←维和轰炸机(红色警戒3)因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{RA3Banner|Icon=RA3_Vindicator_Icon.png|Faction=盟军|Description=强悍的近程援助飞行器,能对敌方地面部队进行战术空袭。}} ==出厂时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCreatea.mp3|Script = You're in good hands, my friend.|Translation = 你尽管放心,我的朋友}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCreateb.mp3|Script = Are you ready to play?|Translation = 准备开打了吗?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCreatec.mp3|Script = Vindicator, ready for a run.|Translation = 维和轰炸机,准备出发}} ==选中时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecta.mp3|Script = Need something out of your way?|Translation = 路上有什么碍眼的要清理吗?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectb.mp3|Script = Yes, my friend?|Translation = 什么事,朋友?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectc.mp3|Script = All is well.|Translation = 一切顺利!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectd.mp3|Script = Just say the word!|Translation = 尽情吩咐!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecte.mp3|Script = I'm all yours.|Translation = 都听你的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectf.mp3|Script = It is time, isn't it?|Translation = 时候到了,对吧?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelectg.mp3|Script = You're in good hands, my friend.|Translation = 你尽管放心,我的朋友}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecth.mp3|Script = Need something taken out?|Translation = 需要清除些什么?}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelecti.mp3|Script = Is it time?|Translation = 时候到了吗?}} ==在炮火之中选中== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUnda.mp3|Script = They want me out of the sky.|Translation = 他们想把我从天上轰下来}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndb.mp3|Script = I won't last much longer!|Translation = 我撑不了多久!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndc.mp3|Script = I can't believe this!|Translation = 难以置信!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndd.mp3|Script = I'm suffering here.|Translation = 这儿太难受了}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUnde.mp3|Script = Nothing to worry about.|Translation = 没什么好担心的}} ==下令移动时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovea.mp3|Script = A sound plan!|Translation = 计划不错!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoveb.mp3|Script = Well placed!|Translation = 这地儿不错!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovec.mp3|Script = As you say.|Translation = 照你说的办}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoved.mp3|Script = I must agree!|Translation = 我肯定同意!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovee.mp3|Script = My pleasure!|Translation = 乐意效劳!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovef.mp3|Script = Certainly!|Translation = 必须的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoveg.mp3|Script = Ah yes!|Translation = 啊,很好!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMoveh.mp3|Script = I'm going now.|Translation = 现在出发}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovei.mp3|Script = ¡Por supuesto!|Translation = 当然!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovej.mp3|Script = On the way!|Translation = 在路上了!}} ==移动以进攻== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtta.mp3|Script = Consider it gone!|Translation = 交给我就行!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttb.mp3|Script = Don't worry about a thing!|Translation = 啥都别担心!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttc.mp3|Script = Let me take care of it!|Translation = 我来搞定!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttd.mp3|Script = Just watch!|Translation = 看好了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtte.mp3|Script = They will trouble you no more.|Translation = 他们不会再来找你麻烦了!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttf.mp3|Script = Enjoy the show, my friend!|Translation = 好好看戏就行了,我的朋友!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttg.mp3|Script = This will be their end.|Translation = 他们的死期就要到了}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtth.mp3|Script = I'll just pay them a visit.|Translation = 我就拜访一下他们!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAtti.mp3|Script = Bombing run commencing.|Translation = 准备投弹轰炸!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttj.mp3|Script = Piece of cake!|Translation = 轻轻松松!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovAttk.mp3|Script = The show is about to begin.|Translation = 好戏马上开场}} ==返回基地时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRela.mp3|Script = I'll see you back at base!|Translation = 我们基地见!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelb.mp3|Script = A good time ascending.|Translation = 高飞的好时机}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelc.mp3|Script = Coming home!|Translation = 回家喽!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovReld.mp3|Script = Taking her in!|Translation = 把这宝贝开回去!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRele.mp3|Script = Well, alright!|Translation = 嗯,好的!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelf.mp3|Script = ¿Siesta? Already?|Translation = 已经到午休了?}} ==下令撤退时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreaa.mp3|Script = We need repairs.|Translation = 我们需要修理}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreab.mp3|Script = It's too much here!|Translation = 这儿火势凶猛!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreac.mp3|Script = We must run!|Translation = 必须赶紧撤退!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetread.mp3|Script = ¡Vamonos!|Translation = 我们撤!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiRetreae.mp3|Script = Live to fight another day!|Translation = 留得青山在!}} ==坠毁时== {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrasha.mp3|Script = Goodbye, my friend!|Translation = 永别了,我的朋友!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashb.mp3|Script = Oh no!|Translation = 哦,不要啊!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashc.mp3|Script = Fight on without me!|Translation = 没了我,你们要继续战斗下去!}} {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashd.mp3|Script = Ahhh...|Translation = 啊啊啊……}} {{红色警戒3|盟军}} [[分类:红色警戒3]][[分类:盟军(红色警戒3)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Nowrap(查看源代码)模板:RA3Audio(查看源代码)模板:RA3Banner(查看源代码)模板:RA3Faction(查看源代码)模板:W(查看源代码)(受保护)模板:红色警戒3(查看源代码)返回至维和轰炸机(红色警戒3)。