←艾魅因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 此页面已被保护以防止编辑和其他操作。 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Creator|OrangePig}} {{BrawlerBanner|Name=Emz|Rarity=Epic|Description=艾魅是一个冲浪女孩/僵尸,语音中包含着各种网络用语还有标签。}} {{VA|Sandra Espinoza [https://dustyoldroses.com/ {{FAIcon|Name=globe|Title=Website}}] [https://twitter.com/DustyOldRoses {{FAIcon|Name=twitter|Title=Twitter|Type=b}}]}} ==登场时== {{BSAudio|File = BS_emz start vo 01.mp3|Script = They say, “She's too wrapped up in herself.” Ugh! <font color="DeepSkyBlue">#Haters.</font>|Translation =他们说:「她真是太自恋了。」呃,一群<font color="DeepSkyBlue">#喷子</font>}} {{BSAudio|File = BS_emz start vo 02.mp3|Script = <font color="DeepSkyBlue">#I'm so gonna win everything.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#我将会赢得一切</font>}} {{BSAudio|File = BS_emz start vo 03.mp3|Script = I'm so overpowered, upvote this.|Translation=姐很超标,赞同此条}} {{BSAudio|File = BS_emz start vo 04.mp3|Script = I'm only here for the trophies. |Translation=我来这只是为了奖杯}} {{BSAudio|File = BS_emz start vo 05.mp3|Script = Ugh, did someone here unfollow me?|Translation=啊,有人取关我?}} ==局势领先时== {{BSAudio|File = BS_emz lead vo 02.mp3|Script = Look at me! Ugh, not from that angle!|Translation=快看我!喂,别从那个角度!}} {{BSAudio|File = BS_emz lead vo 03.mp3|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Winning!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#姐要赢了</font>}} {{BSAudio|File = BS_emz lead vo 04.mp3|Script = Time to update my blog.|Translation=该更新动态了}} ==受到伤害时== {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 01.mp3|Script = And I oop.|Translation=然后我就哇哦}} {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 02.mp3|Script = Sksksksk...|Translation=惊呆了…}} {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 03.mp3|Script = Take a chill pill.|Translation=吃点镇静药吧你}} {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 04.mp3|Script = I, will destroy you!|Translation=我要,毁灭你!}} {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 05.mp3|Script = Owww…|Translation=哦呜……}} {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 06.mp3|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Stop the hate!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#别喷我了</font>}} {{BSAudio|File = BS_emz hurt vo 07.mp3|Script = I'm like feeling so attacked right now.|Translation=一个被攻击的感觉给到了}} ==击杀敌人时== {{BSAudio|File = BS_emz kill vo 02.mp3|Script = You are so bad... OMG!|Translation=你好坏啊…哦我的天!}} {{BSAudio|File = BS_emz kill vo 03.mp3|Script = <font color="DeepSkyBlue">#No filter!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#无滤镜</font>}} {{BSAudio|File = BS_emz kill vo 04.mp3|Script = You totally deserved that.|Translation=这就是你应得的}} {{BSAudio|File = BS_emz kill vo 05.mp3|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Boring.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#无聊</font>}} {{BSAudio|File = BS_emz kill vo 06.mp3|Script = Eat my scrunchie!|Translation=吃屁吧你!}} {{BSAudio|File = BS_emz kill vo 07.mp3|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Loser.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#废物}} ==死亡时== {{BSAudio|File = BS_emz die vo 02.mp3|Script = You're like totally not getting a friendship bracelet!|Translation=你就是那种完全收不到友谊手链的人的一种感觉给到!}} {{BSAudio|File = BS_emz die vo 03.mp3|Script = Are you serious?! |Translation=你认真的?!}} {{BSAudio|File = BS_emz die vo 04.mp3|Script = I won't like your next post!|Translation=我不会给你下一条动态点赞了!}} ==攻击时== {{BSAudio|File = BS_emz atk vo 01.mp3|Script = Try my new perfume!|Translation=试试我的新香水!}} {{BSAudio|File = BS_emz atk vo 02.mp3|Script = Gotta get rid of that smell. |Translation=要摆脱你那难闻的气味了}} {{BSAudio|File = BS_emz atk vo 03.mp3|Script = Try some Zom-bie, by me! |Translation=我来给你搞点僵尸风格!}} {{BSAudio|File = BS_emz atk vo 04.mp3|Script = I can finally breathe again!|Translation=我终于能好好呼吸了!}} {{BSAudio|File = BS_emz atk vo 05.mp3|Script = Time for a detox.|Translation=给你来个排毒护理}} ==使用超级技能时== {{BSAudio|File = BS_emz ulti vo 01.mp3|Script = Hahahaha…|Translation=哈哈哈哈哈...}} {{BSAudio|File = BS_emz ulti vo 02.mp3|Script = Hahahaha…|Translation=哈哈哈哈哈...}} {{荒野乱斗|英雄语音}} <comments /> [[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:BSAudio(查看源代码)模板:BSPortrait(查看源代码)模板:BSTrio(查看源代码)模板:BrawlerBanner(查看源代码)模板:BrawlerRarity(查看源代码)(受保护)模板:Creator(查看源代码)(受保护)模板:FAIcon(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)模板:VA(查看源代码)模板:荒野乱斗(查看源代码)返回至艾魅。