(建立内容为“{{Back|查莉娅(守望先锋2)|查莉娅}} == 愚人节语音 == {{OW13UFool|Num = 000000063C81.0B2 |en = Not a supernova - a Zaryanova |zh = 超新星的…”的新页面) |
|||
第2行: | 第2行: | ||
== 愚人节语音 == | == 愚人节语音 == | ||
{{OW13UFool|Num = 000000063C81.0B2 | {{OW13UFool|Num = 000000063C81.0B2 | ||
− | |en = Not a supernova - a Zaryanova | + | |en = Not a supernova - a Zaryanova. |
|zh = 超新星的光芒都不如我耀眼。 | |zh = 超新星的光芒都不如我耀眼。 | ||
|zht = 我不是你說的那個諾娃,我是札莉雅諾娃。 | |zht = 我不是你說的那個諾娃,我是札莉雅諾娃。 | ||
|ja = スーパーノヴァじゃない。ザリアノヴァだ。 | |ja = スーパーノヴァじゃない。ザリアノヴァだ。 | ||
− | |ko = 슈퍼노바가 아니라, 자리야노바입니다 | + | |ko = 슈퍼노바가 아니라, 자리야노바입니다. |
− | |ru = Не сверхновая. Просто новая заря | + | |ru = Не сверхновая. Просто новая заря. |
− | |fr = Pas une supernova, une Zaryanova | + | |fr = Pas une supernova, une Zaryanova. |
− | |de = Nicht Supernova, sondern Zaryanova | + | |de = Nicht Supernova, sondern Zaryanova. |
− | |eseu = Supernova no, Zaryanova | + | |eseu = Supernova no, Zaryanova. |
− | |esla = No soy una supernova, soy una Zaryanova | + | |esla = No soy una supernova, soy una Zaryanova. |
− | |it = Non una supernova, ma una Zaryanova | + | |it = Non una supernova, ma una Zaryanova. |
− | |pt = Não é supernova, é Zaryanova | + | |pt = Não é supernova, é Zaryanova. |
− | |pl = To nie supernowa. To Zaryanova | + | |pl = To nie supernowa. To Zaryanova. |
}} | }} | ||
{{OW13UFool|Num = 000000064A32.0B2 | {{OW13UFool|Num = 000000064A32.0B2 | ||
第32行: | 第32行: | ||
}} | }} | ||
{{OW13UFool|Num = 00000006433F.0B2 | {{OW13UFool|Num = 00000006433F.0B2 | ||
− | |en = Crush crush crush | + | |en = Crush crush crush. |
|zh = 粉碎,粉碎,粉碎。 | |zh = 粉碎,粉碎,粉碎。 | ||
|zht = 砰砰砰。 | |zht = 砰砰砰。 | ||
|ja = 潰せ。潰せ。潰せ。 | |ja = 潰せ。潰せ。潰せ。 | ||
− | |ko = 깨뜨리고, 쳐부수고, 짓이기고 | + | |ko = 깨뜨리고, 쳐부수고, 짓이기고. |
− | |ru = Ломать, ломать, ломать | + | |ru = Ломать, ломать, ломать. |
− | |fr = Écraser, écraser, écraser | + | |fr = Écraser, écraser, écraser. |
− | |de = Platt, platt, platt | + | |de = Platt, platt, platt. |
|eseu = ¡Machaque, machaque! | |eseu = ¡Machaque, machaque! | ||
− | |esla = Aplasta, aplasta, aplasta | + | |esla = Aplasta, aplasta, aplasta. |
− | |it = Schiaccia, schiaccia, schiaccia | + | |it = Schiaccia, schiaccia, schiaccia. |
− | |pt = Quebra, quebra, quebra | + | |pt = Quebra, quebra, quebra. |
− | |pl = Miażdzyć, miażdzyć, miażdzyć | + | |pl = Miażdzyć, miażdzyć, miażdzyć. |
}} | }} |
2023年10月4日 (三) 00:00的版本
愚人节语音
语音序列号 | 000000063C81.0B2 | |
---|---|---|
英语 | Not a supernova - a Zaryanova. | |
简体中文 | 超新星的光芒都不如我耀眼。 | |
繁体中文 | 我不是你說的那個諾娃,我是札莉雅諾娃。 | |
日语 | スーパーノヴァじゃない。ザリアノヴァだ。 | |
韩语 | 슈퍼노바가 아니라, 자리야노바입니다. | |
俄语 | Не сверхновая. Просто новая заря. | |
法语 | Pas une supernova, une Zaryanova. | |
德语 | Nicht Supernova, sondern Zaryanova. | |
欧洲地区 西班牙语 |
Supernova no, Zaryanova. | |
拉美地区 西班牙语 |
No soy una supernova, soy una Zaryanova. | |
意大利语 | Non una supernova, ma una Zaryanova. | |
葡萄牙语 | Não é supernova, é Zaryanova. | |
波兰语 | To nie supernowa. To Zaryanova. |
语音序列号 | 000000064A32.0B2 | |
---|---|---|
英语 | Group hug! | |
简体中文 | 抱成一团! | |
繁体中文 | 抱抱時刻! | |
日语 | まとめてハグしてやる! | |
韩语 | 다들 모여! | |
俄语 | Обнимитесь! | |
法语 | Câlin de groupe ! | |
德语 | Gruppenkuscheln! | |
欧洲地区 西班牙语 |
¡Abrazaos! | |
拉美地区 西班牙语 |
¡Abrazo grupal! | |
意大利语 | Abbraccio di gruppo! | |
葡萄牙语 | Um abração! | |
波兰语 | Grupowy przytulas! |
语音序列号 | 00000006433F.0B2 | |
---|---|---|
英语 | Crush crush crush. | |
简体中文 | 粉碎,粉碎,粉碎。 | |
繁体中文 | 砰砰砰。 | |
日语 | 潰せ。潰せ。潰せ。 | |
韩语 | 깨뜨리고, 쳐부수고, 짓이기고. | |
俄语 | Ломать, ломать, ломать. | |
法语 | Écraser, écraser, écraser. | |
德语 | Platt, platt, platt. | |
欧洲地区 西班牙语 |
¡Machaque, machaque! | |
拉美地区 西班牙语 |
Aplasta, aplasta, aplasta. | |
意大利语 | Schiaccia, schiaccia, schiaccia. | |
葡萄牙语 | Quebra, quebra, quebra. | |
波兰语 | Miażdzyć, miażdzyć, miażdzyć. |