←狂鼠(守望先锋2)/交流信号因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|狂鼠(守望先锋2)|狂鼠}} == 你好{{OWIcon|你好}} == {{OW2Audio|File=00000000B7C9.0B2|E|en=G'day!|zh=你好!}} {{OW2Audio|File=00000000B7D9.0B2|E|en=G'day, cobber!|zh=嘿,朋友!}} {{OW2Audio|File=000000043AD3.0B2|E|en=Ahoy!|zh=嘿,伙计!}} {{OW2Audio|File=00000006232E.0B2|en=Hello!|zh=你好!}} {{OW2Audio|File=00000006232F.0B2|en=G'day!|zh=你好啊!}} {{OW2Audio|File=000000062330.0B2|en=G'day, mate!|zh=嘿,伙计!}} {{OW2Audio|File=000000062331.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}} {{OW2Audio|File=000000063DB1.0B2|en=Hey.|zh=嘿……}} *海盗狂鼠 {{OW2Audio|File=00000000B85A.0B2|E|en=G'day, mate!|zh=嘿,伙计!}} == 需要治疗{{OWIcon|治疗}} == {{OW2Audio|File=00000000B87A.0B2|E|en=I need healing!|zh=我需要治疗!}} {{OW2Audio|File=00000001FF23.0B2|E|en=Need healing!|zh=需要治疗!}} * 需要治疗者 {{OW2Audio|File=00000001FF22.0B2|E|en=We need a healer.|zh=我们需要医生。}} * 需要护盾 {{OW2Audio|File=00000000B822.0B2|E|en=I need shields!|zh=我需要护盾!}} {{OW2Audio|File=00000001FF24.0B2|E|en=How about some shields over here?|zh=给我点护盾怎么样?}} * 需要护甲 {{OW2Audio|File=00000000B800.0B2|E|en=I need some armor!|zh=我需要护甲!}} {{OW2Audio|File=00000001FF21.0B2|E|en=How about some armor?|zh=给我点护甲怎么样?}} == 集合{{OWIcon|集合}} == {{OW2Audio|File=00000000B88F.0B2|E|en=Join up with me!|zh=和我一起来!}} {{OW2Audio|File=00000001FF1F.0B2|E|en=Group up!|zh=集合!}} {{OW2Audio|File=00000001FF20.0B2|E|en=Group up with me!|zh=在我这里集合!}} {{OW2Audio|File=00000001FF2C.0B2|E|en=Group up here!|zh=在这里集合!}} {{OW2Audio|File=000000062338.0B2|en=Group up here!|zh=在这里集合!}} {{OW2Audio|File=000000062339.0B2|en=Join up with me!|zh=和我一起来!}} {{OW2Audio|File=00000006233A.0B2|en=Get over here!|zh=到这儿来!}} * 我们必须重新集结部队 {{OW2Audio|File=000000063DAC.0B2|en=Am I the first one back? Oh, that's classic me.|zh=我是第一个回来的吗?噢,不愧是我。}} {{OW2Audio|File=000000063DAD.0B2|en=Alone again! Such woeful tidings.|zh=独自一人的滋味真不好受……}} {{OW2Audio|File=000000063DAE.0B2|en=Where are my fellow rapscallions?|zh=我的坏伙计们都去哪儿了?}} == 终极技能状态{{OWIcon|大招}} == * 正在充能 {{OW2Audio|File=00000001FF26.0B2|E|en=My RIP-Tire is charging.|zh=炸弹轮胎还在准备中。}} {{OW2Audio|File=00000001FF27.0B2|E|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}} {{OW2Audio|File=000000063DB8.0B2|en=Still filling up my tire.|zh=轮胎还在加油。}} * 即将就绪 {{OW2Audio|File=00000001FF25.0B2|E|en=My RIP-Tire is almost ready!|zh=炸弹轮胎就要准备好了!}} {{OW2Audio|File=00000001FF28.0B2|E|en=My ultimate is almost ready!|zh=我的终极技能就要准备好了!}} *充能完毕 {{OW2Audio|File=00000000B86C.0B2|E|en=My ultimate's ready!|zh=终极技能好了!}} {{OW2Audio|File=00000000B888.0B2|E|en=RIP-Tire ready to roll!|zh=炸弹轮胎准备好了!}} *向队友告知 {{OW2Audio|File=00000001FF29.0B2|E|en=My ultimate is ready! Time for some mayhem!|zh=终极技能准备好了!炸翻他们吧!}} == 收到{{OWIcon|收到}} == {{OW2Audio|File=00000000B820.0B2|E|en=Okay!|zh=好吧!}} {{OW2Audio|File=00000000B824.0B2|E|en=Gotcha.|zh=知道啦。}} {{OW2Audio|File=00000001FF48.0B2|E|en=Sure.|zh=当然。}} {{OW2Audio|File=000000062335.0B2|en=I got you.|zh=知道了。}} {{OW2Audio|File=000000062336.0B2|en=Right, okay.|zh=好的,好的。}} {{OW2Audio|File=000000062337.0B2|en=Sure.|zh=当然。}} {{OW2Audio|File=000000063DAF.0B2|en=Right-O!|zh=行!}} {{OW2Audio|File=000000063DB0.0B2|en=I got ya!|zh=我知道了!}} == 感谢{{OWIcon|感谢}} == {{OW2Audio|File=00000000B80F.0B2|E|en=Cheers!|zh=谢谢你!}} {{OW2Audio|File=00000000B83B.0B2|E|en=Thanks, mate.|zh=多谢了,伙计。}} {{OW2Audio|File=00000000B851.0B2|E|en=Ta!|zh=谢了!}} {{OW2Audio|File=00000006233B.0B2|en=Thanks, mate.|zh=多谢了,伙计。}} {{OW2Audio|File=00000006233C.0B2|en=Ta!|zh=谢了!}} {{OW2Audio|File=00000006233D.0B2|en=Cheers!|zh=谢谢你!}} == 需要帮助{{OWIcon|帮助}} == {{OW2Audio|File=00000000B849.0B2|E|en=Help!|zh=救命!}} {{OW2Audio|File=00000000B868.0B2|E|en=I could use some help here!|zh=我在这儿需要帮忙!}} == 有敌人{{OWIcon|敌人}} == * 未标记到敌人 {{OW2Audio|File=00000002EEBA.0B2|E|en=Enemy detected.|zh=附近有敌人。}} {{OW2Audio|File=00000002EEBB.0B2|E|en=Come out, come out wherever you are!|zh=出来吧,不管你躲在哪儿,快出来!}} * 标记到敌人 {{OW2Audio|File=000000062329.0B2|en=Enemy here!|zh=敌人在这儿!}} {{OW2Audio|File=00000006232A.0B2|en=There's an enemy here!|zh=这里有敌人!}} {{OW2Audio|File=00000006232B.0B2|en=Baddy over here!|zh=这里有坏蛋!}} == 我上了{{OWIcon|上}} == {{OW2Audio|File=00000000B893.0B2|E|en=I'm going in!|zh=我上了!}} == 正在进攻{{OWIcon|进攻}} == {{OW2Audio|File=00000000B7CC.0B2|E|en=I'm on the attack!|zh=我上了!}} == 撤退{{OWIcon|撤退}} == {{OW2Audio|File=00000000B7FF.0B2|E|en='K, fall back!|zh=好吧,撤退!}} == 倒数{{OWIcon|倒数}} == {{OW2Audio|File=00000000B7D0.0B2|E|en=3... 2... 1.|zh=3……2……1……}} {{OW2Audio|File=00000000B872.0B2|E|en=In 3... 2... 1.|zh=倒计时3……2……1……}} == 正在防守{{OWIcon|防守}} == {{OW2Audio|File=00000000B7E2.0B2|E|en=I'm on defense!|zh=我正在防守。}} == 盯住这里{{OWIcon|盯住这里}} == {{OW2Audio|File=00000006231B.0B2|en=I got me eye on this position.|zh=这个位置我盯着。}} {{OW2Audio|File=00000006231C.0B2|en=Watching this spot like a Conifer's Hawk.|zh=我会像针叶树鹰一样盯着这里。}} {{OW2Audio|File=00000006231D.0B2|en=I'm watching here!|zh=这地方我看着呢!}} {{OW2Audio|File=00000006231E.0B2|en=Keeping an eye out!|zh=这里由我看着!}} {{OW2Audio|File=000000063DB9.0B2|en=I'm eyeballin' it!|zh=这儿我盯着呢!}} == 寻找掩体 == {{OW2Audio|File=00000000B7EA.0B2|E|en=Watch your head!|zh=小心脑袋!}} {{OW2Audio|File=00000000B834.0B2|E|en=(yelps) Take cover!|zh=(尖叫)找掩护!}} *海滩狂鼠 {{OW2Audio|File=000000043ADC.0B2|E|en=Everyone out of the pool!|zh=所有人离开水池!}} == 标记 == * 较近距离 {{OW2Audio|File=000000063D97.0B2|en=Over here!|zh=在这儿!}} * 较远距离 {{OW2Audio|File=000000063D98.0B2|en=Over there!|zh=看那儿!}} == 回答队友 == * 肯定 {{OW2Audio|File=00000000B84C.0B2|E|en=You got it!|zh=没问题!}} {{OW2Audio|File=00000000B88C.0B2|E|en=Struth.|zh=嘿,没错。}} * 否定 {{OW2Audio|File=00000000B7DF.0B2|E|en=Ya dreamin'.|zh=做梦。}} == 其他语音 == * 不客气 {{OW2Audio|File=00000002EE82.0B2|E|en=You're welcome!|zh=咱俩谁跟谁!}} {{OW2Audio|File=00000002EEA2.0B2|E|en=Don't mention it.|zh=没事儿。}} * 不行 {{OW2Audio|File=00000000B7ED.0B2|E|en=Nah.|zh=不行。}} {{OW2Audio|File=00000000B89D.0B2|E|en=No.|zh=不。}} * 做好准备 {{OW2Audio|File=00000000B7C6.0B2|E|en=Ready!|zh=准备好了!}} * 再见 {{OW2Audio|File=00000000B82A.0B2|E|en=Catch you later!|zh=待会找你!}} {{OW2Audio|File=00000000B876.0B2|E|en=See ya!|zh=再见!}} * 前进 {{OW2Audio|File=00000000B82C.0B2|E|en=Go!|zh=快!}} * 向前推进 {{OW2Audio|File=00000000B813.0B2|E|en=Push forward!|zh=前进!}} * 好的 {{OW2Audio|File=00000000B7CE.0B2|E|en=Yeah!|zh=好的!}} {{OW2Audio|File=00000005F209.0B2|en=Yes!|zh=好!}} * 我跟着你 {{OW2Audio|File=00000000B7F5.0B2|E|en=I'm with you!|zh=我和你一起!}} * 抱歉 {{OW2Audio|File=00000002EE9D.0B2|E|en=Oops!|zh=哎哟!抱歉!}} {{OW2Audio|File=00000002EE9F.0B2|E|en=Sorry about that.|zh=对此我很抱歉。}} {{OW2Audio|File=00000002EEBE.0B2|E|en=Oopsies.|zh=哎哟!不好意思!}} {{OW2Audio|File=00000006231F.0B2|en=Sorry, sorry!|zh=抱歉,抱歉!}} * 敌人来袭 {{OW2Audio|File=00000000B7F4.0B2|E|en=Incoming!|zh=敌人来了!}} * 正在赶来 {{OW2Audio|File=00000000B80B.0B2|E|en=On my way!|zh=马上就来!}} * 继续攻击 {{OW2Audio|File=00000000B8D7.0B2|E|en=Press the attack!|zh=继续攻击!}} * 肃清区域 {{OW2Audio|File=00000000B7F9.0B2|E|en=Clear the area!|zh=肃清这片地区。}} * 警告远离 {{OW2Audio|File=00000000B843.0B2|E|en=Move it move it move it!|zh=快走快走快走!}} {{OW2Audio|File=00000001FF52.0B2|E|en=Get out of there!|zh=快离开那儿!}} * 想要消灭目标 {{OW2Audio|File=00000000B7E4.0B2|E|en=Take out the target!|zh=消灭目标!}} * 在这准备 {{OW2Audio|File=00000000B7FB.0B2|E|en=Let's set up here!|zh=在这做好准备!}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OWIcon(查看源代码)返回至狂鼠(守望先锋2)/交流信号。