←健次因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{BrawlerBanner|Name=Kenji|Rarity=Legendary|Description=健次从武士改行当寿司大厨,和家人一起在星妙乐园过着幸福的生活。但我们总感觉健次隐瞒了他的某些过去。}} ==登场时== {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_01.mp3|Script = Time to chop and drop!|Translation = 该动手了!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_02.mp3|Script = Only my heart is stronger than my blade!|Translation = 比我的剑强大的,只有我的心!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_03.mp3|Script = Loyalty and duty!|Translation = 尽忠尽职!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_04.mp3|Script = Wasabi!|Translation = 嘿!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_05.mp3|Script = I fear nothing!|Translation = 我无所畏惧!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_07japanese.mp3|Script = {{JP|Script=地金が出る。}}|Translation = 释放本性。}} {{BSAudio|File = BS_kenji_start_vo_08japanese.mp3|Script = {{JP|Script=単刀直入!}}|Translation = 单刀直入!}} == 局势领先时 == {{BSAudio|File = BS_kenji_lead_vo_01.mp3|Script = I'm on a sushi roll!|Translation = 寿司大厨,状态绝佳!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_lead_vo_02.mp3|Script = I am not worthy!|Translation = 不敢当啊!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_lead_vo_03.mp3|Script = Chef's special! Victory roll!|Translation = 大厨特色,胜券在握!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_lead_vo_04.mp3|Script = {{JP|Script=乾杯!}}|Translation = 干杯!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_lead_vo_05.mp3|Script = {{JP|Script=やばい!}}|Translation = 太好了!}} == 遭受攻击时 == {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_01.mp3|Script = Even monkeys fall from trees!|Translation = 即便猴子也会从树上掉下来!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_02.mp3|Script = My blade never forgets a brawler.|Translation = 我的剑不会放过一个人。}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_03.mp3|Script = Impressive!|Translation = 这招厉害!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_04.mp3|Script = My shame is great!|Translation = 奇耻大辱!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_05.mp3|Script = I do not seek revenge, I only seek justice!|Translation = 不为复仇而来,只为正义而去!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_06.mp3|Script = Silence speaks, shouting whispers!|Translation = 此时无声胜有声!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_07.mp3|Script = I have no honor!|Translation = 我失去了荣誉!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_08japanese.mp3|Script = {{JP|Script=身から出た錆。}}|Translation = 真是自讨苦吃。}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_09japanese.mp3|Script = {{JP|Script=抜き差しならぬ。}}|Translation = 进退两难啊。}} {{BSAudio|File = BS_kenji_hurt_vo_10japanese.mp3|Script = {{JP|Script=まじで!}}|Translation = 不是吧!}} == 击杀敌人时 == {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_01.mp3|Script = The frog in the well knows nothing of the ocean!|Translation = 井底之蛙怎知大海的辽阔!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_02.mp3|Script = The weak are meat, the strong eat!|Translation = 弱肉强食啊!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_03.mp3|Script = One blade, many brawlers!|Translation = 许多英雄都曾倒在我的剑下!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_04.mp3|Script = Ha ha ha! Brawler! Sashimi style!|Translation = 哈哈哈!把他们都做成刺身!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_05.mp3|Script = Justice has been served!|Translation = 正义已得到伸张!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_06.mp3|Script = Ha ha ha ha!|Translation = 哈哈哈哈!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_07.mp3|Script = Ha ha ha ha...|Translation = 哈哈哈哈……}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_08.mp3|Script = My knife, your life!|Translation = 我的剑会要了你的命!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_09.mp3|Script = You're no match for my blade!|Translation = 在我的剑下,你不值一提!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_12.mp3|Script = Death by tofu! Ha ha ha!|Translation = 豆腐都能要你命!哈哈哈!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_kill_vo_13japanese.mp3|Script = {{JP|Script=豆腐の角に頭をぶつけて、死んじまえ。}}|Translation = 找块豆腐撞死算了。}} == 死亡时 == {{BSAudio|File = BS_kenji_dies_vo_01.mp3|Script = Fall seven times and stand up eight!|Translation = 即便七次倒下,也会八次站起!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_dies_vo_02.mp3|Script = Sliced and diced!|Translation = 被大卸八块了!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_dies_vo_03.mp3|Script = Vengeance is all I have left!|Translation = 除了复仇,我一无所有!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_dies_vo_04.mp3|Script = I can smell the sakura!|Translation = 我闻到了樱花的味道!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_dies_vo_05.mp3|Script = I have found the way of the samurai!|Translation = 我已寻得武士的宿命!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_dies_vo_06.mp3|Script = Life is like death except different!|Translation = 活着只不过是另一种死亡!}} == 攻击时 == {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_01.mp3|Script = Ha ha!|Translation = 哈哈!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_02.mp3|Script = Wa!|Translation = 哇!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_03.mp3|Script = Tsu!|Translation = 呲!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_04.mp3|Script = Yu!|Translation = 吁!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_05.mp3|Script = Wa!|Translation = 哇!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_06.mp3|Script = Eya!|Translation = 唉呀!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_07.mp3|Script = Hu!|Translation = 呼!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_08.mp3|Script = Hu!|Translation = 呼!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_vo_09.mp3|Script = Osu!|Translation = 噢呲!}} == 使用超级技能时 == {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_01.mp3|Script = Wasabi!|Translation = 接招!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_02.mp3|Script = Yu!|Translation = 吁!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_03.mp3|Script = Blade Fury!|Translation = 剑刃之怒!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_04.mp3|Script = Ha ha ha ha! Samurai Slash!|Translation = 哈哈哈哈!吃我一剑!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_05.mp3|Script = Ha ha ha ha! Tuna time!|Translation = 哈哈哈哈!杀鱼咯!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_06.mp3|Script = Ha ha ha ha! Ah ha ha ha ha ha!|Translation = 哈哈哈哈!啊哈哈哈哈!}} {{BSAudio|File = BS_kenji_ulti_vo_07.mp3|Script = {{JP|Script=オラオラオラオラオラオラ!}}|Translation = 欧拉欧拉欧拉欧拉!}} == 其他音效 == {{BSAudio|File = BS_kenji_reload_sfx_01.mp3|Script = Reload SFX|Translation=装填弹药}} {{BSAudio|File = BS_kenji_tuna_ulti_01.mp3|Script = Tuna Ulti|Translation = 大招音效}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_sfx_01.mp3|Script = Atk SFX1|Translation=普攻音效1}} {{BSAudio|File = BS_kenji_atk_sfx_02.mp3|Script = Atk SFX2|Translation=普攻音效2}} {{BSAudio|File = BS_kenji_dryfire_sfx_01.mp3|Script = Dryfire SFX|Translation=弹药耗尽}} {{荒野乱斗|英雄语音}} <comments /> [[分类:荒野乱斗]][[分类:传奇英雄(荒野乱斗)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:BSAudio(查看源代码)模板:BSPortrait(查看源代码)模板:BrawlerBanner(查看源代码)模板:BrawlerRarity(查看源代码)(受保护)模板:JP(查看源代码)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:荒野乱斗(查看源代码)返回至健次。