←格罗姆因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{BrawlerBanner|Name=Grom|Rarity=Epic|Description=格罗姆是一名看守人,他最重要的事就是站岗!他扔出自己可靠耐用的对讲机攻击敌人。[[阿拾]]是他的同事,同时他的语音跟对讲机和爆炸有关。}} ==登场时== {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_01.mp3 | Script =I go now. | Translation =我即将出发}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_02.mp3 | Script =Must be careful! | Translation =一定要小心!}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_03.mp3 | Script =I am not in my own plate. | Translation =我可没有什么要紧的事}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_04.mp3 | Script =Things exploding, грусть-тоска. | Translation =寻寻觅觅,冷冷清清, 凄凄惨惨戚戚}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_05.mp3 | Script =Optimism is lack of information. | Translation =乐观主义只不过是信息匮乏的产物罢了}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_06.mp3 | Script =Must remember bring walkie talkie. | Translation =一定要记得带对讲机}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_07.mp3 | Script =More walkie, less talkie! | Translation =菲言厚行!}} {{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_08.mp3 | Script =Don’t rush the horses! | Translation =不要心急!}} ==局势领先时== {{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_01.mp3 | Script =I am in chocolate! | Translation =我正遥遥领先!}} {{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_02.mp3 | Script =I put you under my belt! | Translation =我的任务完成了!}} {{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_03.mp3 | Script =What you sow, you will reap! | Translation =种瓜得瓜,种豆得豆!}} {{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_04.mp3 | Script =I have full pants of happiness! | Translation =我现在高兴极了!}} {{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_05.mp3 | Script =I am jumping out of my pants. | Translation =我现在十分兴奋!}} {{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_06.mp3 | Script =Who is laughing at Grom now? | Translation =现在谁还敢嘲笑格罗姆?}} ==受到伤害时== {{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_01.mp3 | Script = I do not like!| Translation =我可不喜欢!}} {{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_02.mp3 | Script = Oi! What was this?| Translation =啊!什么鬼?}} {{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_03.mp3 | Script = Back then, we all had to suffer.| Translation =遥想当年,我们都曾受过煎熬}} {{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_04.mp3 | Script = Ёлки-палки!| Translation =妈的!}} {{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_05.mp3 | Script = I will show you where lobsters spend winter.| Translation =我要好好教训你一顿}} ==击杀敌人时== {{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_01.mp3 | Script =I am teaching but you are not learning. | Translation =我是教了,可你不学啊}} {{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_02.mp3 | Script =Woah ho ho ho...| Translation =哇啊吼吼吼...}} {{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_03.mp3 | Script =With one left hand! | Translation =左手就行!}} {{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_04.mp3 | Script =It was written on your forehead. | Translation =你那心虚都写在脸上了}} ==死亡时== {{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_01.mp3 | Script = Don't move, I will be returning.| Translation =待着别动,我去去就回}} {{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_02.mp3 | Script = Нееееет!| Translation =不……!}} {{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_03.mp3 | Script = I am left with my own nose.| Translation =我啥也没捞着}} {{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_04.mp3 | Script = Pancake!| Translation =去他的!}} {{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_05.mp3 | Script = I hear the children laughing at me!| Translation =我听到那群小屁孩在笑话我!}} ==释放终极技能时== {{BSAudio|File = BS_grom_ulti_vo_01.mp3 | Script = Here comes the BIG BOOM!| Translation =超级大爆炸来咯!}} {{BSAudio|File = BS_grom_ulti_vo_02.mp3 | Script = It is time for party.| Translation =派对时间!}} ==对讲机音频== ===登场时=== {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_start_vo_01.mp3 | Script = Don't forget the milk.| Translation =别忘记买「牛奶」}} {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_start_vo_02.mp3 | Script = The bear is in the circus.| Translation =「熊」的位置在「马戏团」}} ===局势领先时=== {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_lead_vo_01.mp3 | Script = The bear is dancing.| Translation =「熊」正在「跳舞」}} ===受到伤害时=== {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_hurt_vo_01.mp3 | Script = Remember the mission!| Translation =记住你的任务!}} {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_hurt_vo_02.mp3 | Script = Hey, calm down. I'm here.| Translation =嘿,别急,有我在}} ===击杀敌人时=== {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_kill_vo_01.mp3 | Script = Mission successful.| Translation =任务成功}} ===死亡时=== {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_die_vo_01.mp3 | Script = Do you copy?| Translation =收到请回答?}} {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_die_vo_02.mp3 | Script = The bear is sleeping.| Translation =「熊」已长眠}} ===释放终极技能时=== {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_01.mp3 | Script = The pan flute is in the kitchen.| Translation =排箫在厨房里}} {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_02.mp3 | Script = Clear the area!| Translation =清空区域!}} {{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_03.mp3 | Script = Bravo Oscar Oscar Mike.| Translation =轰……!}} ==其他音效== {{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_01.mp3 | Script = Attack SFX1| Translation =普攻音效1}} {{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_02.mp3 | Script = Attack SFX2| Translation =普攻音效2}} {{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_03.mp3 | Script = Attack SFX3| Translation =普攻音效3}} {{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_04.mp3 | Script = Attack SFX4| Translation =普攻音效4}} {{BSAudio|File = BS_grom_dryfire_01.mp3 | Script = Dryfire SFX| Translation =子弹耗尽}} {{BSAudio|File = BS_grom_reload_01.mp3 | Script = Reload SFX| Translation =填弹音效}} {{BSAudio|File = BS_grom_ulti_atk_01.mp3 | Script = Ulti Attack| Translation =大招音效}} {{BrawlStars Navigation}} <comments /> [[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:BSAudio(查看源代码)模板:BSPortrait(查看源代码)模板:BSTrio(查看源代码)模板:BrawlerBanner(查看源代码)模板:BrawlerRarity(查看源代码)(受保护)模板:FAIcon(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:Pipe(查看源代码)模板:RU(查看源代码)模板:Reflist(查看源代码)(受保护)模板:VA(查看源代码)模板:荒野乱斗(查看源代码)返回至格罗姆。