←阿波罗战斗机(红色警戒3)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 ==生产时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCreatea.mp3|Script = Kick the tires and light the fires!|Translation = 面面俱到,战火咆哮!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCreateb.mp3|Script = Apollo Fighter, looking good!|Translation = 阿波罗战斗机,一切运转正常!}} ==选中时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelecta.mp3|Script = I'm ready!|Translation = 我已就绪!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectb.mp3|Script = Apollo here!|Translation = 阿波罗在此!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectc.mp3|Script = Command?|Translation = 有何指令?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectd.mp3|Script = Skies are looking good!|Translation = 飞行条件良好!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelecte.mp3|Script = Give me the word!|Translation = 请下令吧!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectf.mp3|Script = In the clear!|Translation = 安然无恙!}} ==在战斗时选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBata.mp3|Script = Sky's bright tonight!|Translation = 今晚夜空晴朗!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatb.mp3|Script = I got this one!|Translation = 这个交给我了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatc.mp3|Script = Focused in!|Translation = 集中力量!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatd.mp3|Script = Right on 'em!|Translation = 没问题!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBate.mp3|Script = No shakin' me now.|Translation = 他们现在甩不掉我}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatf.mp3|Script = A little tangled up here!|Translation = 情况有点复杂!}} ==在炮火之中选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUnda.mp3|Script = They're locked on me!|Translation = 他们锁定我了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndb.mp3|Script = Hey, how 'bout some cover?|Translation = 嘿,来点掩护吧!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndc.mp3|Script = Apollo taking hit!|Translation = 阿波罗遭遇袭击!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndd.mp3|Script = Taking a beating up here!|Translation = 这里情况很糟!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUnde.mp3|Script = So much for the friendly skies!|Translation = 天空不是很友善啊!}} ==下令移动时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovea.mp3|Script = Sure as day!|Translation = 没问题!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveb.mp3|Script = Wilco!|Translation = 遵命!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovec.mp3|Script = In the shoot!|Translation = 在射程内!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoved.mp3|Script = Got it!|Translation = 收到!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovee.mp3|Script = Up to speed!|Translation = 提速前进!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovef.mp3|Script = Altering course!|Translation = 更改航线!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveg.mp3|Script = Acknowledge!|Translation = 确认!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveh.mp3|Script = Here we go!|Translation = 走起!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovei.mp3|Script = Skies are all ours.|Translation = 天空属于我们}} ==移动以进攻== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAtta.mp3|Script = Let's see what they got!|Translation = 看看他们能有多大能耐!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttb.mp3|Script = Bogey's on the HUD!|Translation = 侦测到敌机!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttc.mp3|Script = Count me in!|Translation = 算我一个!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttd.mp3|Script = Let's play!|Translation = 陪他们玩玩!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAtte.mp3|Script = Copy that, we got 'em!|Translation = 收到,包在我们身上!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttf.mp3|Script = He's in my airspace?|Translation = 他在我的领空?}} ==返回基地时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovReta.mp3|Script = Punchin' out!|Translation = 下班打卡!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetb.mp3|Script = Outta here!|Translation = 开溜!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetc.mp3|Script = Aww, so soon?|Translation = 啊,这么快?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetd.mp3|Script = Burners up!|Translation = 喷气加速!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRete.mp3|Script = Coming home!|Translation = 回家咯!}} ==下令撤退时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreaa.mp3|Script = Leave 'em behind!|Translation = 甩掉他们!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreab.mp3|Script = Gettin' out!|Translation = 快飞!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreac.mp3|Script = Don't mind a little break!|Translation = 不介意的话稍微歇会!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetread.mp3|Script = RTB sounds good to me!|Translation = 返回基地,听起来不错!}} ==下令进攻时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttacka.mp3|Script = Shred 'em!|Translation = 射穿他们!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackb.mp3|Script = Show 'em the ground!|Translation = 把他们轰下来!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackc.mp3|Script = Got 'em locked!|Translation = 锁定他们!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackd.mp3|Script = Cut 'em up!|Translation = 粉碎他们!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttacke.mp3|Script = Give 'em the heat!|Translation = 让他们尝尝炮弹的威力!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackf.mp3|Script = Bounce 'em!|Translation = 追击他们!}} ==坠毁时== {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrasha.mp3|Script = It's the end!|Translation = 完蛋了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashb.mp3|Script = Burning up!|Translation = 着火了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashc.mp3|Script = Going down!|Translation = 坠毁中!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashd.mp3|Script = Where's the eject?|Translation = 弹射按钮在哪?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashe.mp3|Script = Aahh aahh aaaahhhh!|Translation = 啊啊啊!}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:RA3Audio(查看源代码)模板:RA3Banner(查看源代码)模板:RA3Faction(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)模板:红色警戒3(查看源代码)返回至阿波罗战斗机(红色警戒3)。