avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“西木之星(红色警戒2)”的版本间的差异

第1行: 第1行:
 +
 
{{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Flint_Westwood.png|Affiliation={{RA2Allies}}|Description=西木之星出现在RA2YR盟军战役第二关好莱坞中的三巨头之一,原型是克林特·伊斯特伍德。}}
 
{{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Flint_Westwood.png|Affiliation={{RA2Allies}}|Description=西木之星出现在RA2YR盟军战役第二关好莱坞中的三巨头之一,原型是克林特·伊斯特伍德。}}
 
''在红警YR 1.001版本中被替换成了美国大兵语音,可能是由于版权问题。''
 
''在红警YR 1.001版本中被替换成了美国大兵语音,可能是由于版权问题。''
第4行: 第5行:
 
{{RA2Audio|File = icliseb.mp3|Script =I was born ready. |Translation=我生来就准备好了 }}
 
{{RA2Audio|File = icliseb.mp3|Script =I was born ready. |Translation=我生来就准备好了 }}
 
{{RA2Audio|File = iclisec.mp3|Script =Call me Harry. |Translation=称我哈里 }}
 
{{RA2Audio|File = iclisec.mp3|Script =Call me Harry. |Translation=称我哈里 }}
●这里的Harry出自一部1971年美国动作犯罪惊悚片《肮脏的哈里》(Dirty Harry),台湾译作紧急追捕令。剧情描述由克林特·伊斯特伍德(Clinton Eastwood)主演的旧金山警察局(SFPD)重案组督察“肮脏哈里”哈利·卡拉汉追查一名连环杀手的故事。
+
<ref>这里的Harry出自一部1971年美国动作犯罪惊悚片《肮脏的哈里》(Dirty Harry),台湾译作紧急追捕令。剧情描述由克林特·伊斯特伍德(Clinton Eastwood)主演的旧金山警察局(SFPD)重案组督察“肮脏哈里”哈利·卡拉汉追查一名连环杀手的故事。</ref>
 
{{RA2Audio|File = iclised.mp3|Script =Meet Smith & Wesson. |Translation=见见史密斯维森吧 }}
 
{{RA2Audio|File = iclised.mp3|Script =Meet Smith & Wesson. |Translation=见见史密斯维森吧 }}
●史密斯威森(Smith & Wesson)是美国最大的手枪军械制造商,由美国人贺拉斯·史密斯(Horace Smith)与丹尼尔·威森(Daniel B. Wesson)于1852年建立。总部位于马萨诸塞州斯普林菲尔德。史密斯威森公司以制造左轮手枪闻名于世。
+
<ref>史密斯威森(Smith & Wesson)是美国最大的手枪军械制造商,由美国人贺拉斯·史密斯(Horace Smith)与丹尼尔·威森(Daniel B. Wesson)于1852年建立。总部位于马萨诸塞州斯普林菲尔德。史密斯威森公司以制造左轮手枪闻名于世。</ref>
 
{{RA2Audio|File = iclisee.mp3|Script =.45 in the holster. |Translation=.45的枪在皮套里 }}
 
{{RA2Audio|File = iclisee.mp3|Script =.45 in the holster. |Translation=.45的枪在皮套里 }}
●指.45的枪被挂在皮套里,而他使用的是.44的S&W M29左轮手枪。
+
<ref>指.45的枪被挂在皮套里,而他使用的是.44的S&W M29左轮手枪。</ref>
  
 
==下令移动时==
 
==下令移动时==
第14行: 第15行:
 
{{RA2Audio|File = iclimob.mp3|Script =Down and dirty. |Translation=我不择手段 }}
 
{{RA2Audio|File = iclimob.mp3|Script =Down and dirty. |Translation=我不择手段 }}
 
{{RA2Audio|File = iclimoc.mp3|Script =Magnum on the move. |Translation=麦格农正在路上 }}
 
{{RA2Audio|File = iclimoc.mp3|Script =Magnum on the move. |Translation=麦格农正在路上 }}
●这里的Magnum出自一部1973年美国动作犯罪惊悚片《紧急搜捕令》(Magnum Force), 仍然由克林特伊斯特伍德主演。没错,就是那部肮脏哈里的续集。故事叙述由克林特·伊斯特伍德主演的旧金山警察局 (SFPD) 督察哈里卡拉汉因件棘手案件而被调回重案组后,他为了破案以及遭人杀害的好友,而开始和一群以暴制暴的警察作对。
+
<ref>这里的Magnum出自一部1973年美国动作犯罪惊悚片《紧急搜捕令》(Magnum Force), 仍然由克林特伊斯特伍德主演。没错,就是那部肮脏哈里的续集。故事叙述由克林特·伊斯特伍德主演的旧金山警察局 (SFPD) 督察哈里卡拉汉因件棘手案件而被调回重案组后,他为了破案以及遭人杀害的好友,而开始和一群以暴制暴的警察作对。</ref>
 
{{RA2Audio|File = iclimod.mp3|Script =Runnin' the gauntlet. |Translation=顺夹道奔跑 }}
 
{{RA2Audio|File = iclimod.mp3|Script =Runnin' the gauntlet. |Translation=顺夹道奔跑 }}
●The Gauntlet (战书) 是1977年由克林特·伊斯特伍德执导并主演的一部动作惊悚电影,讲述了一名正直的警察揭露凤凰城警界与犯罪团伙勾结的故事。
+
<ref>The Gauntlet (战书) 是1977年由克林特·伊斯特伍德执导并主演的一部动作惊悚电影,讲述了一名正直的警察揭露凤凰城警界与犯罪团伙勾结的故事。</ref>
●gauntlet本身是金属手套、铁手套的意思,而run the gauntlet意为受严厉谴责、受夹道攻击。具体怎么翻译这句话可以自行参考。
+
<ref>gauntlet本身是金属手套、铁手套的意思,而run the gauntlet意为受严厉谴责、受夹道攻击。具体怎么翻译这句话可以自行参考。</ref>
 
{{RA2Audio|File = iclimoe.mp3|Script =Walkin' the tightrope. |Translation=如履薄冰 }}
 
{{RA2Audio|File = iclimoe.mp3|Script =Walkin' the tightrope. |Translation=如履薄冰 }}
●Tightrope (黑色手铐) 是1984年由理查德·塔格尔和克林特·伊斯特伍德共同执导,并且又是他主演的一部剧情犯罪悬疑电影,豆瓣6.0, 1MDb63, 好像是部R级片,不推荐观看,不做详解。
+
<ref>Tightrope (黑色手铐) 是1984年由理查德·塔格尔和克林特·伊斯特伍德共同执导,并且又是他主演的一部剧情犯罪悬疑电影。</ref>
●tread/walk a tightrope 身处困境;如履薄冰
 
  
 
==下令进攻时==
 
==下令进攻时==
 
{{RA2Audio|File = icliata.mp3|Script =I'll blow 'em away. |Translation=我会解决他们 }}
 
{{RA2Audio|File = icliata.mp3|Script =I'll blow 'em away. |Translation=我会解决他们 }}
 
{{RA2Audio|File = icliatc.mp3|Script =In the line of fire! |Translation=火线狙击! }}
 
{{RA2Audio|File = icliatc.mp3|Script =In the line of fire! |Translation=火线狙击! }}
●In the Line of Fire (火线狙击) 是一部在1993年上映的美国悬疑犯罪惊悚电影,由沃尔夫冈·彼得森执导,克林特·伊斯特伍德、约翰·马尔科维奇、蕾妮·罗素等人主演。该片讲述了白宫特工弗兰克负责总统在竞选巡回演说中的安全,并与刺杀总统的杀手进行对抗的故事。制片成本4千万(美刀),票房收入1.77亿(美刀)。
+
<ref>In the Line of Fire (火线狙击) 是一部在1993年上映的美国悬疑犯罪惊悚电影,由沃尔夫冈·彼得森执导,克林特·伊斯特伍德、约翰·马尔科维奇、蕾妮·罗素等人主演。该片讲述了白宫特工弗兰克负责总统在竞选巡回演说中的安全,并与刺杀总统的杀手进行对抗的故事。制片成本4千万(美刀),票房收入1.77亿(美刀)。</ref>
 
{{RA2Audio|File = icliatd.mp3|Script =Take this advice, punk! |Translation=尝尝这个,痞子! }}
 
{{RA2Audio|File = icliatd.mp3|Script =Take this advice, punk! |Translation=尝尝这个,痞子! }}
 
{{RA2Audio|File = icliate.mp3|Script =You're making my day! |Translation=你让我开心一整天! }}
 
{{RA2Audio|File = icliate.mp3|Script =You're making my day! |Translation=你让我开心一整天! }}
第32行: 第32行:
 
{{RA2Audio|File = iclifea.mp3|Script =It's rainin' lead! |Translation=外面正下弹雨! }}
 
{{RA2Audio|File = iclifea.mp3|Script =It's rainin' lead! |Translation=外面正下弹雨! }}
 
{{RA2Audio|File = iclifec.mp3|Script =Deep end of the dead pool here! |Translation=深陷死亡之渊! }}
 
{{RA2Audio|File = iclifec.mp3|Script =Deep end of the dead pool here! |Translation=深陷死亡之渊! }}
●《赌彩黑名单》(The Dead Pool) 是一部1988年美国动作犯罪惊悚片,该片为1983年电影《拨云见日》的续集,以及“肮脏哈利系列电影”的第五部兼最后一部作品。克林特·伊斯特伍德又双叒叕其中参与主演;故事主要描述由伊斯威特饰演的旧金山警察局(SFPD) 督察哈里卡拉汉被一名顽强的连环杀手所盯上,而成为了赌彩黑名单的目标之一。其片长仅91分钟,为该系列最短的一部。成本3100万美元 ,票房3790万美元。死侍也叫Deadpool。
+
<ref>《赌彩黑名单》(The Dead Pool) 是一部1988年美国动作犯罪惊悚片,该片为1983年电影《拨云见日》的续集,以及“肮脏哈利系列电影”的第五部兼最后一部作品。克林特·伊斯特伍德又双叒叕其中参与主演;故事主要描述由伊斯威特饰演的旧金山警察局(SFPD) 督察哈里卡拉汉被一名顽强的连环杀手所盯上,而成为了赌彩黑名单的目标之一。其片长仅91分钟,为该系列最短的一部。成本3100万美元 ,票房3790万美元。死侍也叫Deadpool。</ref>
 
{{RA2Audio|File = iclifed.mp3|Script =It's gettin' hairy! |Translation=太可怕了! }}
 
{{RA2Audio|File = iclifed.mp3|Script =It's gettin' hairy! |Translation=太可怕了! }}
  

2021年3月1日 (一) 22:15的版本

CNCRA2 Flint Westwood.png
RA2 Allies Logo.png盟军
西木之星出现在RA2YR盟军战役第二关好莱坞中的三巨头之一,原型是克林特·伊斯特伍德。

在红警YR 1.001版本中被替换成了美国大兵语音,可能是由于版权问题。

被选中时

I was born ready.
我生来就准备好了
Call me Harry.
称我哈里

[1]

Meet Smith & Wesson.
见见史密斯维森吧

[2]

.45 in the holster.
.45的枪在皮套里

[3]

下令移动时

Ready to go?
准备好走了吗?
Down and dirty.
我不择手段
Magnum on the move.
麦格农正在路上

[4]

Runnin' the gauntlet.
顺夹道奔跑

[5] [6]

Walkin' the tightrope.
如履薄冰

[7]

下令进攻时

I'll blow 'em away.
我会解决他们
In the line of fire!
火线狙击!

[8]

Take this advice, punk!
尝尝这个,痞子!
You're making my day!
你让我开心一整天!

被打趴下时

It's rainin' lead!
外面正下弹雨!
Deep end of the dead pool here!
深陷死亡之渊!

[9]

It's gettin' hairy!
太可怕了!

当敌人试图控制它时

Don't mess with my head!
不要扰乱我的头脑!
My head's shook every-which way but loose!
我的脑袋天昏地转但很放松!
Try me again, punk!
你再试试,废物!

攻击音效

射击音效
射击音效
射击音效

死亡时

惨叫1
惨叫2
惨叫3
惨叫4
惨叫5

您未被允许发表评论。


avatar

夏天冷不冷

45个月 前
分数 2
这里的注释爱了
  1. 这里的Harry出自一部1971年美国动作犯罪惊悚片《肮脏的哈里》(Dirty Harry),台湾译作紧急追捕令。剧情描述由克林特·伊斯特伍德(Clinton Eastwood)主演的旧金山警察局(SFPD)重案组督察“肮脏哈里”哈利·卡拉汉追查一名连环杀手的故事。
  2. 史密斯威森(Smith & Wesson)是美国最大的手枪军械制造商,由美国人贺拉斯·史密斯(Horace Smith)与丹尼尔·威森(Daniel B. Wesson)于1852年建立。总部位于马萨诸塞州斯普林菲尔德。史密斯威森公司以制造左轮手枪闻名于世。
  3. 指.45的枪被挂在皮套里,而他使用的是.44的S&W M29左轮手枪。
  4. 这里的Magnum出自一部1973年美国动作犯罪惊悚片《紧急搜捕令》(Magnum Force), 仍然由克林特伊斯特伍德主演。没错,就是那部肮脏哈里的续集。故事叙述由克林特·伊斯特伍德主演的旧金山警察局 (SFPD) 督察哈里卡拉汉因件棘手案件而被调回重案组后,他为了破案以及遭人杀害的好友,而开始和一群以暴制暴的警察作对。
  5. The Gauntlet (战书) 是1977年由克林特·伊斯特伍德执导并主演的一部动作惊悚电影,讲述了一名正直的警察揭露凤凰城警界与犯罪团伙勾结的故事。
  6. gauntlet本身是金属手套、铁手套的意思,而run the gauntlet意为受严厉谴责、受夹道攻击。具体怎么翻译这句话可以自行参考。
  7. Tightrope (黑色手铐) 是1984年由理查德·塔格尔和克林特·伊斯特伍德共同执导,并且又是他主演的一部剧情犯罪悬疑电影。
  8. In the Line of Fire (火线狙击) 是一部在1993年上映的美国悬疑犯罪惊悚电影,由沃尔夫冈·彼得森执导,克林特·伊斯特伍德、约翰·马尔科维奇、蕾妮·罗素等人主演。该片讲述了白宫特工弗兰克负责总统在竞选巡回演说中的安全,并与刺杀总统的杀手进行对抗的故事。制片成本4千万(美刀),票房收入1.77亿(美刀)。
  9. 《赌彩黑名单》(The Dead Pool) 是一部1988年美国动作犯罪惊悚片,该片为1983年电影《拨云见日》的续集,以及“肮脏哈利系列电影”的第五部兼最后一部作品。克林特·伊斯特伍德又双叒叕其中参与主演;故事主要描述由伊斯威特饰演的旧金山警察局(SFPD) 督察哈里卡拉汉被一名顽强的连环杀手所盯上,而成为了赌彩黑名单的目标之一。其片长仅91分钟,为该系列最短的一部。成本3100万美元 ,票房3790万美元。死侍也叫Deadpool。