←黑影(守望先锋2)/技能释放因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|黑影(守望先锋2)|黑影}} == 释放技能{{OWAI|Hack|黑客入侵}}时 == {{OW2Audio|File=00000002EB44.0B2|E|en=System compromised.|zh=系统侵入已完成。}} {{OW2Audio|File=00000002EB47.0B2|E|en=Hack complete.|zh=黑客程序完成。}} {{OW2Audio|File=000000032777.0B2|en=(Spanish) System compromised.|zh=系统已破解。}} {{OW2Audio|File=000000032782.0B2|en=(Spanish) Hack complete.|zh=侵入完成。}} {{OW2Audio|File=0000000327E2.0B2|en=(Spanish) I'm done here.|zh=这里搞定了。}} {{OW2Audio|File=000000061BAF.0B2|en=You're mine now.|zh=现在你就是我的了。}} {{OW2Audio|File=000000061BB6.0B2|en=Systems hacked.|zh=系统侵入成功。}} === {{OWAI|Hack|黑客入侵}}特定英雄时 === *{{OW2Hero|莱因哈特}}、{{OW2Hero|西格玛}}、{{OW2Hero|士兵:76}}或{{OW2Hero|托比昂}} {{OW2Audio|File=000000061BB5.0B2|en=Getting rusty, old man?|zh=使不上劲了吗,老头儿?}} *{{OW2Hero|堡垒}} {{OW2Audio|File=000000037821.0B2|E|en=(sighs) Antique.|zh=(叹气)老古董。}} {{OW2Audio|File=000000061BAD.0B2|en=Obsolete.|zh=报废了。}} *{{OW2Hero|猎空}} {{OW2Audio|File=000000054EDA.0B2|E|en=Stay where I can see you.|zh=抓到你了,别想跑。}} *{{OW2Hero|D.Va}} {{OW2Audio|File=000000061BAC.0B2|en=Don't be such a diva.|zh=D.Va,D.Va,摔进低洼。}} *{{OW2Hero|末日铁拳}} {{OW2Audio|File=0000000573AD.0B2|E|en=Adapt to this.|zh=习惯了就好了。}} {{OW2Audio|File=000000061BAB.0B2|en=I'm the boss now.|zh=现在我才是老大。}} *{{OW2Hero|死神}} {{OW2Audio|File=000000061BAE.0B2|en=Don't lose your temper now.|zh=管好你的坏脾气。}} *{{OW2Hero|黑百合}} {{OW2Audio|File=000000054ED9.0B2|E|en=It's not personal.|zh=这可不是私人恩怨。}} {{OW2Audio|File=000000061BB2.0B2|en=Tangling your web.|zh=你被断网了。}} *{{OW2Hero|美}} {{OW2Audio|File=000000061BB0.0B2|en=Frozen?|zh=冻傻了吗?}} *{{OW2Hero|卡西迪}} {{OW2Audio|File=000000061BB1.0B2|en=Lost your nerve, cowboy?|zh=害怕了吗,牛仔?}} *{{OW2Hero|破坏球}} {{OW2Audio|File=000000061BB3.0B2|en=Who called pest control?|zh=捕鼠夹子准备好了。}} *{{OW2Hero|路霸}} {{OW2Audio|File=000000061BB4.0B2|en=Squeal for me, cerdito.|zh=使劲叫唤吧,小猪仔。}} === {{OWAI|Hack|黑客入侵}}特定物品时 === * {{OWAI|Hack|黑客入侵}}屏障 {{OW2Audio|File=00000002EAE0.0B2|E|en=Barrier down!|zh=屏障失效!}} {{OW2Audio|File=00000002EAE1.0B2|E|en=Barrier disabled!|zh=屏障已解除!}} {{OW2Audio|File=000000032764.0B2|E|en=(Spanish) Barrier deactivated.|zh=屏障已关闭!}} * {{OWAI|Hack|黑客入侵}}{{OWAI|Deploy Turret|炮台}} {{OW2Audio|File=000000061BB9.0B2|en=Turret's hacked.|zh=已侵入炮台。}} {{OW2Audio|File=000000061BBA.0B2|en=Turret's down.|zh=炮台下线了。}} {{OW2Audio|File=000000061BBB.0B2|en=Turret's wiped out.|zh=炮台失效了。}} {{OW2Audio|File=000000061BBC.0B2|en=Turret disabled.|zh=搞定炮台了。}} * {{OWAI|Hack|黑客入侵}}急救包 {{OW2Audio|File=000000061BC5.0B2|en=All for me.|zh=都是我的。}} {{OW2Audio|File=000000061BD2.0B2|en=Health pack's mine now.|zh=这急救包是我的了。}} {{OW2Audio|File=000000061BD3.0B2|en=I spy a health pack.|zh=来看看急救包里有什么料。}} {{OW2Audio|File=000000061BDF.0B2|en=Starting the pack hack.|zh=急救包侵入开始。}} == 释放技能{{OWAI|Stealth|隐秘潜行}}时 == {{OW2Audio|File=00000002EA67.0B2|E|en=(Spanish) Bye.|zh=(西班牙语)再见。}} {{OW2Audio|File=000000061BC0.0B2|en=(Spanish) Catch me if you can.|zh=想抓住我就来吧。}} {{OW2Audio|File=000000061BCA.0B2|en=(Laughs) Catch me if you can.|zh=(笑)有本事来抓我呀。}} {{OW2Audio|File=000000061BD0.0B2|en=Going stealth.|zh=隐秘行动。}} {{OW2Audio|File=000000061BD4.0B2|en=I'll be in the shadows.|zh=我将在暗处行动。}} {{OW2Audio|File=000000061BE1.0B2|en=Stealth mode on.|zh=进入隐身模式。}} === 解除{{OWAI|Stealth|隐秘潜行}}时 === {{OW2Audio|File=0000000327E4.0B2|E|en=(Spanish) Hey there.|zh=嘿,你好啊。}} {{OW2Audio|File=0000000327E5.0B2|E|en=(Spanish) Miss me?|zh=想我了吗?}} {{OW2Audio|File=0000000327E7.0B2|E|en=(Spanish) Hey there.|zh=(西班牙语)你好啊。}} {{OW2Audio|File=000000061BBF.0B2|en=(Spanish) And I'm back.|zh=又见面了。}} {{OW2Audio|File=000000061BC2.0B2|en=(Spanish) Did I scare you?|zh=我是不是吓到你了?}} {{OW2Audio|File=000000061BC7.0B2|en=And I'm back.|zh=我回来了。}} {{OW2Audio|File=000000061BCF.0B2|en=Heh, did I scare you?|zh=呵,我吓到你了吗?}} {{OW2Audio|File=000000061BDD.0B2|en=Somebody call?|zh=有人找我吗?}} == 释放技能{{OWAI|Virus|病毒}}时 == {{OW2Audio|File=00000006748B.0B2|en=Virus planted.|zh=已植入病毒。}} {{OW2Audio|File=00000006748C.0B2|en=Caught a bug?|zh=抓到bug了?}} {{OW2Audio|File=00000006748D.0B2|en=Falling apart?|zh=崩溃了吗?}} {{OW2Audio|File=00000006748F.0B2|en=(Spanish) Feeling sick?|zh=(西班牙语)感觉不舒服吗?}} {{OW2Audio|File=000000067490.0B2|en=You're not doing so good.|zh=你的防护不怎么样啊。}} === {{OWAI|Virus|病毒}}击杀 === {{OW2Audio|File=000000067492.0B2|en=(chuckle) Hijacked.|zh=哈,被劫持了。}} {{OW2Audio|File=000000067494.0B2|en=Guess you were vulnerable.|zh=突破你也太轻松了。}} {{OW2Audio|File=000000067495.0B2|en=Trampled by the Trojan Horse.|zh=被特洛伊木马踩疼了吧。}} {{OW2Audio|File=000000067496.0B2|en=That malware's bad stuff!|zh=那个恶意软件可真够毒的!}} {{OW2Hero|黑百合}} {{OW2Audio|File=000000067491.0B2|en=Aw, the bug killed the spider!|zh=噢,小虫子消灭了毒蜘蛛!}} == 释放技能{{OWAI|Translocator|位移传动}}时 == {{OW2Audio|File=000000061BC4.0B2|en=(Spanish) Just in case.|zh=以防万一。}} {{OW2Audio|File=000000061BC6.0B2|en=Always plan an exit.|zh=总得留好退路。}} {{OW2Audio|File=000000061BD6.0B2|en=Just in case.|zh=留条后路。}} {{OW2Audio|File=000000061BE8.0B2|en=Translocator's in place.|zh=传动信标已部署。}} {{OW2Audio|File=000000061BE9.0B2|en=Translocator's set.|zh=传动信标放好了。}} === 取消{{OWAI|Translocator|信标}} === {{OW2Audio|File=000000061BC1.0B2|en=(Spanish) Changed my mind.|zh=我有个别的想法。}} {{OW2Audio|File=000000061BC8.0B2|en=Bringing this with me.|zh=还是带在身上吧。}} {{OW2Audio|File=000000061BCC.0B2|en=Changed my mind.|zh=我改变主意了。}} {{OW2Audio|File=000000061BD7.0B2|en=Might need this.|zh=也许还会用到。}} {{OW2Audio|File=000000061BD9.0B2|en=Picking this up.|zh=把它收起来吧。}} === 激活{{OWAI|Translocator|信标}} === {{OW2Audio|File=000000061BC3.0B2|en=(Spanish) Gotta go.|zh=该走了。}} {{OW2Audio|File=000000061BCB.0B2|en=Catch you later.|zh=回头见。}} {{OW2Audio|File=000000061BD1.0B2|en=Gotta go.|zh=我得走了。}} {{OW2Audio|File=000000061BE5.0B2|en=Meh, that party was boring.|zh=呃,我觉得太无聊了。}} {{OW2Audio|File=0000000639EE.0B2|en=Peace.|zh=再见。}} === {{OWAI|Translocator|信标}}被摧毁时 === {{OW2Audio|File=000000061BC9.0B2|en=Can't use that anymore.|zh=那玩意儿没用了。}} {{OW2Audio|File=000000061BDB.0B2|en=Sheesh, somebody has a temper.|zh=哎呀,某人的脾气不小嘛。}} {{OW2Audio|File=000000061BE6.0B2|en=That was rude.|zh=真是粗鲁。}} {{OW2Audio|File=000000061BE7.0B2|en=Translocator's down.|zh=传动信标被毁了。}} {{OW2Audio|File=000000061BEA.0B2|en=You break it, you buy it.|zh=谁弄坏,谁赔钱。}} === 使用{{OWAI|Translocator|位移传动}}后击杀 === {{OW2Audio|File=00000006343D.0B2|en=Didn't expect me, huh?|zh=没想到会是我吧,哼?}} {{OW2Audio|File=000000061BD5.0B2|en=I'm always at the right place at the right time.|zh=我总能在对的时间出现在对的地点。}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OW2Hero(查看源代码)模板:OWAI(查看源代码)返回至黑影(守望先锋2)/技能释放。