(建立内容为“{{Back|士兵:76(守望先锋2)|士兵:76}} == 机动推进 == == 机动推进 == * 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} {{OW2Audio|File=000000062F9A…”的新页面) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|士兵:76(守望先锋2)|士兵:76}} | {{Back|士兵:76(守望先锋2)|士兵:76}} | ||
− | |||
== 机动推进 == | == 机动推进 == | ||
* 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} | * 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} |
2023年10月5日 (四) 23:49的最新版本
机动推进
- 我方抢占机器人
|
Escorting the robot. |
正在护送机器人。 |
|
Large utility robot in our control. |
大型多功能机器人归我们控制了。 |
|
Robot secured. Repeat. Robot secured. |
机器人已获救。重复,机器人已获救。 |
|
We have the robot. Time to move. |
机器人归我们了。行动起来。 |
- 敌方抢占机器人
|
They took the robot! Get it back. |
敌人夺走了机器人!把它抢回来。 |
|
Need that robot back, pronto. |
快把机器人带回来。 |
|
Enemy has the robot! Initiate search and rescue. |
敌人带走了机器人!搜救行动开始。 |
|
The robot's in enemy hands. |
机器人被敌人控制了。 |
- 我方机器人正在推进
|
We're on the move. |
我们正在推进。 |
|
Pushing ahead now. |
现在开始推进。 |
|
Barricade's moving out. |
挡板开始转移。 |
|
Oscar Mike to enemy territory. |
向敌方阵地推进。 |
- 敌方机器人正在推进
|
Don't let them push it any further! |
不能再让他们往前推了! |
|
Enemy on the move. Stop them. |
敌人开始行动了。阻止他们。 |
|
We have to meet their push and stop it. |
我们必须阻止敌人的推进行动。 |
- 我方机器人获得优势
|
We're in the lead. Good work. |
我们领先了。干得好。 |
|
We're ahead... for now. |
我们暂时领先了。 |
|
That puts us in first. But don't get cocky. |
这下我们就是排头兵了。可别太得意。 |
|
Lead acquired. Good start. |
取得优势了。开了个好头。 |
- 敌方机器人获得优势
|
If we're trying to lose, we're doing great! |
如果不想赢,那我们干得还挺好! |
|
They took the lead. Come on! |
他们领先了,快行动! |
|
Hostiles have the lead. Get it back. |
敌人领先了,快把优势抢回来。 |
|
They've got the lead. Let's hustle. |
优势属于他们了,赶快行动。 |
- 想要继续推进机器人
|
Push the robot. |
去推机器人。 |
|
Move that robot. |
让机器人动起来。 |
- 想要阻止敌方继续推进机器人
|
Stop the robot. |
拦住机器人。 |
|
Intercept that robot. |
把机器人拦下来。 |
- 我方机动推进进度逼近
|
A little further and the lead is ours. |
再前进一点我们就领先了。 |
|
Come on, kids. We're almost at the finish line. |
加油,孩子们,终点线就快到了。 |
|
Stick with it. We've almost taken the lead. |
坚持住。我们就要领先了。 |
|
Keep pushing! It's not far to take the lead. |
继续推进!马上就能领先了。 |
- 敌方机动推进进度逼近
|
They're getting close. Let's make our stand. |
敌人要赶上来了,我们得保住优势。 |
|
We're going to lose the lead! Step up! |
我们要失去优势了!赶快行动! |
|
Stop them before they take the lead! |
阻止敌人,不能让他们领先! |
- 机动推进加时进攻
|
Lock it down and we can still do this. |
拼死守住控制权,我们还有机会。 |
|
We're not quitting. Stick with the robot! |
还没到认输的时候。跟紧机器人! |
|
Last chance. Stick with that robot. |
最后的机会了。跟紧机器人。 |
|
Push like your lives depend on it! |
全力推进,跟敌人拼个你死我活! |
- 机动推进加时防守
|
They're out of time. Finish them off. |
敌人没时间了。干掉他们。 |
|
One good fight and it's over. |
再打一场漂亮仗就能终结这场战斗。 |
|
This is our chance to knock them cold. |
彻底打倒他们的机会来了。 |
|
Stay sharp! We've almost got them. |
别松懈!我们就要战胜他们了。 |
占领要点
- 想要占领目标点
|
Attack the objective!存在于守望先锋1代 |
攻击目标点! |
- 我方正在占领目标点
|
Securing the objective.存在于守望先锋1代 |
正在占领目标点。 |
|
I'm taking the objective. Get over here!存在于守望先锋1代 |
我正在占领目标点。快过来! |
|
Locking down the objective, rally to me!存在于守望先锋1代 |
正在锁定目标点,快集合! |
|
On the objective. Requesting backup. |
抵达目标点。需要支援。 |
|
Capture underway. |
已开始占领行动。 |
|
Taking the point. Watch my six. |
正在夺取目标点。帮我盯好背后。 |
- 敌方正在占领目标点
|
Objective is under attack, get on it!存在于守望先锋1代 |
目标点正遭到攻击,快过去! |
|
Defend the point!存在于守望先锋1代 |
守住目标点! |
|
Get these jokers off my point!存在于守望先锋1代 |
别让这些傻瓜靠近我的目标点! |
|
They're attacking the point! |
他们在攻击目标点! |
|
Hostiles on our objective! |
敌人入侵了目标点! |
|
Keep control of that point! |
守住目标点的控制权! |
|
They're on the point! Disintegrate them! |
敌人在目标点里!粉碎他们! |
- 我方正在防守目标点
|
Defend the objective!存在于守望先锋1代 |
守住目标点! |
|
Defend the objective!存在于守望先锋1代 |
守住目标! |
运载目标
- 呼叫队友推进
|
Get the payload moving!存在于守望先锋1代 |
转移运载目标! |
- 呼叫队友截停
|
Stop the payload!存在于守望先锋1代 |
阻止运载目标! |
- 护送运载目标时
|
Payload secured. Move out!存在于守望先锋1代 |
正在保卫运载目标。出发! |
|
Back in my day, we'd have this payload delivered already!存在于守望先锋1代 |
要是以前,这台运载目标早就到了! |
|
Form up on the payload. Move it out!存在于守望先锋1代 |
在运载目标附近集合。让它动起来! |
|
We're moving out. Expect resistance. |
我们正在转移。可能遭遇抵抗。 |
|
Moving the payload. |
正在转移运载目标。 |
|
Payload is Oscar Mike. |
运载目标正在转移。 |
- 我方运载目标停下时
|
That payload's not going to deliver itself! Move it!存在于守望先锋1代 |
运载目标可不会自己移动!快点! |
|
Why are we stopped? Get the lead out and move this payload!存在于守望先锋1代 |
怎么停了?快转移运载目标! |
|
Anyone else want to do their jobs today? Move the payload!存在于守望先锋1代 |
你们今天还想不想干活了?快转移运载目标! |
|
We need to move that payload! |
我们必须转移运载目标! |
|
Stop goofing off and move that payload! |
不要浑水摸鱼,快转移运载目标! |
|
No time for R&R. Push that payload! |
没时间休整了。赶快推进运载目标! |
- 敌方运载目标动起来时
|
Payload en route. Stop it!存在于守望先锋1代 |
运载目标正在移动,快阻止它! |
|
That payload's not going anywhere.存在于守望先锋1代 |
那台运载目标哪儿也去不了。 |
|
Payload's on the move, intercept it!存在于守望先锋1代 |
运载目标在动了,快去拦住它! |
|
Intercept that payload! |
拦截运载目标! |
|
We need to stop that payload, team. |
士兵们,必须阻止运载目标。 |
|
Their payload's on the move. Stop them! |
敌人的运载目标在动了,阻止他们! |
- 运载目标进攻方加时赛
|
I don't tolerate defeat. Get on the attack, now!存在于守望先锋1代 |
我不容许失败。快进攻! |
|
No one else is going to do it for us. Attack!存在于守望先锋1代 |
没人会帮我们,快进攻! |
|
Push the attack, now! We're going to lose!存在于守望先锋1代 |
快推进!我们要输了! |
|
Pull it together and let's get this done! |
振作起来,必须完成任务! |
- 运载目标防守方加时赛
|
Keep your heads down, we've almost got this!存在于守望先锋1代 |
把头低下,我们快赢了! |
|
They ain't winning on my watch, push them back!存在于守望先锋1代 |
他们赢不了的,击退他们! |
|
Hold out a little longer!存在于守望先锋1代 |
再坚持一会! |
|
Pull it together, team. We got this!存在于守望先锋1代 |
团结起来,士兵们。我们赢定了! |
|
The castle has not yet fallen. Victory is still within our grasp!存在于守望先锋1代 |
城堡还没沦陷。我们还有希望获胜! |
|
Can't lose now. Not when we're this close! |
只差这么一点了,现在不是认输的时候! |
勇夺锦旗
- 夺取敌方旗帜
|
Capture the flag!存在于守望先锋1代 |
夺取旗帜! |
|
Attack the enemy flag!存在于守望先锋1代 |
攻击敌方旗帜! |
- 拿到敌方旗帜
|
Score one for the good guys.存在于守望先锋1代 |
好人加一分。 |
|
Objective captured.存在于守望先锋1代 |
已获取目标。 |
- 保护我方旗帜
|
Defend our flag!存在于守望先锋1代 |
守住我们的旗帜! |
|
Protect the flag!存在于守望先锋1代 |
守住旗帜! |
- 我方丢下旗帜
|
Flag dropped at my location.存在于守望先锋1代 |
旗帜扔在我这里了。 |
|
Dropping the flag. Someone come here and get it.存在于守望先锋1代 |
我把旗帜扔这儿了,快来人拿走它。 |
- 敌人夺取我方旗帜
|
We need to shore up our defenses and not let that happen again!存在于守望先锋1代 |
我们必须加紧防御,别再让这种情况发生了! |
|
Let's... not let that happen again.存在于守望先锋1代 |
别再让敌人得逞了。 |
- 敌人丢下我方旗帜
|
Someone get that flag, now!存在于守望先锋1代 |
快来人去拿旗帜,快! |
|
Our flag is in the open, someone recover it!存在于守望先锋1代 |
我们的旗帜就在外面,快来人去取回来! |
- 敌人拿到旗帜
|
Heads up, they've taken our flag! Get after it!存在于守望先锋1代 |
注意,他们拿走了我们的旗帜!快去追! |
|
They have our flag! Stop them before they get away!存在于守望先锋1代 |
敌人拿走了我们的旗帜!快阻止他们! |
- 抢回我方旗帜
|
Recover the flag!存在于守望先锋1代 |
取回我们的旗帜! |
|
Get our flag back!存在于守望先锋1代 |
把我们的旗帜拿回来! |
- 送回我方旗帜
|
Sending the flag back to base.存在于守望先锋1代 |
正在归还旗帜。 |
|
Flag secured.存在于守望先锋1代 |
旗帜安全了。 |
- 捡起敌方旗帜
|
I've taken the flag.存在于守望先锋1代 |
我拿到旗帜了。 |
|
I have the flag. Escorting it back to base.存在于守望先锋1代 |
我拿到旗帜了,正在送回基地。 |
未知的占领目标
或许是限时PvE模式。
- 想要摧毁目标
|
Destroy the objective!存在于守望先锋1代 |
摧毁目标! |
- 敌方目标受损
|
The objective's taken damage. Keep it up!存在于守望先锋1代 |
目标被击中了,继续攻击! |
- 敌方目标受损严重
|
The objective's almost destroyed. Let's finish this.存在于守望先锋1代 |
目标就要被摧毁了,干掉它! |
- 清除目标
|
Target eliminated.存在于守望先锋1代 |
目标已歼灭。 |
- 拿下目标
|
Capture the objective!存在于守望先锋1代 |
占领那个目标! |