(建立内容为“{{Back|死神(守望先锋2)|死神}}”的新页面) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|死神(守望先锋2)|死神}} | {{Back|死神(守望先锋2)|死神}} | ||
+ | == 机动推进 == | ||
+ | * 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638A4.0B2|en=Escorting the robot.|zh=正在护送机器人。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638A6.0B2|en=Robot is ours.|zh=机器人是我们的。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638AF.0B2|en=Got the robot.|zh=控制住机器人了。}} | ||
+ | * 敌方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063862.0B2|en=Enemy is in possession of the robot.|zh=机器人被敌人控制了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063868.0B2|en=We lost the robot.|zh=我们失去了机器人。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638AE.0B2|en=They stole the robot from us.|zh=他们抢了我们的机器人。}} | ||
+ | * 我方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638AA.0B2|en=Move it, robot.|zh=快点推,机器人。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638C1.0B2|en=Put your back into it.|zh=给我使劲推。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638C6.0B2|en=Push.|zh=快推。}} | ||
+ | * 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006389B.0B2|en=The robot's pushing their barricade.|zh=机器人正在推进敌人的挡板。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638A5.0B2|en=They're pushing forward. Cut them down.|zh=敌人开始推进了。拦住他们。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B5.0B2|en=Their barricade is moving.|zh=敌人的挡板正在转移。}} | ||
+ | * 我方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006385D.0B2|en=We're ahead.|zh=超过他们了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B2.0B2|en=The lead is ours.|zh=优势属于我们。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B9.0B2|en=We have the lead.|zh=我们领先了。}} | ||
+ | * 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006387E.0B2|en=Enemy's in the lead.|zh=敌人领先了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063890.0B2|en=We need to catch up to them.|zh=我们得赶上敌人。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006389A.0B2|en=They took the lead.|zh=他们领先了。}} | ||
+ | * 想要继续推进机器人{{OWIcon|机器人}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063F05.0B2|en=Move the robot.|zh=让机器人动起来。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063F06.0B2|en=Push that robot.|zh=去推机器人。}} | ||
+ | * 想要阻止敌方继续推进机器人{{OWIcon|机器人}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063F07.0B2|en=Stop the robot. Now.|zh=拦住机器人,快。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063F08.0B2|en=Stop their push.|zh=阻止敌方推进。}} | ||
+ | * 我方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063877.0B2|en=The lead's almost ours. Don't stop.|zh=我们就要领先了,别停下。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063881.0B2|en=We're about to catch up.|zh=我们就要追回来了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638BB.0B2|en=Keep pushing, tin can. We're almost there.|zh=继续推,铁罐头。我们就要扳平了。}} | ||
+ | * 敌方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063856.0B2|en=We're falling behind.|zh=我们要落后了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638C9.0B2|en=They're taking our lead. Take them out.|zh=敌人要抢走我们的优势了。干掉他们。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638D1.0B2|en=Are we going to let them catch up?|zh=想放任敌人赶超我们吗?}} | ||
+ | |||
+ | * 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时进攻 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063895.0B2|en=We need that robot and we need it now.|zh=我们需要机器人,现在就要。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B6.0B2|en=Last push is ours. Let's deliver this barricade.|zh=我们要做最后的推进。把挡板推到位。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B7.0B2|en=Stay with the robot until the end.|zh=跟紧机器人,直到最后一刻。}} | ||
+ | * 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时防守 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006388A.0B2|en=Stop that robot and we win.|zh=拦住机器人,我们就赢了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006388F.0B2|en=Last chance. Stop them at all costs.|zh=最后的机会了。全力阻止他们。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B1.0B2|en=If we keep the robot, they're done.|zh=只要守住机器人,敌人就完蛋了。}} | ||
+ | |||
+ | == 占领要点 == | ||
+ | *想要占领目标点{{OWIcon|占点}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A24C.0B2|E|en=Seize the objective.|zh=夺取目标点。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000AEC4.0B2|E|en=Attack the objective.|zh=攻击目标点。}} | ||
+ | |||
+ | *我方正在占领目标点{{OWIcon|占点}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006389D.0B2|en=In possession of the objective.|zh=我的阴影洒在目标点上。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006389F.0B2|en=The objective's in my hands.|zh=目标点在我手里。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B3.0B2|en=I'm not letting go of the objective.|zh=我会死死占住目标点。}} | ||
+ | |||
+ | *敌方正在占领目标点{{OWIcon|占点}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638AB.0B2|en=We're losing control of the objective.|zh=我们要失去目标点的控制权了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638E1.0B2|en=Kill all of them off the objective.|zh=把目标点里的家伙都灭了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638E3.0B2|en=Recover the objective, or face me.|zh=夺回目标点,不然就面对我。}} | ||
+ | |||
+ | *我方正在防守目标点{{OWIcon|占点}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000AEBE.0B2|E|en=Defend the objective.|zh=防守目标点。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003CB6C.0B2|E|en=Defend the objective!|zh=守住目标!}} | ||
+ | |||
+ | == 运载目标 == | ||
+ | *护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}时 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638BD.0B2|en=We have the payload. Move out.|zh=运载目标是我们的了。动起来。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638D2.0B2|en=Payload is back in our control.|zh=运载目标回到我们手里了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638DC.0B2|en=Payload is progressing.|zh=运载目标正在转移。}} | ||
+ | |||
+ | *我方运载目标{{OWIcon|运载目标}}停下时 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A237.0B2|E|en=Why are we stopped?|zh=我们为什么停下?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063876.0B2|en=The payload's not moving. Why?|zh=那台运载目标怎么不动了?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063880.0B2|en=Move the payload!|zh=快转移运载目标!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064141.0B2|en=Kill them all and get the payload moving.|zh=灭了他们,让运载目标动起来。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000AE9A.0B2|E|en=Move the payload!|zh=移动运载目标!}} | ||
+ | |||
+ | *敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}动起来时 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063897.0B2|en=Make them regret moving the payload.|zh=让他们后悔碰过运载目标。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638CC.0B2|en=Stop that payload or suffer.|zh=要么阻止运载目标,要么等着受苦。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638CD.0B2|en=Wipe them off the payload.|zh=让他们从运载目标旁消失。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000AEB5.0B2|E|en=Stop the payload.|zh=阻止运载目标}} | ||
+ | |||
+ | *运载目标{{OWIcon|运载目标}}进攻方加时赛 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000601AE.0B2|en=I won't tolerate failure.|zh=我不容许失败。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000601AF.0B2|en=Time's almost up. Finish it!|zh=时间不多了。了结这场战斗!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000638B8.0B2|en=Time's short. Deliver the final blow!|zh=没时间了。给他们最后一击!}} | ||
+ | |||
+ | *运载目标{{OWIcon|运载目标}}防守方加时赛 | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000601B0.0B2|en=They're desperate. Crush them.|zh=敌人要孤注一掷了。碾碎他们。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000601B1.0B2|en=They're running out of hope. *Chuckle*|zh=他们就快绝望了。*轻笑*}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063886.0B2|en=Stand your ground. It's almost over.|zh=都撑住。就要结束了。}} | ||
+ | |||
+ | == 勇夺锦旗 == | ||
+ | * 夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038557.0B2|E|en=Take the flag.|zh=去拿旗帜。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038558.0B2|E|en=Capture the flag!|zh=夺取旗帜!}} | ||
+ | |||
+ | * 拿到敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038585.0B2|E|en=Child's play.|zh=轻而易举。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038586.0B2|E|en=Easy.|zh=简单。}} | ||
+ | |||
+ | * 保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038555.0B2|E|en=Protect our flag.|zh=保护我们的旗帜。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038556.0B2|E|en=Defend the flag!|zh=守住旗帜!}} | ||
+ | |||
+ | * 我方丢下旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038584.0B2|E|en=Dropping the flag.|zh=扔下旗帜了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003858B.0B2|E|en=I'm leaving the flag.|zh=旗帜我扔这儿了。}} | ||
+ | |||
+ | * 敌方夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038581.0B2|E|en=We'll get it back.|zh=我们会扳回比分的。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038583.0B2|E|en=That wasn't supposed to happen.|zh=那不在计划之内。}} | ||
+ | * 敌方丢下我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003857F.0B2|E|en=They've dropped our flag.|zh=敌人丢下我们的旗帜了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038580.0B2|E|en=Our flag is in the open.|zh=我们的旗帜在外面。}} | ||
+ | * 敌方拿到旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003857D.0B2|E|en=They have our flag. Stop them!|zh=他们拿到我们的旗帜了,阻止他们!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003857E.0B2|E|en=Get our flag back!|zh=把我们的旗帜拿回来!}} | ||
+ | * 抢回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038578.0B2|E|en=Recover the flag.|zh=取回旗帜。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003858C.0B2|E|en=Get our flag back.|zh=把我们的旗帜拿回来。}} | ||
+ | * 送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038565.0B2|E|en=Securing the flag.|zh=旗帜安全了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038566.0B2|E|en=Returning the flag to base.|zh=正在归还旗帜。}} | ||
+ | * 捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003857B.0B2|E|en=Bringing the flag back to base.|zh=正在把旗帜带回基地。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003857C.0B2|E|en=I have the flag.|zh=我拿到旗帜了。}} | ||
+ | |||
+ | == 未知的占领目标 == | ||
+ | ''或许是限时PvE模式。'' | ||
+ | *想要占领目标(未使用?) | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038563.0B2|E|en=Capture the objective.|zh=占领目标。}} | ||
+ | |||
+ | *想要摧毁目标(未使用?) | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038540.0B2|E|en=Destroy the objective.|zh=摧毁目标。}} | ||
+ | |||
+ | *敌方目标受损(未使用?) | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038550.0B2|E|en=The objective is damaged.|zh=敌方目标受损。}} | ||
+ | |||
+ | *敌方目标受损严重(未使用?) | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003854F.0B2|E|en=The objective is almost destroyed. Burn it down.|zh=目标快要被摧毁了。继续攻击。}} | ||
+ | |||
+ | *前往目标位置(未使用?) | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000038551.0B2|E|en=Move out with the objective.|zh=前往目标位置。}} |
2022年11月7日 (一) 16:43的版本
机动推进
- 我方抢占机器人
|
Escorting the robot. |
正在护送机器人。 |
|
Robot is ours. |
机器人是我们的。 |
|
Got the robot. |
控制住机器人了。 |
- 敌方抢占机器人
|
Enemy is in possession of the robot. |
机器人被敌人控制了。 |
|
We lost the robot. |
我们失去了机器人。 |
|
They stole the robot from us. |
他们抢了我们的机器人。 |
- 我方机器人正在推进
|
Move it, robot. |
快点推,机器人。 |
|
Put your back into it. |
给我使劲推。 |
|
Push. |
快推。 |
- 敌方机器人正在推进
|
The robot's pushing their barricade. |
机器人正在推进敌人的挡板。 |
|
They're pushing forward. Cut them down. |
敌人开始推进了。拦住他们。 |
|
Their barricade is moving. |
敌人的挡板正在转移。 |
- 我方机器人获得优势
|
We're ahead. |
超过他们了。 |
|
The lead is ours. |
优势属于我们。 |
|
We have the lead. |
我们领先了。 |
- 敌方机器人获得优势
|
Enemy's in the lead. |
敌人领先了。 |
|
We need to catch up to them. |
我们得赶上敌人。 |
|
They took the lead. |
他们领先了。 |
- 想要继续推进机器人
|
Move the robot. |
让机器人动起来。 |
|
Push that robot. |
去推机器人。 |
- 想要阻止敌方继续推进机器人
|
Stop the robot. Now. |
拦住机器人,快。 |
|
Stop their push. |
阻止敌方推进。 |
- 我方机动推进进度逼近
|
The lead's almost ours. Don't stop. |
我们就要领先了,别停下。 |
|
We're about to catch up. |
我们就要追回来了。 |
|
Keep pushing, tin can. We're almost there. |
继续推,铁罐头。我们就要扳平了。 |
- 敌方机动推进进度逼近
|
We're falling behind. |
我们要落后了。 |
|
They're taking our lead. Take them out. |
敌人要抢走我们的优势了。干掉他们。 |
|
Are we going to let them catch up? |
想放任敌人赶超我们吗? |
- 机动推进加时进攻
|
We need that robot and we need it now. |
我们需要机器人,现在就要。 |
|
Last push is ours. Let's deliver this barricade. |
我们要做最后的推进。把挡板推到位。 |
|
Stay with the robot until the end. |
跟紧机器人,直到最后一刻。 |
- 机动推进加时防守
|
Stop that robot and we win. |
拦住机器人,我们就赢了。 |
|
Last chance. Stop them at all costs. |
最后的机会了。全力阻止他们。 |
|
If we keep the robot, they're done. |
只要守住机器人,敌人就完蛋了。 |
占领要点
- 想要占领目标点
|
Seize the objective.存在于守望先锋1代 |
夺取目标点。 |
|
Attack the objective.存在于守望先锋1代 |
攻击目标点。 |
- 我方正在占领目标点
|
In possession of the objective. |
我的阴影洒在目标点上。 |
|
The objective's in my hands. |
目标点在我手里。 |
|
I'm not letting go of the objective. |
我会死死占住目标点。 |
- 敌方正在占领目标点
|
We're losing control of the objective. |
我们要失去目标点的控制权了。 |
|
Kill all of them off the objective. |
把目标点里的家伙都灭了。 |
|
Recover the objective, or face me. |
夺回目标点,不然就面对我。 |
- 我方正在防守目标点
|
Defend the objective.存在于守望先锋1代 |
防守目标点。 |
|
Defend the objective!存在于守望先锋1代 |
守住目标! |
运载目标
- 护送运载目标时
|
We have the payload. Move out. |
运载目标是我们的了。动起来。 |
|
Payload is back in our control. |
运载目标回到我们手里了。 |
|
Payload is progressing. |
运载目标正在转移。 |
- 我方运载目标停下时
|
Why are we stopped?存在于守望先锋1代 |
我们为什么停下? |
|
The payload's not moving. Why? |
那台运载目标怎么不动了? |
|
Move the payload! |
快转移运载目标! |
|
Kill them all and get the payload moving. |
灭了他们,让运载目标动起来。 |
|
Move the payload!存在于守望先锋1代 |
移动运载目标! |
- 敌方运载目标动起来时
|
Make them regret moving the payload. |
让他们后悔碰过运载目标。 |
|
Stop that payload or suffer. |
要么阻止运载目标,要么等着受苦。 |
|
Wipe them off the payload. |
让他们从运载目标旁消失。 |
|
Stop the payload.存在于守望先锋1代 |
阻止运载目标 |
- 运载目标进攻方加时赛
|
I won't tolerate failure. |
我不容许失败。 |
|
Time's almost up. Finish it! |
时间不多了。了结这场战斗! |
|
Time's short. Deliver the final blow! |
没时间了。给他们最后一击! |
- 运载目标防守方加时赛
|
They're desperate. Crush them. |
敌人要孤注一掷了。碾碎他们。 |
|
They're running out of hope. *Chuckle* |
他们就快绝望了。*轻笑* |
|
Stand your ground. It's almost over. |
都撑住。就要结束了。 |
勇夺锦旗
- 夺取敌方旗帜
|
Take the flag.存在于守望先锋1代 |
去拿旗帜。 |
|
Capture the flag!存在于守望先锋1代 |
夺取旗帜! |
- 拿到敌方旗帜
|
Child's play.存在于守望先锋1代 |
轻而易举。 |
|
Easy.存在于守望先锋1代 |
简单。 |
- 保护我方旗帜
|
Protect our flag.存在于守望先锋1代 |
保护我们的旗帜。 |
|
Defend the flag!存在于守望先锋1代 |
守住旗帜! |
- 我方丢下旗帜
|
Dropping the flag.存在于守望先锋1代 |
扔下旗帜了。 |
|
I'm leaving the flag.存在于守望先锋1代 |
旗帜我扔这儿了。 |
- 敌方夺取我方旗帜
|
We'll get it back.存在于守望先锋1代 |
我们会扳回比分的。 |
|
That wasn't supposed to happen.存在于守望先锋1代 |
那不在计划之内。 |
- 敌方丢下我方旗帜
|
They've dropped our flag.存在于守望先锋1代 |
敌人丢下我们的旗帜了。 |
|
Our flag is in the open.存在于守望先锋1代 |
我们的旗帜在外面。 |
- 敌方拿到旗帜
|
They have our flag. Stop them!存在于守望先锋1代 |
他们拿到我们的旗帜了,阻止他们! |
|
Get our flag back!存在于守望先锋1代 |
把我们的旗帜拿回来! |
- 抢回我方旗帜
|
Recover the flag.存在于守望先锋1代 |
取回旗帜。 |
|
Get our flag back.存在于守望先锋1代 |
把我们的旗帜拿回来。 |
- 送回我方旗帜
|
Securing the flag.存在于守望先锋1代 |
旗帜安全了。 |
|
Returning the flag to base.存在于守望先锋1代 |
正在归还旗帜。 |
- 捡起敌方旗帜
|
Bringing the flag back to base.存在于守望先锋1代 |
正在把旗帜带回基地。 |
|
I have the flag.存在于守望先锋1代 |
我拿到旗帜了。 |
未知的占领目标
或许是限时PvE模式。
- 想要占领目标(未使用?)
|
Capture the objective.存在于守望先锋1代 |
占领目标。 |
- 想要摧毁目标(未使用?)
|
Destroy the objective.存在于守望先锋1代 |
摧毁目标。 |
- 敌方目标受损(未使用?)
|
The objective is damaged.存在于守望先锋1代 |
敌方目标受损。 |
- 敌方目标受损严重(未使用?)
|
The objective is almost destroyed. Burn it down.存在于守望先锋1代 |
目标快要被摧毁了。继续攻击。 |
- 前往目标位置(未使用?)
|
Move out with the objective.存在于守望先锋1代 |
前往目标位置。 |