←雅典娜炮(红色警戒3)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{RA3Banner|Icon=RA3_Athena Cannon_Icon.png|Faction=盟军|Description=与轨道卫星通信的攻城武器,能够异常精准地重创目标。}} ==出厂时== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiCreatea.mp3|Script = Athena Cannon online!|Translation = 雅典娜炮已上线!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiCreateb.mp3|Script = Athena SatNet, how may I assist you?|Translation = 这里是雅典娜卫星网,需要我帮您做什么?}} ==选中时== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelecta.mp3|Script = Athena Cannon!|Translation = 雅典娜炮报到!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectb.mp3|Script = Full satellite access!|Translation = 完整卫星访问权限已授予!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectc.mp3|Script = Orbital defense network!|Translation = 轨道卫星防御网络上线!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectd.mp3|Script = How can I help?|Translation = 需要我帮您做什么?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelecte.mp3|Script = Standing by!|Translation = 待命中!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectf.mp3|Script = Sat link initialized!|Translation = 星链初始化完毕!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectg.mp3|Script = We're connected!|Translation = 系统已连接!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelecth.mp3|Script = GPS signal clear!|Translation = GPS信号畅通!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelecti.mp3|Script = Can I be of assistance?|Translation = 我能如何帮您?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectj.mp3|Script = Your call is important to us!|Translation = 您的指示对我们很重要!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectk.mp3|Script = Space cannons on line two, sir!|Translation = 太空大炮于2号线运行,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectl.mp3|Script = Orbits on line two, sir!|Translation = 轨道位于2号线,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelectm.mp3|Script = Orbitals on line two, sir!|Translation = 轨道卫星于2号线运行,长官!}} ==在战斗时选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelBata.mp3|Script = Locking coordinates!|Translation = 锁定坐标!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelBatb.mp3|Script = Reloading, please wait!|Translation = 装填中,请稍等!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelBatc.mp3|Script = Link established!|Translation = 连接已建立!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelBatd.mp3|Script = Sat link check!|Translation = 卫星连接正常!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelBate.mp3|Script = We're live!|Translation = 系统已上线!}} ==在炮火之中选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelUnda.mp3|Script = Our position is compromised!|Translation = 当前处境危急!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelUndb.mp3|Script = System are damaged!|Translation = 系统受损!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelUndc.mp3|Script = We're losing signal strength!|Translation = 信号强度锐减!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelUndd.mp3|Script = We can use some help here sir!|Translation = 我们需要帮助,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelUnde.mp3|Script = Can anybody hear us?|Translation = 有人能听见吗?}} ==下令移动时== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovea.mp3|Script = Confirmed!|Translation = 确认!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMoveb.mp3|Script = Understood, please stand by!|Translation = 明白,请稍候片刻!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovec.mp3|Script = Updating position!|Translation = 正在更新位置数据!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMoved.mp3|Script = Certainly!|Translation = 当然!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovee.mp3|Script = Thank you, please hold!|Translation = 谢谢,请稍等!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovef.mp3|Script = Scanning for reception!|Translation = 正在扫描接收信号!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMoveg.mp3|Script = My pleasure!|Translation = 我很荣幸!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMoveh.mp3|Script = Anything else I can do for you?|Translation = 还需要我做些什么吗?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovei.mp3|Script = One moment, sir!|Translation = 一会儿就到,长官!}} ==下令进攻时== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiAttacka.mp3|Script = Begin sequence!|Translation = 执行开火序列!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiAttackb.mp3|Script = Patching it through, sir!|Translation = 正在接通卫星,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiAttackc.mp3|Script = Focusing reticles!|Translation = 正在聚焦准星!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiAttackd.mp3|Script = Powering up!|Translation = 正在启动!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiAttacke.mp3|Script = Call for fire!|Translation = 呼叫火力打击!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiAttackf.mp3|Script = Recursive firing!|Translation = 正在递归执行开火!}} ==移动以进攻== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAtta.mp3|Script = Moving to targeting range!|Translation = 移至射程范围!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAttb.mp3|Script = Get ready orbital!|Translation = 轨道卫星已就绪!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAttc.mp3|Script = Stand by for coordinates!|Translation = 等候坐标!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAttd.mp3|Script = Yes sir, approaching!|Translation = 长官,正在接近中!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAtte.mp3|Script = Ready the fire sequence!|Translation = 开火序列已就绪!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAttf.mp3|Script = Set up the target array!|Translation = 设定目标集群!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovAttg.mp3|Script = Target acquired!|Translation = 已获取目标!}} ==使用{{RA3AI|能量护盾}}时选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelSpeca.mp3|Script = Defense systems on!|Translation = 防御系统已启动!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelSpecb.mp3|Script = Shields are enabled, sir!|Translation = 护盾已启用,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelSpecc.mp3|Script = All powers into shields!|Translation = 所有能量已用于供给护盾!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelSpecd.mp3|Script = Nothing can get through the Aegis!|Translation = 宙斯护盾坚不可摧!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiSelSpece.mp3|Script = Shields are enabled!|Translation = 护盾已激活!}} ==使用{{RA3AI|能量护盾}}时移动== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovSpeca.mp3|Script = Shields are still engaged sir!|Translation = 护盾仍在运作,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovSpecb.mp3|Script = Can't move while the shield's are up sir!|Translation = 开启护盾时无法移动,长官!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiMovSpecc.mp3|Script = Negative sir, not while the shield is up!|Translation = 长官,护盾开启时无法执行!}} ==下令撤退时== {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiRetreaa.mp3|Script = Confirming retreat codes!|Translation = 撤离指令已确认!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiRetreab.mp3|Script = Code Olympus!|Translation = 键入奥林匹斯指令!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiRetreac.mp3|Script = Falling back for repairs!|Translation = 撤回以进行维修!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUAthen_VoiRetread.mp3|Script = This call will not be recorded!|Translation = 该指令不会被记录!}} {{红色警戒3|盟军}} [[分类:红色警戒3]][[分类:盟军(红色警戒3)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:RA3AI(查看源代码)模板:RA3Audio(查看源代码)模板:RA3Banner(查看源代码)模板:RA3Faction(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)模板:红色警戒3(查看源代码)返回至雅典娜炮(红色警戒3)。