←维和轰炸机(红色警戒3)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{RA3Banner|Icon=RA3_Vindicator_Icon.png|Faction=盟军|Description=。}} ==出厂时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCreatea.mp3|Script = You're in good hands, my friend!|Translation = 您尽管放心吧,我的朋友!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCreateb.mp3|Script = Are you ready to play?|Translation = 您要玩一玩么?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCreatec.mp3|Script = Vindicator, ready for a run!|Translation = 目的地是哪?}} ==选中时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecta.mp3|Script = Need something out of your way?|Translation = 您需要什么?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectb.mp3|Script = Yes?, my friend!|Translation = 嗯?朋友!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectc.mp3|Script = All is well!|Translation = 一切都好!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectd.mp3|Script = Just say the word!|Translation = 尽快下令吧!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecte.mp3|Script = I'm all yours!|Translation = 都听您的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectf.mp3|Script = It is time, isn't it?|Translation = 时候到了,不是吗?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectg.mp3|Script = You're in good hands, my friend!|Translation = 您尽管放心吧,我的朋友!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecth.mp3|Script = Need something taken out?|Translation = 需要带什么出去吗?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecti.mp3|Script = Is it time?|Translation = 到点了吗?}} ==在炮火之中选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUnda.mp3|Script = They want me out of the sky!|Translation = 敌人将把我们从天上拽下来!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndb.mp3|Script = I won't last much longer!|Translation = 我撑不了多久了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndc.mp3|Script = I CANT BELIEVE THIS!|Translation = 真是不敢相信啊!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndd.mp3|Script = I'm suffering here!|Translation = 这儿真难受啊!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUnde.mp3|Script = Nothing to worry about!|Translation = 没什么好担心的!}} ==下令移动时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovea.mp3|Script = A sound plan!|Translation = 可靠的计划!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoveb.mp3|Script = Well placed!|Translation = 不错的部署!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovec.mp3|Script = As you say!|Translation = 照您说的办!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoved.mp3|Script = I must agree!|Translation = 我不得不同意!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovee.mp3|Script = My pleasure!|Translation = 我很乐意!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovef.mp3|Script = Certainly!|Translation = 必须的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoveg.mp3|Script = Ah yes!|Translation = 啊,好的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoveh.mp3|Script = I'm going now!|Translation = 正在前往!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovei.mp3|Script = ¡Por supuesto! (Of course!)|Translation = 当然!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovej.mp3|Script = On the way!|Translation = 正在路上!}} ==移动以进攻== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtta.mp3|Script = Consider it gone!|Translation = 交给我吧!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttb.mp3|Script = Don't worry about a thing!|Translation = 一点都不用担心!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttc.mp3|Script = Let me take care of it!|Translation = 让我来搞定!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttd.mp3|Script = Just watch!|Translation = 您看着就好!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtte.mp3|Script = They will trouble you no more!|Translation = 他们再也烦不上您了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttf.mp3|Script = Enjoy the show my friend!|Translation = 享受这场演出吧,我的朋友!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttg.mp3|Script = This will be their end!|Translation = 他们的生命将就此结束!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtth.mp3|Script = I'll just pay them a visit!|Translation = 我只是去拜访他们一下!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtti.mp3|Script = Bombing run commencing!|Translation = 准备投弹!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttj.mp3|Script = Piece of cake!|Translation = 小菜一碟!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttk.mp3|Script = The show is about to begin!|Translation = 马上开秀!}} ==返回基地时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRela.mp3|Script = I'll see you back at base!|Translation = 基地里见!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelb.mp3|Script = A good time ascending!|Translation = }} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelc.mp3|Script = Coming home!|Translation = 回家喽!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovReld.mp3|Script = Taking her in!|Translation = 把这宝贝开回去!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRele.mp3|Script = Well, alright!|Translation = 嗯,好的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelf.mp3|Script = Siesta? Already?|Translation = 午休?已经开始了?}} ==下令撤退时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreaa.mp3|Script = We need repairs!|Translation = 需要维修!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreab.mp3|Script = It's too much here!|Translation = 敌人太多了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreac.mp3|Script = We must run!|Translation = 必须撤退!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetread.mp3|Script = Vamonos! (Let's leave!)|Translation = 走吧!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreae.mp3|Script = LIVE TO FIGHT ANOTHER DAY!|Translation = 活下去!为了明天的战斗!}} ==坠毁时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrasha.mp3|Script = |Translation = }} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashb.mp3|Script = |Translation = }} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashc.mp3|Script = |Translation = }} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashd.mp3|Script = |Translation = }} {{红色警戒3|盟军}} [[分类:红色警戒3]][[分类:盟军(红色警戒3)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:RA3Audio(查看源代码)模板:RA3Banner(查看源代码)模板:RA3Faction(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)模板:红色警戒3(查看源代码)返回至维和轰炸机(红色警戒3)。