←冰霜女皇琥珀因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{BrawlerBanner|Name=Frost Queen Amber|SkinLabel=Dark Brawlidays|SkinLabelCN=冬日黑神话|Description=冰霜女皇琥珀是一款传奇皮肤。原本以火为主题的琥珀摇身一变,成为了一位冰雪女皇。语音也在原基础上进行了修改,另外还有一些致敬《冰雪奇缘》电影的部分。}} ==登场时== {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_01.mp3|Script = Cold... oh... cold...|Translation= 冻……啊……冻死了……}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_02.mp3|Script = And the freezing continues...|Translation= 严寒还在继续……}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_03.mp3|Script = Wow! So much ice!|Translation= 哇哦,好冰啊!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_04.mp3|Script = I'm still freezing over here!|Translation= 我还是那么美丽冻人!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_05.mp3|Script = Ice Queen! Sliding into the scene!|Translation= 冰雪女皇,划入战场!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_06.mp3|Script = Ice, ice, Queenie!|Translation= 冰雪女皇在此!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_07.mp3|Script = It's snow time!|Translation= 下雪了!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_08.mp3|Script = Do you want to build a brawler?|Translation= 你想堆个乱斗英雄吗?}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_09.mp3|Script = Ice doesn't bother me!|Translation= 寒冰无法扰乱我!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_start_vo_10.mp3|Script = ¡Muy frío!|Translation= 好冷啊!}} == 局势领先时 == {{BSAudio|File = BS_amber_ice_lead_vo_01.mp3|Script = Brrrr! It's cold in here! There must be some ice-cream in the atmosphere!|Translation= 哇,这里好冷啊!空气里怕不都是冰激凌!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_lead_vo_02.mp3|Script = Freeze frame! I'm winning the game!|Translation= 定格在此瞬间,胜利近在眼前!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_lead_vo_03.mp3|Script = Chill to perfection!|Translation= 冷到极致!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_lead_vo_04.mp3|Script = I'm so hot! Aiaiai... oh wait, I'm so cold! Hehehehahaha...|Translation= 我火力全开了!啊……哎不对,我寒气袭人了!哈哈哈哈……}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_lead_vo_06.mp3|Script = Here I am! I've come so far!|Translation= 原来我已经前行了这么远!}} == 遭受攻击时 == {{BSAudio|File = BS_amber_ice_hurt_vo_01.mp3|Script = You are gonna catch a cold!|Translation= 你待会儿就得感冒!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_hurt_vo_02.mp3|Script = Icy!|Translation= 好冰啊!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_hurt_vo_03.mp3|Script = That was cold!|Translation= 刚才好冷啊!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_hurt_vo_04.mp3|Script = Frozen and frustrated.|Translation= 心灰意冷了}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_hurt_vo_05.mp3|Script = This is no/snow joke!|Translation= 这可不好笑!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_hurt_vo_06.mp3|Script = Urgh!|Translation= 啊!}} == 击杀敌人时 == {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_01.mp3|Script = Time to chill out!|Translation= 好好冷静会儿!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_02.mp3|Script = Freezer burn!|Translation= 冻伤了吧!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_03.mp3|Script = You got frozen! Yikes!|Translation= 你被冻住了!好糟糕!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_04.mp3|Script = Keeping it cool!|Translation= 消消暑!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_05.mp3|Script = Br-r-rilliant!|Translation= 太好了!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_06.mp3|Script = Another fallen snowflake.|Translation= 又一片雪花凋零了}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_07.mp3|Script = I'm too cool for you, fool!|Translation= 姐很高冷,你得拎清!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_08.mp3|Script = ¡Fresca Latina!|Translation= 拉丁清新风格!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_kill_vo_09.mp3|Script = ¡Soy fresquita!|Translation= 冷酷如我!}} == 死亡时 == {{BSAudio|File = BS_amber_ice_die_vo_01.mp3|Script = Time to hibernate.|Translation= 该休眠了}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_die_vo_02.mp3|Script = I'm melting!|Translation= 我融化了!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_die_vo_03.mp3|Script = What a chilling defeat!|Translation= 多么平静的失败!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_die_vo_04.mp3|Script = I've been snowed under.|Translation= 我被雪藏了}} == 攻击时 == {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_01.mp3|Script = Hruaaa!|Translation= 哈!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_02.mp3|Script = Feel the cold!|Translation= 感受严寒!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_03.mp3|Script = Chill!|Translation= 冷静!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_04.mp3|Script = Yellow!|Translation= 胆小鬼!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_05.mp3|Script = Wahhh!|Translation= 哇!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_06.mp3|Script = Too cool!|Translation= 好冷!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_atk_vo_07.mp3|Script = Ha ha ha!|Translation= 哈哈哈!}} == 使用超级技能时 == {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_01.mp3|Script = Freeze!|Translation= 冻结吧!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_02.mp3|Script = Frosty blast!|Translation= 寒冰四射!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_03.mp3|Script = Snowstorm!|Translation= 暴风雪来袭!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_04.mp3|Script = Arctic fury!|Translation= 极圈之怒!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_05.mp3|Script = Ice the inferno!|Translation= 狱火冰封!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_06.mp3|Script = Let it snow!|Translation= 大雪纷飞!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_07.mp3|Script = Y-yellow!|Translation= 胆小鬼!}} {{BSAudio|File = BS_amber_ice_ulti_vo_08.mp3|Script = Chill to perfection!|Translation= 冷到极致!}} {{荒野乱斗|皮肤语音}} <comments /> [[分类:荒野乱斗]][[分类:传奇英雄(荒野乱斗)]] 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:BSAudio(查看源代码)模板:BSPortrait(查看源代码)模板:BrawlerBanner(查看源代码)模板:BrawlerRarity(查看源代码)(受保护)模板:Navbox(查看源代码)(受保护)模板:Navbox subgroup(查看源代码)模板:荒野乱斗(查看源代码)返回至冰霜女皇琥珀。