←盟军基地车(红色警戒3)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{RA3Banner|Icon=RA3_Allied MCV_Icon.png|Faction=盟军|Description=。}} ==出厂时== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiCreatea.mp3|Script = Construction vehicle, at your service!|Translation = 建设载具,为您服务!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiCreateb.mp3|Script = Where is our destination?|Translation = 目的地是哪?}} ==选中时== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelecta.mp3|Script = What is your request?|Translation = 您需要什么?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelectb.mp3|Script = Yes sir?|Translation = 嗯,长官?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelectc.mp3|Script = What can we do for you sir?|Translation = 我能为您做什么,长官?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelectd.mp3|Script = Where do you need us?|Translation = 您需要我们去哪?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelecte.mp3|Script = Construction services!|Translation = 建设载具!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelectf.mp3|Script = Thank you for waiting sir!|Translation = 感谢您的耐心,长官!}} ==在炮火之中选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelUnda.mp3|Script = Sir, they are attacking us!|Translation = 长官,敌人正在攻击我们!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelUndb.mp3|Script = How dare they harm us!|Translation = 他们怎敢对我们不利!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelUndc.mp3|Script = We're unarmed!|Translation = 我们可是没有武装啊!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelUndd.mp3|Script = What savages!|Translation = 真野蛮啊!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSelUnde.mp3|Script = We'll need to deploy soon!|Translation = 我们得过会儿再来部署了!}} ==下令移动时== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovea.mp3|Script = Indeed!|Translation = 当然了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMoveb.mp3|Script = As requested!|Translation = 如您所愿!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovec.mp3|Script = Full ahead!|Translation = 全速前进!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMoved.mp3|Script = Right away!|Translation = 马上就去!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovee.mp3|Script = We'll get right on it!|Translation = 我们马上就到!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovef.mp3|Script = Received!|Translation = 指令已收到!}} ==移动至陆地== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovLana.mp3|Script = We'll go by land!|Translation = 从陆地上走!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovLanb.mp3|Script = Returning to land!|Translation = 返回陆地!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovLanc.mp3|Script = You prefer the land?|Translation = 您更喜欢岸上?}} ==移动至水上== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovWata.mp3|Script = We'll go by sea!|Translation = 从海里走!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovWatb.mp3|Script = Proceed into water!|Translation = 去水里继续赶路!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiMovWatc.mp3|Script = Naval systems all ready!|Translation = 海军航海系统已就绪!}} ==下令撤退时== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiRetreaa.mp3|Script = Yes, I concur!|Translation = 是,我也是这么想的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiRetreab.mp3|Script = Much better!|Translation = 好多了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiRetreac.mp3|Script = We can still save it!|Translation = 我们还能保全载具!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiRetread.mp3|Script = Hurry! before we're finished!|Translation = 快!别交待在这儿了!}} ==特殊行为== {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSpeciala.mp3|Script = Ready for installation!|Translation = 准备建造建筑!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSpecialb.mp3|Script = Prepare to deploy!|Translation = 准备部署!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSpecialc.mp3|Script = Deploying as ordered!|Translation = 按照指令部署中!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSpeciald.mp3|Script = Setting up!|Translation = 部署中!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUMCV_VoiSpeciale.mp3|Script = A fine proposal!|Translation = 提议不错!}} {{红色警戒3|盟军}} [[分类:红色警戒3]][[分类:盟军(红色警戒3)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:RA3Audio(查看源代码)模板:RA3Banner(查看源代码)模板:RA3Faction(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)模板:红色警戒3(查看源代码)返回至盟军基地车(红色警戒3)。