←盟军平民(红色警戒2)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 ==男平民== {{RA2Audio|File = iciaata.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciaatb.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciaatc.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciadia.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciadib.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciadic.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciadid.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciafea.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciafeb.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciafec.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciamoa.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciamob.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciamoc.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciasea.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciaseb.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciasec.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisata.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisatb.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisatc.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisdia.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisdib.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisdic.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisfea.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisfeb.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisfec.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icismoa.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icismob.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icismoc.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icissea.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icisseb.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icissec.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icissed.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv1dia.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv1dib.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv1dic.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv2dia.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv2dib.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv2dic.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = iciv2did.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icivatta.mp3|Script = |Translation= }} {{RA2Audio|File = icivattb.mp3|Script = |Translation= }} ==女平民== {{RA2Audio|File = icfaata.mp3|Script = If you say so.|Translation= 你说了算}} {{RA2Audio|File = icfaatb.mp3|Script = Do I have to?|Translation= 我必须要这样做吗?}} {{RA2Audio|File = icfaatc.mp3|Script = Is this a real gun?|Translation= 这是把真枪吗?}} {{RA2Audio|File = icfaatd.mp3|Script = Will I get hurt?|Translation= 我会受伤吗?}} {{RA2Audio|File = icfadia.mp3|Script = Ah!|Translation= 啊!}} {{RA2Audio|File = icfadib.mp3|Script = Ow!|Translation= 哎呦!}} {{RA2Audio|File = icfadic.mp3|Script = Err!|Translation= 噢!}} {{RA2Audio|File = icfafea.mp3|Script = I just bought this outfit!|Translation= 我刚买的衣服!}} {{RA2Audio|File = icfafeb.mp3|Script = Hey, cut it out!|Translation= 喂,停下!}} {{RA2Audio|File = icfafec.mp3|Script = I was only kidding!|Translation= 我只是开玩笑!}} {{RA2Audio|File = icfamoa.mp3|Script = Can I bring my friends?|Translation= 我能带朋友吗?}} {{RA2Audio|File = icfamob.mp3|Script = Alright.|Translation= 好吧}} {{RA2Audio|File = icfamoc.mp3|Script = Let's go.|Translation= 出发}} {{RA2Audio|File = icfamod.mp3|Script = My feet hurt.|Translation= 我脚痛}} {{RA2Audio|File = icfasea.mp3|Script = Yes?|Translation= 有什么事吗?}} {{RA2Audio|File = icfaseb.mp3|Script = What do you want?|Translation= 你想干嘛?}} {{RA2Audio|File = icfasec.mp3|Script = I like a man in uniform.|Translation= 我是制服控}} {{RA2Audio|File = icfased.mp3|Script = Like my new haircut?|Translation= 喜欢我的新发型吗?}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)模板:RA2Allies(查看源代码)模板:RA2Audio(查看源代码)模板:RA2Banner(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)模板:红色警戒2(查看源代码)返回至盟军平民(红色警戒2)。