←奥丽莎(守望先锋2)/击杀语音因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|奥丽莎(守望先锋2)|奥丽莎}} == 最后一击 == {{OW2Audio|File=0000000352CA.0B2|en=I told you to stop resisting.|zh=我告诉过你们放弃抵抗。}} {{OW2Audio|File=00000006185B.0B2|en=I warned you.|zh=我警告过你。}} {{OW2Audio|File=00000006185C.0B2|en=Not on my watch.|zh=有我在就别想。}} {{OW2Audio|File=00000006185E.0B2|en=You are beaten.|zh=你输了。}} {{OW2Audio|File=000000061863.0B2|en=That is enough from you.|zh=你已经闹够了。}} {{OW2Audio|File=000000061864.0B2|en=Executed.|zh=处决结束。}} {{OW2Audio|File=000000061866.0B2|en=May you learn your lesson.|zh=希望你能吸取教训。}} {{OW2Audio|File=000000061867.0B2|en=You do not scare me.|zh=哼,你一点也不可怕。}} {{OW2Audio|File=000000062F3C.0B2|en=Are you in distress?|zh=你绝望吗?}} {{OW2Audio|File=000000062F3D.0B2|en=Threat defeated.|zh=威胁已消除。}} {{OW2Audio|File=000000062F3F.0B2|en=An unwise choice.|zh=错误的选择。}} {{OW2Audio|File=000000062F40.0B2|en=Try again, if you dare.|zh=你还敢再试一次吗?}} {{OW2Audio|File=000000062F41.0B2|en=I was made to protect, and I shall.|zh=保护大家是我的使命,我会履行使命。}} *究极猛兽 {{OW2Audio|File=000000067C1C.0B2|en=Consider yourself slain.|zh=这就是身为猎物的下场。}} {{OW2Audio|File=000000067C1E.0B2|en=I strike the sun!|zh=我的利刃刺穿太阳!}} {{OW2Audio|File=000000067C1F.0B2|en=Easy prey.|zh=这个猎物毫无挑战。}} {{OW2Audio|File=000000067C20.0B2|en=Only the fittest survive.|zh=适者生存。}} {{OW2Audio|File=000000067C21.0B2|en=Fear the cornered beast!|zh=别把野兽逼上绝路!}} {{OW2Audio|File=000000067C2E.0B2|en=This time, stay down.|zh=这次躺下,就别再起来了。}} == 击败特定英雄 == {{OW2Hero|艾什}}或{{OW2Hero|卡西迪}} {{OW2Audio|File=000000061860.0B2|en=Wanted. "Dead or alive".|zh=重金悬赏。“不论死活”。}} {{OW2Hero|堡垒}} {{OW2Audio|File=00000006185F.0B2|en=Rest now, E54.|zh=休眠吧,E54。}} {{OW2Hero|末日铁拳}} {{OW2Audio|File=00000006185D.0B2|en=By design.|zh=设计使命已完成。}} {{OW2Hero|回声}} {{OW2Audio|File=000000061862.0B2|en=I learn, too.|zh=我也会学习。}} {{OW2Hero|渣客女王}}、{{OW2Hero|狂鼠}}或{{OW2Hero|路霸}} {{OW2Audio|File=000000061865.0B2|en=(Sigh) Junk.|zh=哼,垃圾。}} {{OW2Hero|狂鼠}} {{OW2Audio|File=0000000637D4.0B2|en=Your stolen goods are now forfeit.|zh=你窃取的财物已被没收。}} {{OW2Hero|卢西奥}} {{OW2Audio|File=000000061861.0B2|en=I hope Efi can forgive me.|zh=啊,希望伊菲能原谅我……}} 击杀使用{{OWAI|Death Blossom|死亡绽放}}的{{OW2Hero|死神}} {{OW2Audio|File=0000000637D7.0B2|en=I will not die, thank you.|zh=我不会死的,谢谢。}} 击杀使用{{OWAI|Charge|冲锋}}的{{OW2Hero|莱因哈特}} {{OW2Audio|File=0000000637D6.0B2|en=You violated the speed limit.|zh=你违反了限速规定。}} 击杀使用{{OWAI|Whole Hog|鸡飞狗跳}}的{{OW2Hero|路霸}} {{OW2Audio|File=0000000637E4.0B2|en=Law-abiding citizens do not launch junk.|zh=遵纪守法的公民不会乱扔垃圾。}} == 地形击杀 == {{OW2Audio|File=000000062556.0B2|en=Tread lightly.|zh=要当心脚下。}} {{OW2Audio|File=000000062557.0B2|en=Return to the earth.|zh=回归大地吧。}} {{OW2Audio|File=000000062558.0B2|en=There is pride before the fall.|zh=心高气傲必然陨落。}} {{OW2Audio|File=0000000637D8.0B2|en=It is not my fault you failed to bring a parachute.|zh=你忘带降落伞可不能怪我。}} *飞行英雄 {{OW2Audio|File=0000000637D9.0B2|en=I thought you could fly. Hmm.|zh=我还以为你会飞呢。哼。}} {{OW2Hero|莫伊拉}}、{{OW2Hero|托比昂}}或{{OW2Hero|温斯顿}} {{OW2Audio|File=00000006340C.0B2|en=Invent your way out of that one.|zh=这种时候你的发明有用吗?}} == 复仇击杀 == {{OW2Audio|File=00000006186F.0B2|en=Retribution.|zh=这是对你的惩罚。}} {{OW2Audio|File=000000061870.0B2|en=I return stronger.|zh=重返战场的我更加强大。}} == 特殊击杀 == *超远距离击杀 {{OWAI|Energy Javelin|能量标枪}} {{OW2Audio|File=00000006340D.0B2|en=We hit those.|zh=精准命中。}} {{OW2Audio|File=00000006340E.0B2|en=What a throw!|zh=扔得漂亮!}} {{OW2Audio|File=00000006340F.0B2|en=Long-range targeting successful.|zh=远距离定位成功。}} {{OW2Audio|File=000000063410.0B2|en=From downtown!|zh=外线得分!}} {{OW2Audio|File=00000006343B.0B2|en=Needle threaded.|zh=就像穿针引线。}} *击杀使用位移技能的目标 {{OW2Audio|File=0000000637D5.0B2|en=My predictive algorithms are powerful.|zh=我的预测算法效果强大。}} {{OW2Audio|File=000000063411.0B2|en=Running is futile.|zh=逃跑是徒劳的。}} {{OW2Audio|File=000000063412.0B2|en=Evasion counteracted.|zh=躲避行为已反制。}} {{OW2Audio|File=000000063413.0B2|en=Caught you.|zh=抓到你了。}} *在努巴尼 {{OW2Audio|File=000000062F3E.0B2|en=You are not welcome in my domain.|zh=我的地盘不欢迎你。}} == 连续击杀 == {{OW2Audio|File=000000061871.0B2|en=I grow strong!|zh=我越来越强了!}} {{OW2Audio|File=000000061872.0B2|en=I will overcome any challenge.|zh=我会克服任何挑战。}} {{OW2Audio|File=000000061873.0B2|en=A protector's duty is never done.|zh=守护者的使命永远不会结束。}} {{OW2Audio|File=00000006186D.0B2|en=I will strike you all down!|zh=我会把你们全部打倒!}} {{OW2Audio|File=00000006186E.0B2|en=It is unwise to challenge me.|zh=挑战我是个愚蠢的决定。}} *究极猛兽 {{OW2Audio|File=000000067C23.0B2|en=Running rampant!|zh=铁蹄势不可挡!}} {{OW2Audio|File=000000067C24.0B2|en=The endless folly of hunters.|zh=猎手的愚蠢,没有止境。}} {{OW2Audio|File=000000067C22.0B2|en=The hunters become the hunted!|zh=猎手变成了猎物!}} == 近战击杀 == {{OW2Audio|File=000000061868.0B2|en=Stay down.|zh=趴着别动。}} {{OW2Audio|File=000000061869.0B2|en=Trampled.|zh=踩扁了。}} {{OW2Audio|File=00000006186A.0B2|en=If I can bend metal, I can break you.|zh=既然我能折弯钢铁,就能砸扁你。}} {{OW2Audio|File=00000006186B.0B2|en=Hands up!|zh=举起手来!}} {{OW2Audio|File=00000006186C.0B2|en=Personal space? maintained.|zh=个人空间保留成功。}} *究极猛兽 {{OW2Audio|File=000000067C0B.0B2|en=Mind the claws.|zh=小心利爪。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OW2Hero(查看源代码)模板:OWAI(查看源代码)返回至奥丽莎(守望先锋2)/击杀语音。