第1行: |
第1行: |
| {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_War_Miner.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=武装采矿车是苏联通用的采矿车。}} | | {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_War_Miner.png|Affiliation={{RA2Soviet}}|Description=武装采矿车是苏联通用的采矿车。}} |
| ==选中时== | | ==选中时== |
− | {{RA2Audio|File = vwarsea.mp3|Script = War miner here! |Translation= 武装采矿车在这!}} | + | {{RA2Audio|File = vwarsea.mp3|Script = War miner here! |Translation= 武装采矿车在此!}} |
| {{RA2Audio|File = vwarseb.mp3|Script = Pride of the working class! |Translation= 工人阶级的骄傲!}} | | {{RA2Audio|File = vwarseb.mp3|Script = Pride of the working class! |Translation= 工人阶级的骄傲!}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarsec.mp3|Script = Building Soviet economy! |Translation= 建设苏联经济!}} | + | {{RA2Audio|File = vwarsec.mp3|Script = Building Soviet economy! |Translation= 建设苏维埃经济!}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarsed.mp3|Script = Making Russia strong! |Translation= 让俄罗斯更加富强! }} | + | {{RA2Audio|File = vwarsed.mp3|Script = Making Russia strong! |Translation= 让苏俄更加富强! }} |
| {{RA2Audio|File = vwarsee.mp3|Script = We are armed! |Translation= 我们全副武装!}} | | {{RA2Audio|File = vwarsee.mp3|Script = We are armed! |Translation= 我们全副武装!}} |
| | | |
| ==下令移动时== | | ==下令移动时== |
− | {{RA2Audio|File = vwarmoa.mp3|Script = Relocating operations! |Translation= 重新定位!}} | + | {{RA2Audio|File = vwarmoa.mp3|Script = Relocating operations! |Translation= 重新定位施工位置!}} |
| {{RA2Audio|File = vwarmob.mp3|Script = At once, comrade! |Translation= 马上就到,同志!}} | | {{RA2Audio|File = vwarmob.mp3|Script = At once, comrade! |Translation= 马上就到,同志!}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarmoc.mp3|Script = For the Soviet people. |Translation= 为了苏联人民}} | + | {{RA2Audio|File = vwarmoc.mp3|Script = For the Soviet people. |Translation= 为了苏维埃人民}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarmod.mp3|Script = Serving the cause. |Translation= 服务于事业}} | + | {{RA2Audio|File = vwarmod.mp3|Script = Serving the cause. |Translation= 服务是我的使命}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarmoe.mp3|Script = Да! Comrade general! |Translation= 是的,将军同志!}} | + | {{RA2Audio|File = vwarmoe.mp3|Script = Да! Comrade general! |Translation= 好,将军同志!}} |
| | | |
| ==下令采矿时== | | ==下令采矿时== |
− | {{RA2Audio|File = vwarhaa.mp3|Script = Equal share for everyone. |Translation= 人人有份}} | + | {{RA2Audio|File = vwarhaa.mp3|Script = Equal share for everyone. |Translation= 人人平均,人人有份}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarhab.mp3|Script = Let’s keep the ore moving! |Translation= 让我们来采矿吧!}} | + | {{RA2Audio|File = vwarhab.mp3|Script = Let's keep the ore moving! |Translation= 矿石运送不要停!}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarhac.mp3|Script = Da, we will need that! |Translation= 是,我们会需要那个的}} | + | {{RA2Audio|File = vwarhac.mp3|Script = Да, we will need that! |Translation= 对,我们需要那玩意!}} |
| {{RA2Audio|File = vwarhad.mp3|Script = Looks like a good place to mine. |Translation= 看起来是个采矿的好地方}} | | {{RA2Audio|File = vwarhad.mp3|Script = Looks like a good place to mine. |Translation= 看起来是个采矿的好地方}} |
| + | |
| ==下令攻击时== | | ==下令攻击时== |
| {{RA2Audio|File = vwarata.mp3|Script = On the attack! |Translation= 进攻!}} | | {{RA2Audio|File = vwarata.mp3|Script = On the attack! |Translation= 进攻!}} |
第24行: |
第25行: |
| {{RA2Audio|File = vwaratc.mp3|Script = Take them out! |Translation= 干掉他们!}} | | {{RA2Audio|File = vwaratc.mp3|Script = Take them out! |Translation= 干掉他们!}} |
| {{RA2Audio|File = vwaratd.mp3|Script = They pose a threat! |Translation= 他们已经构成威胁!}} | | {{RA2Audio|File = vwaratd.mp3|Script = They pose a threat! |Translation= 他们已经构成威胁!}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarate.mp3|Script = This will show them! |Translation= 这会给他们点颜色瞧瞧!}} | + | {{RA2Audio|File = vwarate.mp3|Script = This will show them! |Translation= 给他们点颜色瞧瞧!}} |
| + | |
| ==攻击音效== | | ==攻击音效== |
− | {{RA2Audio|File = vwaratta.mp3|Script =射击音效 |Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = vwaratta.mp3|Script = Atk SFX|Translation= 射击音效}} |
− | {{RA2Audio|File = vwarattb.mp3|Script =射击音效 |Translation= }} | + | {{RA2Audio|File = vwarattb.mp3|Script = Atk SFX|Translation= 射击音效}} |
| | | |
| {{红色警戒2|苏联}} | | {{红色警戒2|苏联}} |