←艾什(守望先锋2)/交流信号因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|艾什(守望先锋2)|艾什}} == 你好{{OWIcon|你好}} == {{OW2Audio|File=000000055148.0B2|E|en=Hello.|zh=你好。}} {{OW2Audio|File=000000055149.0B2|E|en=Hey.|zh=嘿。}} {{OW2Audio|File=00000005BA19.0B2|E|en=How y'all doing?|zh=最近怎么样?}} {{OW2Audio|File=000000063D43.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}} {{OW2Audio|File=000000063D44.0B2|en=Howdy.|zh=你好啊。}} {{OW2Audio|File=000000063D45.0B2|en=How's it going?|zh=最近怎么样?}} {{OW2Audio|File=000000063D46.0B2|en=Howdy.|zh=你好啊。}} *恶魔之心 {{OW2Audio|File=000000064A21.0B2|en=How now.|zh=最近还好吗?}} {{OW2Audio|File=000000064A24.0B2|en=Well met.|zh=幸会。}} == 需要治疗{{OWIcon|治疗}} == {{OW2Audio|File=00000005515B.0B2|E|en=Someone get me some healing!|zh=谁来治疗我一下!}} {{OW2Audio|File=00000005515C.0B2|E|en=I need healing!|zh=我需要治疗!}} {{OW2Audio|File=000000063D47.0B2|en=I'm hurt over here!|zh=我受伤了!}} * 需要治疗者 {{OW2Audio|File=0000000570AB.0B2|E|en=Someone get a healer!|zh=谁去找个医生来!}} {{OW2Audio|File=0000000570D0.0B2|E|en=We need a healer!|zh=我们需要治疗者!}} * 需要护盾 {{OW2Audio|File=00000005515D.0B2|E|en=I'll take some shields.|zh=我需要护盾。}} {{OW2Audio|File=00000005515E.0B2|E|en=Spare me some shields?|zh=能给我些护盾吗?}} * 需要护甲 {{OW2Audio|File=000000055146.0B2|E|en=I could use some armor.|zh=我需要些护甲。}} {{OW2Audio|File=000000055147.0B2|E|en=I'll take some armor if you have it.|zh=要是有些护甲就好了。}} == 集合{{OWIcon|集合}} == {{OW2Audio|File=00000005514A.0B2|E|en=Everybody come over here.|zh=所有人,都过来!}} {{OW2Audio|File=00000005514B.0B2|E|en=Get over here!|zh=到这儿来!}} {{OW2Audio|File=000000063D42.0B2|en=Get on over here!|zh=都到这儿来!}} * 我们必须重新集结部队 {{OW2Audio|File=000000063D3A.0B2|en=Where's my backup?|zh=我的帮手去哪了?}} {{OW2Audio|File=000000063D3B.0B2|en=Let's work together this time.|zh=这次要一起上。}} {{OW2Audio|File=000000063D3C.0B2|en=Where is everybody?|zh=其他人哪去了?}} == 终极技能状态{{OWIcon|大招}} == * 正在充能 {{OW2Audio|File=000000055168.0B2|E|en=Bob's taking a breather.|zh=鲍勃还要再喘口气才行。}} {{OW2Audio|File=00000005516A.0B2|E|en=Bob's not ready yet.|zh=鲍勃还没准备好呢。}} {{OW2Audio|File=000000055175.0B2|E|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}} 恶魔之心 {{OW2Audio|File=000000064A25.0B2|en=My demon ain't ready yet.|zh=我的恶魔还没准备好。}} {{OW2Audio|File=000000064A26.0B2|en=Beelzebob's regaining his strength.|zh=魔王鲍勃还在恢复力量。}} * 即将就绪 {{OW2Audio|File=00000005516B.0B2|E|en=Bob's almost ready!|zh=鲍勃快准备好了!}} {{OW2Audio|File=00000005516C.0B2|E|en=My ultimate is almost ready.|zh=我的终极技能快好了。}} 恶魔之心 {{OW2Audio|File=000000064A23.0B2|en=Beelzebob's a'coming.|zh=魔王鲍勃就要降临了。}} *充能完毕 {{OW2Audio|File=000000055166.0B2|E|en=My ultimate is ready!|zh=我的终极技能准备好了!}} {{OW2Audio|File=000000055167.0B2|E|en=Bob's ready!|zh=鲍勃准备好了!}} 恶魔之心 {{OW2Audio|File=000000064A27.0B2|en=I'm ready to unleash Beelzebob.|zh=我准备好召唤魔王鲍勃了。}} *向队友告知 {{OW2Audio|File=000000055164.0B2|E|en=Get ready for Bob!|zh=准备好,鲍勃要来了!}} {{OW2Audio|File=000000055165.0B2|E|en=My ultimate's charged, get ready!|zh=我的终极技能充能完成,做好准备!}} 恶魔之心 {{OW2Audio|File=000000064A28.0B2|en=Prepare yourself for Beelzebob.|zh=准备好,魔王鲍勃就要来了。}} == 收到{{OWIcon|收到}} == {{OW2Audio|File=000000063D3D.0B2|en=Understood.|zh=明白。}} {{OW2Audio|File=000000063D3E.0B2|en=I got ya.|zh=收到。}} {{OW2Audio|File=000000063D3F.0B2|en=Loud and clear.|zh=清楚了。}} {{OW2Audio|File=000000063D40.0B2|en=Understood.|zh=明白。}} {{OW2Audio|File=000000063D41.0B2|en=I gotcha.|zh=知道了。}} == 感谢{{OWIcon|感谢}} == {{OW2Audio|File=00000005516D.0B2|E|en=Thank you.|zh=谢谢你。}} {{OW2Audio|File=00000005516E.0B2|E|en=Thanks.|zh=谢谢。}} {{OW2Audio|File=000000063D4C.0B2|en=Thank you kindly.|zh=非常感谢。}} {{OW2Audio|File=000000063D4D.0B2|en=Thanks.|zh=谢了。}} == 需要帮助{{OWIcon|帮助}} == {{OW2Audio|File=00000005709B.0B2|E|en=Help me!|zh=帮帮我!}} {{OW2Audio|File=00000005709C.0B2|E|en=Need a little help here!|zh=我需要帮忙!}} == 有敌人{{OWIcon|敌人}} == * 未标记到敌人 {{OW2Audio|File=00000005513C.0B2|E|en=Come out where I can see you!|zh=出来,让我看看你!}} {{OW2Audio|File=00000005513D.0B2|E|en=I know you're here.|zh=我知道你在附近。}} * 标记到敌人 {{OW2Audio|File=000000063216.0B2|en=Enemy spotted!|zh=发现敌人!}} {{OW2Audio|File=000000063217.0B2|en=Enemy here!|zh=敌人在这儿!}} {{OW2Audio|File=000000063218.0B2|en=There's one here!|zh=这里有人!}} == 我上了{{OWIcon|上}} == {{OW2Audio|File=0000000570A3.0B2|E|en=I'm going in!|zh=我上了!}} {{OW2Audio|File=0000000578F4.0B2|E|en=Follow my lead.|zh=跟我走。}} == 正在进攻{{OWIcon|进攻}} == {{OW2Audio|File=00000005708C.0B2|E|en=I'm on the attack!|zh=正在进攻!}} {{OW2Audio|File=00000005708D.0B2|E|en=Attacking!|zh=攻击!}} == 撤退{{OWIcon|撤退}} == {{OW2Audio|File=00000005709A.0B2|E|en=Pull out!|zh=快回来!}} {{OW2Audio|File=0000000570A9.0B2|E|en=Fall back!|zh=撤退!}} == 倒数{{OWIcon|倒数}} == {{OW2Audio|File=000000057089.0B2|E|en=In 3... 2... 1.|zh=倒计时,3……2……1……}} {{OW2Audio|File=00000005708A.0B2|E|en=3.... 2... 1.|zh=3……2……1……}} == 正在防守{{OWIcon|防守}} == {{OW2Audio|File=00000005708F.0B2|E|en=Defending over here.|zh=守住这里。}} {{OW2Audio|File=000000057098.0B2|E|en=I'm going on defense.|zh=我来守住这里。}} == 盯住这里{{OWIcon|盯住这里}} == {{OW2Audio|File=000000061770.0B2|en=I'm watching over here.|zh=这儿由我盯着。}} {{OW2Audio|File=000000061771.0B2|en=I'll cover this area.|zh=这一片交给我。}} {{OW2Audio|File=000000061772.0B2|en=Fixing my sights over here.|zh=我会盯死这里。}} == 寻找掩体 == {{OW2Audio|File=000000055156.0B2|E|en=Everyone get down!|zh=都趴下!}} {{OW2Audio|File=000000055157.0B2|E|en=Take cover!|zh=快找掩护!}} == 标记 == * 较近距离 {{OW2Audio|File=000000063D35.0B2|en=Over here!|zh=在这儿!}} * 较远距离 {{OW2Audio|File=000000063D36.0B2|en=Over there!|zh=看那儿!}} == 回答队友 == * 肯定 {{OW2Audio|File=000000057065.0B2|E|en=No arguments here.|zh=我没意见。}} {{OW2Audio|File=000000057066.0B2|E|en=Absolutely.|zh=没问题。}} * 否定 {{OW2Audio|File=00000005705F.0B2|E|en=Are you serious?|zh=你是认真的?}} {{OW2Audio|File=000000057060.0B2|E|en=Not a chance.|zh=没门。}} == 其他语音 == * 不客气 #YourWelcome * 不行 {{OW2Audio|File=00000005709D.0B2|E|en=No.|zh=不。}} {{OW2Audio|File=0000000570D2.0B2|E|en=Nope.|zh=不行。}} {{OW2Audio|File=0000000578FD.0B2|E|en=Nuh uh.|zh=不行。}} * 做好准备 {{OW2Audio|File=00000005706F.0B2|E|en=Ready!|zh=准备就绪!}} {{OW2Audio|File=000000057070.0B2|E|en=Ready to go.|zh=准备出发。}} * 再见 {{OW2Audio|File=0000000570A4.0B2|E|en=Bye.|zh=拜。}} {{OW2Audio|File=0000000570A5.0B2|E|en=See you later.|zh=再见。}} * 前进 {{OW2Audio|File=0000000570A6.0B2|E|en=Get in there!|zh=快冲上去!}} {{OW2Audio|File=0000000570A7.0B2|E|en=Go!|zh=上吧!}} * 向前推进 {{OW2Audio|File=000000057071.0B2|E|en=Push forward!|zh=向前推进!}} * 好的 {{OW2Audio|File=000000057069.0B2|E|en=Yes.|zh=好。}} {{OW2Audio|File=000000063D4E.0B2|en=You bet.|zh=那当然。}} {{OW2Audio|File=000000063D4F.0B2|en=Yup.|zh=好。}} * 我跟着你 {{OW2Audio|File=00000005706D.0B2|E|en=I'm with you.|zh=我跟着你呢。}} {{OW2Audio|File=000000057073.0B2|E|en=I've got your back.|zh=我会掩护你的。}} * 抱歉 {{OW2Audio|File=00000005708E.0B2|E|en=Sorry about that.|zh=对不起了。}} {{OW2Audio|File=000000057090.0B2|E|en=My mistake.|zh=我的错。}} * 敌人来袭 {{OW2Audio|File=0000000570A0.0B2|E|en=Incoming!|zh=敌人来了!}} {{OW2Audio|File=0000000570A1.0B2|E|en=Here they come!|zh=他们来了!}} * 正在赶来 {{OW2Audio|File=00000005703F.0B2|E|en=Be right there!|zh=我马上来!}} {{OW2Audio|File=000000057072.0B2|E|en=On my way!|zh=我来了!}} * 继续攻击 {{OW2Audio|File=00000005518D.0B2|E|en=Don't let up!|zh=别松懈!}} {{OW2Audio|File=0000000570C9.0B2|E|en=Press the attack!|zh=向前推进!}} * 肃清区域 {{OW2Audio|File=00000005708B.0B2|E|en=Let's clear this out!|zh=把这里清理干净!}} * 警告远离 {{OW2Audio|File=000000055183.0B2|E|en=Get out of there!|zh=快离开那儿!}} * 想要消灭目标 {{OW2Audio|File=000000057099.0B2|E|en=Take out the target!|zh=消灭目标!}} * 在这准备 {{OW2Audio|File=00000005706E.0B2|E|en=Let's set up here.|zh=在这儿做好准备。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OWIcon(查看源代码)返回至艾什(守望先锋2)/交流信号。