←黑百合(守望先锋2)/局内触发因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|黑百合(守望先锋2)|黑百合}} ==选择英雄== {{OW2Audio|File=000000062B05.0B2|en=I aim to devastate.|zh=我的准星瞄着死亡。}} *美杜莎 {{OW2Audio|File=0000000655F8.0B2|en=I aim to petrify.|zh=我的准星瞄着石头。}} ==更换到此英雄== {{OW2Audio|File=00000000B37E.0B2|E|en=Widowmaker here.|zh=黑百合报道。}} ==比赛相关== ===赛前等待=== {{OW2Audio|File=000000062BCE.0B2|en=The bloodshed begins.|zh=鲜血开始流淌。}} {{OW2Audio|File=000000062BD2.0B2|en=(French) My grand entrance.|zh=(法语)我,华丽登场。}} {{OW2Audio|File=000000062C6F.0B2|en=Who will my web ensnare today?|zh=今天,谁会成为我的网中猎物?}} {{OW2Audio|File=000000062C70.0B2|en=It's time to spin my web.|zh=我该织网了。}} *美杜莎 {{OW2Audio|File=0000000655F7.0B2|en=Let the stones roll.|zh=把他们变成石头。}} {{OW2Audio|File=0000000655F9.0B2|en=Strike for their throatsss.|zh=刺向他们的喉咙。}} ===比赛开始=== * 上一轮赢了 {{OW2Audio|File=000000021EC9.0B2|E|en=Everything is going according to plan.|zh=一切都正在按计划进行。}} {{OW2Audio|File=000000062B06.0B2|en=We are winning. Keep it that way.|zh=我们要赢了,保持下去。}} {{OW2Audio|File=000000062B0B.0B2|en=I can smell victory.|zh=我闻到了胜利的味道。}} * 上一轮输了 {{OW2Audio|File=000000021EE1.0B2|E|en=Forget the past, victory begins here and now.|zh=忘了过去,为了胜利从现在开始。}} {{OW2Audio|File=000000062B07.0B2|en=We'll turn the tables on them.|zh=我们要反败为胜。}} {{OW2Audio|File=000000062B0A.0B2|en=I don't fail. We turn this around now.|zh=我不会失败。现在我们要扭转败局。}} * 平局后的最后一轮 {{OW2Audio|File=000000021EB0.0B2|E|en=This is the critical moment.|zh=决胜的时刻。}} {{OW2Audio|File=000000062B08.0B2|en=Don't let your guard down until the end.|zh=提高警惕,战斗到最后一刻。}} {{OW2Audio|File=000000062B09.0B2|en=We must win. There is no other option.|zh=我们必须赢,没有别的选项。}} ==重生== {{OW2Audio|File=000000043BA7.0B2|E|en=(French) You have my attention.|zh=我盯上你了。}} {{OW2Audio|File=000000062AF8.0B2|en=(French) This time, I'm serious.|zh=这次我要动真格了。}} {{OW2Audio|File=000000062AF9.0B2|en=(French) What will be, will be.|zh=(法语)该来的总会来。}} {{OW2Audio|File=000000062AFA.0B2|en=It's getting interesting.|zh=事情变得有趣起来了。}} {{OW2Audio|File=000000062AFB.0B2|en=How… vexing.|zh=真让人恼火。}} {{OW2Audio|File=000000062AFC.0B2|en=I've been waiting for a challenge.|zh=这样的挑战我已经等了太久。}} {{OW2Audio|File=000000062AFD.0B2|en=The plot thickens.|zh=事情变复杂了。}} {{OW2Audio|File=000000062AFE.0B2|en=Back in action.|zh=重返战场。}} {{OW2Audio|File=000000062AFF.0B2|en=Time to teach these bugs some manners.|zh=该教教这些虫子什么是礼貌了。}} *美杜莎 {{OW2Audio|File=0000000655D5.0B2|en=My sisters call me back to life.|zh=姐姐们唤我回来。}} {{OW2Audio|File=0000000655DA.0B2|en=(Hissing).|zh=(嘶嘶声)}} {{OW2Audio|File=0000000655E2.0B2|en=Many have sought to slay me. (Scoff).|zh=想杀我的人多得很。(冷笑)}} {{OW2Audio|File=0000000655E4.0B2|en=I will keep them as statuesss.|zh=石像才是他们的归宿。}} {{OW2Audio|File=0000000655F3.0B2|en=Even Hades couldn't hold me.|zh=就连哈迪斯也关不住我。}} {{OW2Audio|File=000000065604.0B2|en=His brother should've finished the job.|zh=他哥哥当年下手就应该再干脆点。}} {{OW2Audio|File=000000065608.0B2|en=And yet, we wiped them out.|zh=无所谓,反正他们都死了。}} {{OW2Audio|File=000000065609.0B2|en=Finally, a worthy opponent.|zh=总算有个像样的对手了。}} {{OW2Audio|File=00000006560D.0B2|en=How many did I take with me? Enough.|zh=我拉了几个垫背的?够多了。}} {{OW2Audio|File=00000006560F.0B2|en=Fine. A vendetta it is.|zh=行,这个仇我记住了。}} ==队伍少人== {{OW2Audio|File=000000063FBA.0B2|en=We are outnumbered.|zh=我们寡不敌众。}} {{OW2Audio|File=000000063FBB.0B2|en=They outnumber us. Watch out.|zh=敌人的数量多于我们。要小心。}} ==吃急救包== {{OW2Audio|File=00000000A2EB.0B2|E|en=Much better.|zh=好多了。}} {{OW2Audio|File=00000000A319.0B2|E|en=(relieved sigh).|zh=(松了口气)}} {{OW2Audio|File=00000000A31A.0B2|E|en=I needed that.|zh=我正需要。}} {{OW2Audio|File=0000000655F4.0B2|en=Thankssss.|zh=感谢恩赐。}} ==被完全治疗== {{OW2Audio|File=00000000A309.0B2|E|en=You must like having me around.|zh=你肯定喜欢有我作伴……}} {{OW2Audio|File=00000000A328.0B2|E|en=(relieved sigh) That's better.|zh=(松了口气)好多了。}} {{OW2Audio|File=00000000A329.0B2|E|en=(French) Thank you.|zh=(法语)谢谢。}} ==被伤害强化== {{OW2Audio|File=00000000A2FA.0B2|E|en=You must like me.|zh=你肯定是爱上我了。}} {{OW2Audio|File=00000000A2FB.0B2|E|en=Just what I needed.|zh=正是我需要的。}} {{OW2Audio|File=00000000A2FC.0B2|E|en=(French) Thank you.|zh=(法语)谢谢。}} {{OW2Audio|File=000000043B8D.0B2|E|en=(French) You favor me.|zh=真是贴心!}} ==被复活== {{OW2Audio|File=00000000A31B.0B2|E|en=You must really like me.|zh=你肯定很喜欢我。}} {{OW2Audio|File=000000043BA9.0B2|E|en=(French) You must really like me.|zh=你就这么喜欢我么?}} ==敌人来了== *发现敌人 {{OW2Audio|File=00000000B390.0B2|E|en=Enemy in my sights.|zh=我看到敌人了。}} {{OW2Audio|File=000000063FAD.0B2|en=Execute them all.|zh=把他们处决掉。}} {{OW2Audio|File=000000063FAE.0B2|en=Engage without mercy.|zh=手下不要留情。}} *敌人方位 {{OW2Audio|File=00000003632F.0B2|E|en=Watch your right.|zh=当心右边。}} {{OW2Audio|File=000000036348.0B2|E|en=On the right.|zh=右边!}} {{OW2Audio|File=000000036349.0B2|E|en=Watch your left.|zh=小心左边。}} {{OW2Audio|File=00000003634A.0B2|E|en=On the left.|zh=在左边。}} {{OW2Audio|File=000000036364.0B2|E|en=They're coming straight at you.|zh=他们直接向你那儿冲过去了。}} {{OW2Audio|File=000000036366.0B2|E|en=Below you.|zh=小心下面。}} {{OW2Audio|File=000000036367.0B2|E|en=Enemy behind you.|zh=敌人在后面。}} {{OW2Audio|File=000000036368.0B2|E|en=Watch above you.|zh=小心头上。}} {{OW2Audio|File=000000036369.0B2|E|en=Coming from above.|zh=在上面。}} *敌人在集合 {{OW2Audio|File=00000000B391.0B2|E|en=They're gathering here.|zh=他们在这里集合。}} {{OW2Audio|File=00000000B392.0B2|E|en=Like ducks in a row.|zh=就像一排等死的鸭子。}} *敌人在队友身后 {{OW2Audio|File=00000000B37D.0B2|E|en=Behind you!|zh=小心后面!}} *发现狙击手 {{OW2Audio|File=00000000A28B.0B2|E|en=Sniper. Amateur.|zh=发现狙击手,哼,业余。}} {{OW2Audio|File=00000000A2EC.0B2|E|en=Sniper. Leave this to me.|zh=发现狙击手了,交给我吧。}} *敌人被复活 {{OW2Audio|File=00000000A2E7.0B2|E|en=Be alert! They're back.|zh=当心!他们回来了。}} {{OW2Audio|File=00000000B38F.0B2|E|en=(laughs) Back for more?|zh=(笑)回来再死一次?}} {{OW2Audio|File=000000021ED6.0B2|E|en=Haven't had enough?|zh=还没受够吗?}} {{OW2Audio|File=000000062BA0.0B2|en=They all come crawling back.|zh=他们全都爬回来了。}} {{OW2Audio|File=000000062BA1.0B2|en=They brought one back. Sadistic.|zh=他们救活了一个。喜欢受虐吗?}} ==部署物相关== === {{OWAI|Teleporter|传送面板}} === {{OW2Audio|File=00000000B3BF.0B2|E|en=Find the teleporter!|zh=快去找传送器!}} *寻找敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} {{OW2Audio|File=00000000B395.0B2|E|en=The enemy has a teleporter.|zh=敌人部署了传送器。}} *发现敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} {{OW2Audio|File=00000000B394.0B2|E|en=Enemy teleporter located.|zh=发现敌人的传送器。}} *摧毁敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} {{OW2Audio|File=00000000B393.0B2|E|en=Enemy teleporter destroyed.|zh=已摧毁敌人的传送器。}} ===护盾发生器=== {{OW2Audio|File=00000003635A.0B2|E|en=The enemy has a shield generator.|zh=敌人部署了护盾发生器。}} *发现敌人护盾发生器 {{OW2Audio|File=00000003635B.0B2|E|en=I have located the shield generator.|zh=我找到护盾发生器了。}} *摧毁敌人护盾发生器 {{OW2Audio|File=00000003635C.0B2|E|en=Enemy shield generator destroyed.|zh=敌方护盾发生器已清除。}} === {{OWAI|Deploy Turret|炮台}} === *发现 {{OWAI|Deploy Turret|炮台}} {{OW2Audio|File=00000000B397.0B2|E|en=Enemy turret ahead.|zh=前方有敌人的炮台。}} *摧毁 {{OWAI|Deploy Turret|炮台}} {{OW2Audio|File=00000000B396.0B2|E|en=Enemy turret destroyed.|zh=已摧毁敌人的炮台。}} ==被激素强化== {{OW2Audio|File=000000062BA4.0B2|en=Let the performance begin.|zh=我的演出开始了。}} {{OW2Audio|File=000000062BA5.0B2|en=(Laughs) What power.|zh=(笑)美妙的力量。}} {{OW2Audio|File=000000062BB8.0B2|en=(French) Try to stop me!|zh=有本事来阻止我!}} *美杜莎 {{OW2Audio|File=0000000655DE.0B2|en=Gaze into my eyesss.|zh=直视我的眼睛。}} == 脱险 == {{OW2Audio|File=00000000A26B.0B2|E|en=(French) It doesn't even hurt.|zh=挠痒痒。}} {{OW2Audio|File=00000000B380.0B2|E|en=That was close.|zh=差一点。}} *状态不好 {{OW2Audio|File=00000002A942.0B2|E|en=Something's not right.|zh=有点不对劲。}} {{OW2Audio|File=00000002A943.0B2|E|en=I don't feel so good.|zh=我感觉不是很好。}} *受到 {{OW2Hero|禅雅塔}} {{OWAI|Orb of Discord|乱}} 的效果 {{OW2Audio|File=00000000B399.0B2|E|en=Hmph.|zh=哼。}} {{OW2Audio|File=0000000655EC.0B2|en=(Hiss).|zh=(嘶嘶声)}} ==获得赏金== {{OW2Audio|File=00000000B3AD.0B2|E|en=Aww, you shouldn't have.|zh=啊,你真客气。}} {{OW2Audio|File=00000000B3AE.0B2|E|en=Something for me?|zh=给我的?}} {{OW2Audio|File=00000000B3AF.0B2|E|en=What do we have here?|zh=这儿有些什么?}} {{OW2Audio|File=000000021EB9.0B2|E|en=This assassin gets paid.|zh=刺客执行任务,就是为了报酬。}} ==火力全开== {{OW2Audio|File=000000062BA2.0B2|en=Now I truly feel alive!|zh=这才是真正的新生!}} {{OW2Audio|File=000000062BA3.0B2|en=(Laughs) Do not provoke me.|zh=(大笑)不要挑衅我。}} {{OW2Audio|File=000000062BB7.0B2|en=(French) I feel alive!|zh=我如同新生!}} {{OW2Audio|File=0000000655ED.0B2|en=The stuff of legendsss.|zh=传说也会致死。}} ==团灭== {{OW2Audio|File=000000062AC7.0B2|en=All targets eliminated.|zh=目标已全部歼灭。}} {{OW2Audio|File=000000062AC8.0B2|en=The party is over.|zh=派对结束了。}} {{OW2Audio|File=000000062AC9.0B2|en=A decisive victory.|zh=决定性的胜利。}} {{OW2Audio|File=0000000655E1.0B2|en=No survivors to tell tales... pity.|zh=没人能传唱这段故事了……可惜。}} ==队友相关== *队友倒下 {{OW2Audio|File=00000003633E.0B2|E|en=Taking casualties.|zh=有人员伤亡。}} {{OW2Audio|File=00000003633F.0B2|E|en=We've lost one.|zh=有人倒下了。}} *队友击杀敌人 {{OW2Audio|File=00000000A306.0B2|E|en=Nice shot.|zh=射的好。}} {{OW2Audio|File=00000000B39B.0B2|E|en=(French) Wonderful.|zh=漂亮。}} {{OW2Audio|File=00000002A922.0B2|E|en=Not bad for second best.|zh=干得不错,但跟我比还差一点。}} {{OW2Audio|File=000000036378.0B2|E|en=I knew there was a reason I kept you around.|zh=我就知道留着你早晚有用。}} {{OW2Audio|File=000000062A80.0B2|en=(French) I appreciate it.|zh=(法语)我很欣赏。}} {{OW2Audio|File=000000062A81.0B2|en=You have a deadly touch.|zh=你也很致命。}} {{OW2Audio|File=000000063FAF.0B2|en=I admire your taste for blood.|zh=我欣赏你对血的品味。}} {{OW2Audio|File=000000063FB0.0B2|en=You are not as useless as I expected.|zh=原来你不像我想象中那么没用。}} {{OW2Hero|死神}} {{OW2Audio|File=000000021ED8.0B2|E|en=The Reaper claims another.|zh=一个死神杀死了另一个。}} *待分类 {{OW2Audio|File=000000036363.0B2|E|en=You haven't lost your touch.|zh=你一点儿都没退步。}} *给队友报位置 {{OW2Audio|File=000000036342.0B2|E|en=Reporting my location.|zh=正在汇报我的位置。}} {{OW2Audio|File=000000036343.0B2|E|en=I'm over here.|zh=我在这里。}} *拯救队友 {{OW2Audio|File=000000062AA8.0B2|en=There will be no next time.|zh=没有下次了。}} {{OW2Audio|File=000000062AA9.0B2|en=Do you learn only by example?|zh=没人教你就学不会吗?}} {{OW2Audio|File=000000062AAA.0B2|en=How unreliable.|zh=真不让人省心。}} {{OW2Audio|File=000000062AAB.0B2|en=Do your part.|zh=该你发挥了。}} {{OW2Audio|File=000000062AAC.0B2|en=Stay alive.|zh=活下去。}} *复活队友 {{OW2Audio|File=000000036344.0B2|E|en=I still have use for you.|zh=你对我还有用。}} {{OW2Audio|File=000000036345.0B2|E|en=Get up!|zh=起来!}} {{OW2Audio|File=000000062105.0B2|en=We have not completed our mission yet.|zh=我们的任务还没完成呢。}} {{OW2Hero|黑影}} {{OW2Audio|File=000000062104.0B2|en=You're pathetic.|zh=你还真是可悲。}} == 赛后结算 == *升级 {{OW2Audio|File=00000000B39E.0B2|E|en=I like to keep my skills sharp.|zh=我喜欢不断地练习。}} {{OW2Audio|File=000000021EDE.0B2|E|en=The best gets better.|zh=强者愈强。}} * 投票史诗 {{OW2Audio|File=00000000B39F.0B2|E|en=Par excellence.|zh=卓越的技巧。}} {{OW2Audio|File=000000021EDF.0B2|E|en=(satisfied sound) I always hit my mark.|zh=(得意)我从不失手。}} * 投票传奇 {{OW2Audio|File=00000000B385.0B2|E|en=(French) A true masterpiece.|zh=杰作。}} {{OW2Audio|File=000000021EE0.0B2|E|en=Perfect.|zh=非常好。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OW2Hero(查看源代码)模板:OWAI(查看源代码)返回至黑百合(守望先锋2)/局内触发。