp3|Script = Death Blossom is ready. |Translation= 死亡绽放准备就绪 }} {{Audio|File =【死神】Die Die Die..mp3|Script = Die Die Die.|Translation= 死吧 死吧 }} {{Audio|File =【死神】死吧 死吧.mp3|Script = 死吧 死吧 |Translation= }} {{Audio|File =【死神】死亡绽放准备就绪.mp3|Script = 死亡绽放准备就绪 |Translation= }} {{Audio|File =【死神】正在肃清敌人.mp3|Script = 正在肃清敌人 |Translation= }} ==天使== {{Audio|File =【天使】Helden sterben nicht!(ENG).mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Helden sterben nicht!(美服)|Language= 德语 }}|Translation= 英雄不朽 }} {{Audio|File =【天使】Helden sterben nicht!.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Helden sterben nicht!(国服)|Language= 德语 }}|Translation= 英雄不朽 }} {{Audio|File =【天使】Heroes never die! For a price..mp3|Script = Heroes never die! For a price.|Translation= 英雄不朽!但要付出代价 }} {{Audio|File =【天使】Heroes never die.mp3|Script = Heroes never die |Translation= 英雄不朽 }} {{Audio|File =【天使】My servants never die!.mp3|Script = My servants never die! |Translation= 我的奴仆是不死的 }} {{Audio|File =【天使】Till Valhalla.(ENG).mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Till Valhalla.(美服)|Language= 瑞典语 }}|Translation= 前往英灵殿 }} {{Audio|File =【天使】Till Valhalla.mp3|Script = {{OtherLanguage|Script= Till Valhalla.|Language= 瑞典语 }}|Translation= 前往英灵殿 }} {{Audio|File =【天使】Valkyrie is ready.mp3|Script = Valkyrie is ready |Translation= 女武神准备完毕 }} {{Audio|File =【天使】女武神准备完毕.mp3|Script = 女武神准备完毕 |Translation= }} {{Audio|File =【天使】我的奴仆是不死的.mp3|Script = 我的奴仆是不死的 |Translation= }} {{Audio|File =【天使】英雄不朽!但要付出代价.mp3|Script = 英雄不朽!但要付出代价|Translation= }} {{Audio|File =【天使】英雄不朽.mp3|Script = 英雄不朽 |Translation= }} ==托比昂== {{Audio|File =【托比昂】Merry Molten Core.mp3|Script = Merry Molten Core |Translation= 熔火圣诞}} {{Audio|File =【托比昂】Molten Core.mp3|Script = Molten Core |Translation= 熔火核心 }} {{Audio|File =【托比昂】Ready to activate my Molten Core! Let's do this!.mp3|Script = Ready to activate my Molten Core! Let's do this!|Translation= 准备好启动熔火核心了,动手吧 }} {{Audio|File =【托比昂】熔火核心.mp3|Script = 熔火核心|Translation= }} {{Audio|File =【托比昂】熔火圣诞.mp3|Script = 熔火圣诞 |Translation= }} {{Audio|File =【托比昂】准备好启动熔火核心了,动手吧.mp3|Script = 准备好启动熔火核心了,动手吧 |Translation= }} ==温斯顿== {{Audio|File =【温斯顿】I'm ready to unleash my primal rage!.mp3|Script = I'm ready to unleash my primal rage!|Translation= }} {{Audio|File =【温斯顿】大招.mp3|Script = |Translation= 怒哄 }} {{Audio|File =【温斯顿】我准备好发动原始暴怒了.mp3|Script = 我准备好发动原始暴怒了|Translation= }} ==西格玛== ==源氏== {{Audio|File =【源氏】My blade is ready to be unleashed..mp3|Script = My blade is ready to be unleashed. |Translation= 龙刃,准备出鞘了 }} {{Audio|File =【源氏】The demon becomes me.mp3|Script = The demon becomes |Translation= 人鬼合一. }} {{Audio|File =【源氏】The dragon becomes me.mp3|Script = The dragon becomes me |Translation= 人龙合一 }} {{Audio|File =【源氏】The white tiger becomes me.mp3|Script = The white tiger becomes |Translation= 人虎合一 }} {{Audio|File =【源氏】白虎の剣を喰らえ!.mp3|Script = |Translation= 白虎の剣を喰らえ! }} {{Audio|File =【源氏】鬼の剣を喰らえ.mp3|Script = |Translation= 鬼の剣を喰らえ }} {{Audio|File =【源氏】龙刃,准备出鞘了.mp3|Script = |Translation= 龙刃,准备出鞘了 }} {{Audio|File =【源氏】竜神の剣を喰らえ.mp3|Script = |Translation= 竜神の剣を喰らえ }} {{Audio|File =【源氏】人鬼合一.mp3|Script = |Translation= 人鬼合一 }} {{Audio|File =【源氏】人虎合一.mp3|Script = |Translation= 人虎合一 }} {{Audio|File =【源氏】人龙合一.mp3|Script = |Translation= 人龙合一 }} ==秩序之光== {{Audio|File =【秩序之光】Shield generator online, defense matrix established..mp3|Script = Shield generator online, defense matrix established. |Translation= 护盾发生器上线,防御阵列已生成(初版技能) }} {{Audio|File =【秩序之光】Shield generator online. आप सुरक्षित हैं.mp3|Script =Shield generator online. आप सुरक्षित हैं|Translation= 护盾发生器已上线,它会保护你们的(初版技能) }} {{Audio|File =【秩序之光】Shield Well summoned. You are protected..mp3|Script = Shield Well summoned. You are protected. |Translation= 护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能) }} {{Audio|File =【秩序之光】Teleportation Portal Opened. We move swiftly..mp3|Script = Teleportation Portal Opened. We move swiftly. |Translation= 传送门已经打开,我们行动会更加迅捷 }} {{Audio|File =【秩序之光】Teleportation Portal Opened..mp3|Script = Teleportation Portal Opened. |Translation= 传送门已经打开 }} {{Audio|File =【秩序之光】Teleporter online. I have opened the path..mp3|Script = Teleporter online. I have opened the path. |Translation= 传送面板上线,我已经打开通路 }} {{Audio|File =【秩序之光】Teleporter online. We move swiftly..mp3|Script = Teleporter online. We move swiftly.|Translation= 传送面板已上线,我们行动会更加迅捷 }} {{Audio|File =【秩序之光】Teleporter ready for deployment..mp3|Script = Teleporter ready for deployment. |Translation= 我的传送面板准备就绪 }} {{Audio|File =【秩序之光】传送门已经打开,我们行动会更加迅捷.mp3|Script = |Translation= 传送门已经打开,我们行动会更加迅捷 }} {{Audio|File =【秩序之光】传送门已经打开.mp3|Script = |Translation= 传送门已经打开 }} {{Audio|File =【秩序之光】传送面板上线,我已经打开通路.mp3|Script = |Translation= 传送面板上线,我已经打开通路 }} {{Audio|File =【秩序之光】传送面板已上线,我们行动会更加迅捷.mp3|Script = |Translation= 传送面板已上线,我们行动会更加迅捷 }} {{Audio|File =【秩序之光】护盾发生器上线,防御阵列已生成.mp3|Script = |Translation= 护盾发生器上线,防御阵列已生成(初版技能) }} {{Audio|File =【秩序之光】护盾发生器已上线,它会保护你们的.mp3|Script = |Translation= 护盾发生器已上线,它会保护你们的(初版技能) }} {{Audio|File =【秩序之光】护盾反应井已上线,它会保护你们的.mp3|Script = |Translation= 护盾反应井已上线,它会保护你们的(初版技能) }} {{Audio|File =【秩序之光】我的传送面板准备就绪.mp3|Script = |Translation= 我的传送面板准备就绪 }} 有手就行 [[分类:角色语音]] 该页面使用的模板: 模板:AR(查看源代码)模板:Archive(查看源代码)模板:Audio(查看源代码)模板:DE(查看源代码)模板:Info(查看源代码)(受保护)模板:JP(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:OWPortrait(查看源代码)模板:OtherLanguage(查看源代码)模板:RU(查看源代码)模板:SP(查看源代码)模板:守望先锋(查看源代码)返回至守望先锋英雄终极技能。