添加2,991字节
、 2023年12月14日 (四) 17:32
{{Back|毛加(守望先锋2)|毛加}}
== 双枪齐发时 ==
{{OW2Audio|File=0000000668DD.0B2|en=Two's a party!|zh=双倍的热闹!}}
{{OW2Audio|File=000000067281.0B2|en=I'm ambidextrous.|zh=看我左右开弓。}}
{{OW2Audio|File=000000067282.0B2|en=Cha-cha 'n Gunny say hi!|zh=“恰恰”和“老枪”说你好!}}
{{OW2Audio|File=000000067283.0B2|en=This is a flex!|zh=让你过过瘾!}}
{{OW2Audio|File=000000067284.0B2|en=Now it's getting fun!|zh=这下才叫带劲!}}
{{OW2Audio|File=000000067285.0B2|en=Double trouble!|zh=双倍的麻烦!}}
== 释放技能{{OWAI|Overrun|}}时 ==
{{OW2Audio|File=00000006322A.0B2|en=Coming for you!|zh=找的就是你!}}
{{OW2Audio|File=00000006322B.0B2|en=(Laughs).|zh=(大笑)}}
{{OW2Audio|File=00000006322F.0B2|en=Here I come!|zh=本大爷来了!}}
{{OW2Audio|File=000000063232.0B2|en=Woo!|zh=喔!}}
{{OW2Audio|File=00000006490D.0B2|en=(Samoan) I'm gonna catch ya!|zh=(萨摩亚语)我来找你了!}}
{{OW2Audio|File=00000006490E.0B2|en=Charging through!|zh=冲过来喽!}}
{{OW2Audio|File=00000006490F.0B2|en=(Samoan) Excuse me!|zh=(萨摩亚语)借过!}}
{{OW2Audio|File=000000064912.0B2|en=I'm gonna catch you!|zh=看我把你拿下!}}
{{OW2Audio|File=000000064913.0B2|en=Tackle!|zh=扑搂!}}
== 释放技能{{OWAI|Cardiac Overdrive|}}时 ==
{{OW2Audio|File=000000063227.0B2|en=Let's put that pain to use.|zh=用疼痛激起斗志。}}
{{OW2Audio|File=000000067733.0B2|en=Start this party!|zh=狂欢开始了!}}
{{OW2Audio|File=000000067734.0B2|en=Now go get 'em!|zh=快去收拾他们!}}
{{OW2Audio|File=000000067736.0B2|en=Let's make a scene!|zh=大闹一场吧!}}
{{OW2Audio|File=000000067737.0B2|en=Everybody riot!|zh=都给我躁起来!}}
== 技能{{OWAI|Cage Fight|}}困住敌人时 ==
{{OW2Audio|File=00000006322C.0B2|en=No flight, only fight.|zh=来动手,别想走。}}
{{OW2Audio|File=00000006322D.0B2|en=What happened to your friends?|zh=你的朋友都去哪儿了?}}
{{OW2Audio|File=000000063230.0B2|en=Where'd your team go, buddy?|zh=你的队友呢,伙计?}}
{{OW2Audio|File=000000063231.0B2|en=You should've stuck with your squad.|zh=你就不该脱离队伍。}}
{{OW2Audio|File=00000006490C.0B2|en=You can't escape death, remember?|zh=你摆脱不了死亡,还记得吗?}}
{{OW2Audio|File=000000064910.0B2|en=Sing me a tune, doctor.|zh=给我唱首歌吧,博士。}}
{{OW2Audio|File=000000064911.0B2|en=I just wanna give you a big hug.|zh=我就是想好好抱抱你。}}
{{OW2Audio|File=000000064914.0B2|en=Found you, buddy!|zh=找到你了,兄弟!}}
{{OW2Audio|File=000000064915.0B2|en=How about you be the test subject this time?|zh=不如这次你来当实验对象吧?}}
{{OW2Audio|File=000000064916.0B2|en=You know what I do when I see a spider?|zh=知道我看到蜘蛛会怎么做吗?}}
{{OW2Audio|File=000000064981.0B2|en=Hey boss, bad news.|zh=嘿老大,有个坏消息。}}
{{OW2Audio|File=000000067286.0B2|en=What a hero.|zh=好个孤胆英雄。}}