avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1977个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“渣客女王(守望先锋2)/任务相关”的版本间的差异

第1行: 第1行:
 
{{Back|渣客女王(守望先锋2)|渣客女王}}
 
{{Back|渣客女王(守望先锋2)|渣客女王}}
 
== 机动推进 ==
 
== 机动推进 ==
 +
* 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E75E.0B2|en=We have the robot. Get over here!|zh=机器人归我们了。都过来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E75F.0B2|en=Bot! Get pushing, or I'll take your legs off!|zh=推啊,机器人,快推!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E76E.0B2|en=Hah! Robot's mine!|zh=哈哈!机器人归我了!}}
 +
* 敌方抢占机器人{{OWIcon|机器人}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E760.0B2|en=They took the robot! Get it back!|zh=他们拐走了机器人!把它抢回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E76C.0B2|en=Took my robot, did they_ Bad move.|zh=敢抢我的机器人?路走窄了。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E76D.0B2|en=I want that robot back! Let's go!|zh=把那个机器人给我抢回来!赶紧动手!}}
 +
* 我方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进
 +
{{OW2Audio|File=00000005E75C.0B2|en=Look at that pushbot go!|zh=盯好那个推进机器人!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E75D.0B2|en=Stick with the robot!|zh=给我跟紧机器人!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E76F.0B2|en=We're moving!|zh=我们上路了!}}
 +
* 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进
 +
{{OW2Audio|File=00000005E759.0B2|en=They're moving the barricade! Stop 'em!|zh=敌人正在推进挡板!拦住他们!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E75A.0B2|en=Stop them pushing, and do it now!|zh=赶紧动手,别让他们推了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E75B.0B2|en=They're pushing ahead!|zh=敌人正在推进!}}
  
 +
* 我方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势
 +
{{OW2Audio|File=00000005E753.0B2|en=Keep pushing or get shoved!|zh=继续往前推,不然我削你了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E754.0B2|en=We're moving it! Don't let up!|zh=我们已经让这家伙动起来了!别停下!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E755.0B2|en=Don't stop pushing now!|zh=继续推,别停!}}
 +
* 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势
 +
{{OW2Audio|File=00000005E756.0B2|en=They have the lead. Take it back!|zh=能让他们领先了?把优势抢回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E757.0B2|en=We need to catch up!|zh=我们得追回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E758.0B2|en=You lot are making me fall behind!|zh=你们这些家伙害我落后了!}}
 +
* 想要继续推进机器人{{OWIcon|机器人}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000639D0.0B2|en=Move the robot! Now!|zh=给我推机器人!快!}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000639D1.0B2|en=Push the robot!|zh=来推机器人!}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000639D2.0B2|en=Robot needs shoving!|zh=这个机器人欠推了!}}
 +
* 想要阻止敌方继续推进机器人{{OWIcon|机器人}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000639D3.0B2|en=They are pushing my robot!|zh=他们在推我的机器人!}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000639D4.0B2|en=Stop the robot!|zh=拦住机器人!}}
 +
* 我方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近
 +
{{OW2Audio|File=00000005E763.0B2|en=We're catching up!|zh=我们要追回来了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E769.0B2|en=Yes! We're gonna take the lead!|zh=哈哈,很好!我们马上就领先了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E76A.0B2|en=We can take the lead if ya don't screw up.|zh=只要你们别掉链子,我们就能领先。}}
 +
* 敌方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近
 +
{{OW2Audio|File=00000005E761.0B2|en=Don't let them take the lead!|zh=别叫他们领先了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E762.0B2|en=They take our lead, I'm taking heads.|zh=敢抢我们的风头,看我要了他们的脑袋!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E76B.0B2|en=They're catching up!|zh=他们要追上来了!}}
 +
* 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时进攻
 +
{{OW2Audio|File=00000005E766.0B2|en=Don't leave the robot, and we win!|zh=别丢下机器人不管,咱们赢定了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E767.0B2|en=Stay with the robot, and we got this!|zh=盯紧机器人,咱们稳得很!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E770.0B2|en=Don't scamper off now! Stay with the robot!|zh=都不许瞎蹦跶!看好机器人!}}
 +
* 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时防守
 +
{{OW2Audio|File=00000005E764.0B2|en=We got one shot at stopping 'em, and this is it!|zh=想阻止他们,就趁现在!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E765.0B2|en=Take 'em down, and it's over!|zh=干掉他们,比赛就结束了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E768.0B2|en=Stop 'em and we win!|zh=拦住他们,咱们就赢了!}}
 
== 占领要点 ==
 
== 占领要点 ==
 
+
*想要占领目标点{{OWIcon|占点}}
*进攻目标点{{OWIcon|占点}}
 
 
{{OW2Audio|File=00000005C770.0B2|en=I want that objective!|zh=我想要那个目标点!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C770.0B2|en=I want that objective!|zh=我想要那个目标点!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C79D.0B2|en=Take the objective!|zh=占领目标点!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C79D.0B2|en=Take the objective!|zh=占领目标点!}}
第26行: 第72行:
  
 
== 运载目标 ==
 
== 运载目标 ==
 +
*呼叫队友推进
 +
{{OW2Audio|File=00000005C74D.0B2|en=Do I need to chain ya to the payload_ Get back here!|zh=非让我把你绑在运载目标上吗?快给我回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C758.0B2|en=Don't let them take my payload!|zh=别让他们抢了我的运载目标!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C797.0B2|en=Stay on the payload!|zh=跟紧运载目标!}}
 +
 +
*呼叫队友截停
 +
{{OW2Audio|File=00000005C73E.0B2|en=Block the payload!|zh=挡住运载目标!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C757.0B2|en=Get on the payload and slow it down!|zh=盯死运载目标,别让它走那么快!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C798.0B2|en=Stop the payload!|zh=拦住运载目标!}}
  
*正在护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}
+
*护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C7E3.0B2|en=I'm on the payload. Get over here!|zh=我到运载目标这儿了。都给我过来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C7E3.0B2|en=I'm on the payload. Get over here!|zh=我到运载目标这儿了。都给我过来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C7E5.0B2|en=My payload's moving. Pile on.|zh=我的运载目标动起来了。都过来。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C7E5.0B2|en=My payload's moving. Pile on.|zh=我的运载目标动起来了。都过来。}}
第38行: 第93行:
 
{{OW2Audio|File=00000005C86E.0B2|en=Why is my payload stopped?|zh=我的运载目标怎么停下了?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C86E.0B2|en=Why is my payload stopped?|zh=我的运载目标怎么停下了?}}
  
*需要护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}
+
*敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}动起来时
{{OW2Audio|File=00000005C74D.0B2|en=Do I need to chain ya to the payload_ Get back here!|zh=非让我把你绑在运载目标上吗?快给我回来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C758.0B2|en=Don't let them take my payload!|zh=别让他们抢了我的运载目标!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C797.0B2|en=Stay on the payload!|zh=跟紧运载目标!}}
 
 
 
*敌方正在护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}
 
 
{{OW2Audio|File=00000005C87F.0B2|en=Oi! Push that payload back!|zh=哎!把运载目标挡回去!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C87F.0B2|en=Oi! Push that payload back!|zh=哎!把运载目标挡回去!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C881.0B2|en=They're moving the payload. Get on them!|zh=敌人在转移运载目标。把他们解决掉!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C881.0B2|en=They're moving the payload. Get on them!|zh=敌人在转移运载目标。把他们解决掉!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C883.0B2|en=Knock them off the payload!|zh=把他们从运载目标上赶下去!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C883.0B2|en=Knock them off the payload!|zh=把他们从运载目标上赶下去!}}
  
*需要阻止敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}
+
*运载目标{{OWIcon|运载目标}}进攻方加时赛
{{OW2Audio|File=00000005C73E.0B2|en=Block the payload!|zh=挡住运载目标!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C7F9.0B2|en=Move in and cut 'em down!|zh=冲进去砍翻他们!}}
{{OW2Audio|File=00000005C757.0B2|en=Get on the payload and slow it down!|zh=盯死运载目标,别让它走那么快!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C808.0B2|en=We're running out of time.  Attack!|zh=我们要没时间了。快进攻!}}
{{OW2Audio|File=00000005C798.0B2|en=Stop the payload!|zh=拦住运载目标!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C85A.0B2|en=Time's up! Get in there!|zh=没时间了!快上!}}
 +
 
 +
*运载目标{{OWIcon|运载目标}}防守方加时赛
 +
{{OW2Audio|File=00000005C805.0B2|en=Just a little longer!|zh=再撑一会儿!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C806.0B2|en=Hold them back!|zh=顶住他们!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C85F.0B2|en=Push 'em back or answer to me!|zh=挡住他们,不然要你们好看!}}
  
 
== 勇夺锦旗 ==
 
== 勇夺锦旗 ==
 +
* 夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C744.0B2|en=Capture their little flag!|zh=拔了他们的小旗子!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C79C.0B2|en=Take the enemy flag!|zh=快去拿敌人的旗帜!}}
  
*夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 拿到敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80D.0B2|en=Flag captured. Too easy.|zh=拿到旗帜了。简单。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80D.0B2|en=Flag captured. Too easy.|zh=拿到旗帜了。简单。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80E.0B2|en=The flag is mine.|zh=旗帜归我了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80E.0B2|en=The flag is mine.|zh=旗帜归我了。}}
  
*敌方夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
{{OW2Audio|File=00000005E751.0B2|en=Don't let them capture our flag again.|zh=不能再让他们抢走旗帜了。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C726.0B2|en=Don't let them take my flag!|zh=别让他们抢了我的旗帜!}}
{{OW2Audio|File=00000005E752.0B2|en=They captured our flag. My flag!|zh=他们抢了我们的旗帜。我的旗帜!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C727.0B2|en=Protect my flag!|zh=守好我的旗帜!}}
 
+
{{OW2Audio|File=00000005C728.0B2|en=Defend our bloody flag!|zh=给我把旗帜守好!}}
*需要夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C744.0B2|en=Capture their little flag!|zh=拔了他们的小旗子!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C79C.0B2|en=Take the enemy flag!|zh=快去拿敌人的旗帜!}}
 
 
 
*需要夺回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C759.0B2|en=Get our flag back!|zh=把旗帜夺回来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C790.0B2|en=Recover the damn flag!|zh=把那破旗子拿回来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C7A4.0B2|en=They have our flag. Take it back!|zh=敌人抢了我们的旗帜。快抢回来!}}
 
  
*我方掉落旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 我方丢下旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80F.0B2|en=Pick up the flag!|zh=把旗帜捡起来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80F.0B2|en=Pick up the flag!|zh=把旗帜捡起来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C810.0B2|en=Dropping the flag.|zh=旗帜被撂下了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C810.0B2|en=Dropping the flag.|zh=旗帜被撂下了。}}
  
*敌方掉落旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 敌人夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E751.0B2|en=Don't let them capture our flag again.|zh=不能再让他们抢走旗帜了。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005E752.0B2|en=They captured our flag. My flag!|zh=他们抢了我们的旗帜。我的旗帜!}}
 +
 
 +
* 敌人丢下我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C820.0B2|en=Get my flag off the ground!|zh=快把我的旗帜捡起来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C820.0B2|en=Get my flag off the ground!|zh=快把我的旗帜捡起来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C84E.0B2|en=They dropped the flag! Take it back!|zh=他们把旗帜扔了!快去拿回来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C84E.0B2|en=They dropped the flag! Take it back!|zh=他们把旗帜扔了!快去拿回来!}}
  
*捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 敌人拿到旗帜{{OWIcon|旗帜}}
{{OW2Audio|File=00000005C812.0B2|en=Haha! I have your flag! Try and stop me.|zh=哈哈!我拿到你们的旗帜了!有本事来抢啊。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C816.0B2|en=Look. They gave me their flag!|zh=看吶,他们把旗帜送给我了!}}
 
 
 
*敌方捡起我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
 
{{OW2Audio|File=00000005C821.0B2|en=The scavs took our flag!|zh=我们的旗帜被拾破烂的捡走了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C821.0B2|en=The scavs took our flag!|zh=我们的旗帜被拾破烂的捡走了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C822.0B2|en=Oi! Get my flag back!|zh=哎!把我的旗帜还回来!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C822.0B2|en=Oi! Get my flag back!|zh=哎!把我的旗帜还回来!}}
  
*送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 抢回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C759.0B2|en=Get our flag back!|zh=把旗帜夺回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C790.0B2|en=Recover the damn flag!|zh=把那破旗子拿回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C7A4.0B2|en=They have our flag. Take it back!|zh=敌人抢了我们的旗帜。快抢回来!}}
 +
 
 +
* 送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80C.0B2|en=Our flag's safe.|zh=我们的旗帜没事了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C80C.0B2|en=Our flag's safe.|zh=我们的旗帜没事了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C855.0B2|en=Flag returned. You're welcome.|zh=旗帜送回来了。不用谢我。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C855.0B2|en=Flag returned. You're welcome.|zh=旗帜送回来了。不用谢我。}}
  
*保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
+
* 捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}}
{{OW2Audio|File=00000005C726.0B2|en=Don't let them take my flag!|zh=别让他们抢了我的旗帜!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C812.0B2|en=Haha! I have your flag! Try and stop me.|zh=哈哈!我拿到你们的旗帜了!有本事来抢啊。}}
{{OW2Audio|File=00000005C727.0B2|en=Protect my flag!|zh=守好我的旗帜!}}
+
{{OW2Audio|File=00000005C816.0B2|en=Look. They gave me their flag!|zh=看吶,他们把旗帜送给我了!}}
{{OW2Audio|File=00000005C728.0B2|en=Defend our bloody flag!|zh=给我把旗帜守好!}}
 
 
 
== 加时==
 
 
 
*我方进攻{{OWIcon|进攻}}加时
 
{{OW2Audio|File=00000005C7F9.0B2|en=Move in and cut 'em down!|zh=冲进去砍翻他们!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C808.0B2|en=We're running out of time.  Attack!|zh=我们要没时间了。快进攻!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C85A.0B2|en=Time's up! Get in there!|zh=没时间了!快上!}}
 
 
 
*我方防守{{OWIcon|防守}}加时
 
{{OW2Audio|File=00000005C805.0B2|en=Just a little longer!|zh=再撑一会儿!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C806.0B2|en=Hold them back!|zh=顶住他们!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C85F.0B2|en=Push 'em back or answer to me!|zh=挡住他们,不然要你们好看!}}
 

2022年11月28日 (一) 12:34的版本

< 返回上级:渣客女王

机动推进

  • 我方抢占机器人Overwatch UI Logo Push.png

We have the robot. Get over here!
机器人归我们了。都过来!

Bot! Get pushing, or I'll take your legs off!
推啊,机器人,快推!

Hah! Robot's mine!
哈哈!机器人归我了!

  • 敌方抢占机器人Overwatch UI Logo Push.png

They took the robot! Get it back!
他们拐走了机器人!把它抢回来!

Took my robot, did they_ Bad move.
敢抢我的机器人?路走窄了。

I want that robot back! Let's go!
把那个机器人给我抢回来!赶紧动手!

  • 我方机器人Overwatch UI Logo Push.png正在推进

Look at that pushbot go!
盯好那个推进机器人!

Stick with the robot!
给我跟紧机器人!

We're moving!
我们上路了!

  • 敌方机器人Overwatch UI Logo Push.png正在推进

They're moving the barricade! Stop 'em!
敌人正在推进挡板!拦住他们!

Stop them pushing, and do it now!
赶紧动手,别让他们推了!

They're pushing ahead!
敌人正在推进!

  • 我方机器人Overwatch UI Logo Push.png获得优势

Keep pushing or get shoved!
继续往前推,不然我削你了!

We're moving it! Don't let up!
我们已经让这家伙动起来了!别停下!

Don't stop pushing now!
继续推,别停!

  • 敌方机器人Overwatch UI Logo Push.png获得优势

They have the lead. Take it back!
能让他们领先了?把优势抢回来!

We need to catch up!
我们得追回来!

You lot are making me fall behind!
你们这些家伙害我落后了!

  • 想要继续推进机器人Overwatch UI Logo Push.png

Move the robot! Now!
给我推机器人!快!

Push the robot!
来推机器人!

Robot needs shoving!
这个机器人欠推了!

  • 想要阻止敌方继续推进机器人Overwatch UI Logo Push.png

They are pushing my robot!
他们在推我的机器人!

Stop the robot!
拦住机器人!

  • 我方机动推进Overwatch UI Logo Push.png进度逼近

We're catching up!
我们要追回来了!

Yes! We're gonna take the lead!
哈哈,很好!我们马上就领先了!

We can take the lead if ya don't screw up.
只要你们别掉链子,我们就能领先。

  • 敌方机动推进Overwatch UI Logo Push.png进度逼近

Don't let them take the lead!
别叫他们领先了!

They take our lead, I'm taking heads.
敢抢我们的风头,看我要了他们的脑袋!

They're catching up!
他们要追上来了!

  • 机动推进Overwatch UI Logo Push.png加时进攻

Don't leave the robot, and we win!
别丢下机器人不管,咱们赢定了!

Stay with the robot, and we got this!
盯紧机器人,咱们稳得很!

Don't scamper off now! Stay with the robot!
都不许瞎蹦跶!看好机器人!

  • 机动推进Overwatch UI Logo Push.png加时防守

We got one shot at stopping 'em, and this is it!
想阻止他们,就趁现在!

Take 'em down, and it's over!
干掉他们,比赛就结束了!

Stop 'em and we win!
拦住他们,咱们就赢了!

占领要点

  • 想要占领目标点Overwatch UI Logo Control.png

I want that objective!
我想要那个目标点!

Take the objective!
占领目标点!

To the objective!
快去目标点!

  • 我方正在占领目标点Overwatch UI Logo Control.png

Fight here and fight hard!
在这儿打,狠狠地打!

Claiming the objective. Get over here!
在抢占目标点呢。赶紧给我过来!

Stop lagging about and get over here!
少给我磨磨唧唧的,快过来!

  • 敌方正在占领目标点Overwatch UI Logo Control.png

They're in our territory! Drive them back!
竟敢来我们的地盘撒野!赶走他们!

They're taking our point! Get 'em!
敌人在抢我们的目标点!灭了他们!

Don't let them take what's ours!
不能让他们抢了咱们的地盘!

  • 我方正在防守目标点Overwatch UI Logo Control.png

Defend the objective!
守住目标点!

Hold the objective!
把目标点守好了!

Stay on the objective or I'll tan your hide.
给我死守目标点,不然小心我揍你。

Where you think you're going_ Stay on the objective!
你想往哪儿跑?给我死守目标点!

运载目标

  • 呼叫队友推进

Do I need to chain ya to the payload_ Get back here!
非让我把你绑在运载目标上吗?快给我回来!

Don't let them take my payload!
别让他们抢了我的运载目标!

Stay on the payload!
跟紧运载目标!

  • 呼叫队友截停

Block the payload!
挡住运载目标!

Get on the payload and slow it down!
盯死运载目标,别让它走那么快!

Stop the payload!
拦住运载目标!

  • 护送运载目标Overwatch UI Logo Escort.png

I'm on the payload. Get over here!
我到运载目标这儿了。都给我过来!

My payload's moving. Pile on.
我的运载目标动起来了。都过来。

I have the payload. Everyone relax.
运载目标归我了。大伙松口气吧。

How come this payload doesn't move faster when you kick it?
这个破运载目标,怎么踹都踹不动?

  • 我方运载目标Overwatch UI Logo Escort.png停下时

Oi! Get on the payload or I'll nail you to it!
哎!看好运载目标,不然我把你钉上去!

Oi! Hey! Stick to the payload!
哎!哎!给我跟紧运载目标!

Why is my payload stopped?
我的运载目标怎么停下了?

  • 敌方运载目标Overwatch UI Logo Escort.png动起来时

Oi! Push that payload back!
哎!把运载目标挡回去!

They're moving the payload. Get on them!
敌人在转移运载目标。把他们解决掉!

Knock them off the payload!
把他们从运载目标上赶下去!

  • 运载目标Overwatch UI Logo Escort.png进攻方加时赛

Move in and cut 'em down!
冲进去砍翻他们!

We're running out of time. Attack!
我们要没时间了。快进攻!

Time's up! Get in there!
没时间了!快上!

  • 运载目标Overwatch UI Logo Escort.png防守方加时赛

Just a little longer!
再撑一会儿!

Hold them back!
顶住他们!

Push 'em back or answer to me!
挡住他们,不然要你们好看!

勇夺锦旗

  • 夺取敌方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Capture their little flag!
拔了他们的小旗子!

Take the enemy flag!
快去拿敌人的旗帜!

  • 拿到敌方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Flag captured. Too easy.
拿到旗帜了。简单。

The flag is mine.
旗帜归我了。

  • 保护我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Don't let them take my flag!
别让他们抢了我的旗帜!

Protect my flag!
守好我的旗帜!

Defend our bloody flag!
给我把旗帜守好!

  • 我方丢下旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Pick up the flag!
把旗帜捡起来!

Dropping the flag.
旗帜被撂下了。

  • 敌人夺取我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Don't let them capture our flag again.
不能再让他们抢走旗帜了。

They captured our flag. My flag!
他们抢了我们的旗帜。我的旗帜!

  • 敌人丢下我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Get my flag off the ground!
快把我的旗帜捡起来!

They dropped the flag! Take it back!
他们把旗帜扔了!快去拿回来!

  • 敌人拿到旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

The scavs took our flag!
我们的旗帜被拾破烂的捡走了!

Oi! Get my flag back!
哎!把我的旗帜还回来!

  • 抢回我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Get our flag back!
把旗帜夺回来!

Recover the damn flag!
把那破旗子拿回来!

They have our flag. Take it back!
敌人抢了我们的旗帜。快抢回来!

  • 送回我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Our flag's safe.
我们的旗帜没事了。

Flag returned. You're welcome.
旗帜送回来了。不用谢我。

  • 捡起敌方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Haha! I have your flag! Try and stop me.
哈哈!我拿到你们的旗帜了!有本事来抢啊。

Look. They gave me their flag!
看吶,他们把旗帜送给我了!