←死神(守望先锋2)/英雄互动因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|死神(守望先锋2)|死神}} == D.Va == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E41F.0B2|en1=War isn't a game, girl.|zh1=战争可不是打游戏,小女孩。 |hero2=D.Va|file2=00000005BCFD.0B2|en2=That's funny. (laugh) Soldier: 76 said the same thing!|zh2=有意思。哈哈,“士兵:76”也这么说过! |hero3=Reaper|file3=00000005E420.0B2|en3=Huh.|zh3=哼。 }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005F110.0B2|en1=What? What's your problem?|zh1=怎么?有事吗? |hero2=D.Va|file2=00000005F11E.0B2|en2=There's something... off about your vibe.|zh2=你给人的感觉有点奇怪。 |hero3=Reaper|file3=00000005F10C.0B2|en3=I don't have a ?vibe?|zh3=我没有什么“感觉”。 |hero4=D.Va|file4=00000005F11B.0B2|en4=Oh, that's what it is!|zh4=噢,难怪呢! }} == 奥丽莎 == == 查莉娅 == == 温斯顿 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000001FCC1.0B2|en1=Poor Winston, has to hide away so he doesn't scare the children.|zh1=可怜的温斯顿,为了不吓跑孩子得躲起来。 |hero2=Winston|file2=00000001FD60.0B2|en2=I don't even think children are afraid of you.|zh2=我都不敢想象孩子们见到你会怎么样。 }} == 破坏球 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E41D.0B2|en1=If you screw this up, I'll kill you myself.|zh1=你要是搞砸了,我亲手灭了你。 |hero2=Wrecking Ball|file2=000000062617.0B2|en2= The mammal says, "Likewise."|zh2= 小动物说:“原话奉还。” |hero3=Reaper|file3=00000005E41E.0B2|en3=We're going to get along just fine.|zh3=看来我们很合得来。 }} == 莱因哈特 == == 西格玛 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000063843.0B2|en1=This time, stay focused, old man.|zh1=这次你得集中精神,老东西。 |hero2=Sigma|file2=0000000634F1.0B2|en2=How can one focus when viewing the infinite universe?|zh2=面对无限的宇宙,谁能集中精神? |hero3=Reaper|file3=000000063844.0B2|en3=You'd better find a way. Fast.|zh3=你自己想办法。快点。 }} == 路霸 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E41C.0B2|en1=Roadhog, take them head on.|zh1=“路霸”,狠狠收拾他们。 |hero2=Roadhog|file2=00000005E02F.0B2|en2=Got it.|zh2=好。 |hero3=Junkrat|file3=00000005E05F.0B2|en3=Hey, I want a mission too!|zh3=喂,给我也来个任务呗? |hero4=Reaper|file4=00000005E423.0B2|en4=Try not to blow yourself up.|zh4=别炸到自己就行。 |hero5=Junkrat|file5=00000005E060.0B2|en5=Aw, but it's me specialty!|zh5=呃啊,但那可是我的特长! }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E424.0B2|en1=You got a problem, Junker?|zh1=你有问题吗,渣客? |hero2=Roadhog|file2=00000005E027.0B2|en2=(Chuckle).|zh2=(窃笑) |hero3=Junkrat|file3=00000005E069.0B2|en3=I don’t do problems—just solutions!|zh3=我从不问问题,我只消灭问题! |hero4=Roadhog|file4=00000005E02B.0B2|en4=Yeah. (Wet sounds).|zh4=呵呵,当然有。(口水声) }} == 末日铁拳 == == 渣客女王 == == 拉玛刹 == == 半藏 == == 回声 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E41A.0B2|en1=Imitate me, and you'll regret it.|zh1=再学我,你会后悔的。 |hero2=Echo|file2=0000000616BF.0B2|en2=Imitate me, and you'll regret it.|zh2=再学我,你会后悔的。 |hero3=Reaper|file3=00000005E41B.0B2|en3=That’s… not bad, actually.|zh3=你……学得还挺像。 }} == 堡垒 == == 士兵:76 == == 托比昂 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000061F99.0B2|en1=(Loud breathing sounds).|zh1=(粗重的呼吸声) |hero2=Torbjörn|file2=000000061230.0B2|en2=Can't you breathe a little quieter?|zh2=你喘气的声音就不能小点儿吗? |hero3=Reaper|file3=000000061F9A.0B2|en3=(Louder breathing sounds).|zh3=(更粗重的呼吸声) }} == 法老之鹰 == == 源氏 == == 狂鼠 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E421.0B2|en1=You're a reckless lunatic.|zh1=“狂鼠”,你这疯子真是不要命。 |hero2=Junkrat|file2=00000005E061.0B2|en2=Oh. Thank you very much!|zh2=噢。谢谢夸奖! }} == 猎空 == == 秩序之光 == == 美 == == 艾什 == == 卡西迪 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000000AEB7.0B2|en1=You look ridiculous.|zh1=你看上去真滑稽。 |hero2=Cassidy|file2=00000000B3F5.0B2|en2=(laughs) Looked in the mirror lately?|zh2=(笑)最近照镜子了吗? }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000000BB5D.0B2|en1=I taught you everything you know.|zh1=你掌握的一切都是我教的。 |hero2=Cassidy|file2=000000020025.0B2|en2=Not everything.|zh2=并非一切。 |hero3=Cassidy|file3=000000020008.0B2|en3=Lucky for me, I still have a few tricks of my own.|zh3=幸运的是,我自己还有几招。 }} == 黑影 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000002A826.0B2|en1=Try to stick to the plan, Sombra.|zh1=尽量按计划进行,“黑影”。 |hero2=Sombra|file2=00000002EA7C.0B2|en2=Look, someone has to be ready when all your careful planning doesn't pan out.|zh2=听着,如果你的计划失败了,总得有人做好别的准备。 }} == 黑百合 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000001FCC2.0B2|en1=Looks like we're working together again.|zh1=看样子我们又合作了。 |hero2=Widowmaker|file2=000000021EB4.0B2|en2=Let's hope it goes better than the time at the museum.|zh2=希望这次比博物馆那次行动顺利一些。 }} == 索杰恩 == == 卢西奥 == == 天使 == == 安娜 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000002A824.0B2|en1=Guess you're going back on my list, Ana.|zh1=应该把你重新写到我的名单上了,安娜。 |hero2=Ana|file2=00000002BC8C.0B2|en2=What happened to you, Gabriel?|zh2=你这是怎么了,加布里尔。 }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000002A827.0B2|en1=Just like old times.|zh1=就像以前一样。 |hero2=Ana|file2=00000002BC8E.0B2|en2=Right. Except for the part where you became a homicidal murderer.|zh2=没错,除了你现在已经变成了一个杀人狂。 }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000002A825.0B2|en1=I shouldn't be surprised you took his side.|zh1=你站在他那边,我一点儿也不惊讶。 |hero2=Ana|file2=00000002BC8D.0B2|en2=You never gave me much choice.|zh2=你让我不得不这么做。 }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000063846.0B2|en1=Tell Jack to stop chasing me.|zh1=告诉杰克,让他别再追我了。 |hero2=Ana|file2=000000062EFC.0B2|en2=I have. He wouldn't listen.|zh2=我说过,但他不听。 |hero3=Reaper|file3=000000063845.0B2|en3=Isn't that just like him?|zh3=果然是他的风格。 }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000063854.0B2|en1=I didn't need your help.|zh1=我不需要你的帮助。 |hero2=Ana|file2=000000064103.0B2|en2=I know the old Gabriel is grateful.|zh2=我知道以前的加布里尔会感谢我的。 }} == 巴蒂斯特 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E417.0B2|en1=Your heart is pounding, traitor. Are you scared?|zh1=你的心跳得很快,叛徒。是害怕了吗? |hero2=Baptiste|file2=000000058488.0B2|en2=Has anyone ever told you that you're kind of a creep?|zh2=有人告诉过你这样很吓人吗? }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000005E418.0B2|en1=No one leaves Talon. Explain yourself.|zh1=一日“黑爪”,终身“黑爪”。给我个解释。 |hero2=Baptiste|file2=00000005841D.0B2|en2=The medical and dental benefits were pretty good. The coworkers, not so much.|zh2=做医生和牙医的报酬都不错,给你们干活可就不一定了。 }} == 布丽吉塔 == == 禅雅塔 == == 莫伊拉 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000054FAF.0B2|en1=Why am I being subjected to this agony?|zh1=为什么我要忍受这样的痛苦? |hero2=Moira|file2=000000046864.0B2|en2=No need to thank me. I only saved your life.|zh2=不用感谢我,只是救你一命而已。 }} {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000063847.0B2|en1=Is there nothing you can do for this pain?|zh1=你就没什么办法缓解这股疼痛吗? |hero2=Moira|file2=0000000633EC.0B2|en2=Think of it as fuel beneath the flames of your vengeance.|zh2=就当它是你心中复仇怒火的燃料吧。 |hero3=Reaper|file3=000000063848.0B2|en3=(grumbles).|zh3=(嘟囔) }} == 雾子 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=000000063EDF.0B2|en1=(sinister laugh) Death catches up with you.|zh1=(阴险的笑)死神来去如风。 |hero2=Kiriko|file2=0000000642A1.0B2|en2=It helps when Death wears his running shoes.|zh2=特别是穿上了跑鞋的死神。 }} == 生命之梭 == == 多人 == {{OWVoiceTable |hero1=Reaper|file1=00000006384E.0B2|en1=You're coming with us, Augustin.|zh1=你得跟我们走,奥古斯汀。 |hero2=Doomfist|file2=0000000644D0.0B2|en2=You're coming with us, Augustin.|zh2=你得跟我们走,奥古斯汀。 |hero3=Baptiste|file3=000000063A2C.0B2|en3=Why won't you leave me alone?|zh3=你们就不能放过我吗? |hero4=Widowmaker|file4=000000063FE1.0B2|en4=You're lucky. I just wanted to kill you.|zh4=算你走运。我正想杀了你呢。 }} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OWHeroName(查看源代码)模板:OWVoiceData(查看源代码)模板:OWVoiceTable(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)返回至死神(守望先锋2)/英雄互动。