标签:移动网页编辑 移动版编辑 |
小 (→被选中时(RA2)) |
||
(未显示另一用户的1个中间版本) | |||
第13行: | 第13行: | ||
{{RA2Audio|File =itansea.mp3|Script =Anytime, boss! |Translation=随时待命,头儿! }} | {{RA2Audio|File =itansea.mp3|Script =Anytime, boss! |Translation=随时待命,头儿! }} | ||
{{RA2Audio|File =itanseb.mp3|Script =You got an order? |Translation=你接到命令了吗? }} | {{RA2Audio|File =itanseb.mp3|Script =You got an order? |Translation=你接到命令了吗? }} | ||
− | {{RA2Audio|File =itansec.mp3|Script =Where's the party? |Translation= | + | {{RA2Audio|File =itansec.mp3|Script =Where's the party? |Translation=派对在哪?(应该是指人多的地方) }} |
{{RA2Audio|File =itansed.mp3|Script =Show me the way. |Translation=指路吧 }} | {{RA2Audio|File =itansed.mp3|Script =Show me the way. |Translation=指路吧 }} | ||
{{RA2Audio|File =itansee.mp3|Script =How about some action? |Translation=可以行动了吗? }} | {{RA2Audio|File =itansee.mp3|Script =How about some action? |Translation=可以行动了吗? }} |
2023年8月8日 (二) 10:38的最新版本
盟军 | |
在原版中,谭雅是盟军反步兵单位,可量产 在尤里的复仇中,谭雅是盟军英雄单位,不可量产 |
训练完成时(RA2)
Ha ha ha ha... | |
哈哈哈哈哈哈哈 |
训练完成时(YR)
Let's rock and roll! | |
一起摇滚吧! |
Woo hoo! | |
芜湖! |
Nothin' can stop me! | |
没什么可以阻挡我! |
No fear, Tanya's here. | |
别害怕,谭雅在呢 |
被选中时(RA2)
Anytime, boss! | |
随时待命,头儿! |
You got an order? | |
你接到命令了吗? |
Where's the party? | |
派对在哪?(应该是指人多的地方) |
Show me the way. | |
指路吧 |
How about some action? | |
可以行动了吗? |
被选中时(YR)
What's up? | |
什么事? |
I'm the best there is. | |
我是这里最棒的 |
Untouchable! | |
碰不到我的! |
I hear ya! | |
收到! |
I'm so good! | |
我太棒了! |
移动时(RA2)
I'm there. | |
我就在那里 |
How about a target? | |
有没有目标呢? |
On my way. | |
在路上 |
Movin' out, boss! | |
正在前往,头儿! |
I'm on it. | |
我这就去做 |
Shake it, baby! | |
快点,宝贝! |
移动时(YR)
Let's go! | |
我们出发! |
Gotcha. | |
好的 |
Let's get to it! | |
我们出发吧! |
Nothin' to stop me! | |
没什么可以阻挡我! |
下令进攻时(RA2)
Cha-Ching! | |
咔嚓!(拟声词,类似收银机的声音) |
Ha ha ha ha... | |
哈哈哈哈哈哈哈 |
Locked and loaded! | |
填弹完毕,锁定目标! |
Yeah, baby! | |
耶,宝贝! |
下令进攻时(YR)
Bag 'em up! | |
杀掉他们! |
Yeehaw! | |
咦哈! |
Ha ha ha ha... | |
哈哈哈哈... |
Another loser! | |
又一名败将! |
被压制时(RA2)
I'm hit! | |
我中弹了! |
Just a scratch. | |
只是挠痒痒而已 |
That all you got? | |
就这? |
Hey hey, watch it! | |
喂喂,小心点! |
被压制时(YR)
I'm hit. | |
我被打中了! |
Just a scratch. | |
小伤而已 |
That all you got? | |
就这点能耐? |
Hey hey, watch it! | |
喂喂,小心点! |
死亡时(RA2)
Ahhh! | |
啊! |
Ahhh! | |
啊! |
Ahhh! | |
啊! |
死亡时(YR)
Ahhh! | |
啊! |
Ahhh! | |
啊! |
Ahhh! | |
啊! |
Ahhh! | |
啊! |
Ahhh! | |
啊! |
当敌人试图心灵控制她时(YR)
Mind control? You're right. | |
心灵控制?你是对的 |
No one mind-controls Tanya. | |
没有一个人控制谭雅的心智 |
Those psychic tricks don't work on me. | |
心灵控制的把戏对我可没用 |
Must resist! | |
必须反抗! |
Get out of my brain! | |
离开我的脑子! |
攻击音效
|
(双持Colt M1911手枪声音) |
|
(双持Colt M1911手枪声音) |
|
开启评论自动刷新
ANG15
WIN cgp