第128行: |
第128行: |
| |ja = このラマットラと同じ苦しみを味わうがいい!星の寿命より長い苦悶を!宇宙が塵となっても、それでも苦しみ続けろ…私が、苦しんだように… | | |ja = このラマットラと同じ苦しみを味わうがいい!星の寿命より長い苦悶を!宇宙が塵となっても、それでも苦しみ続けろ…私が、苦しんだように… |
| |ko = 나, 라마트라가 겪은 고통을 그대로 느껴라! 너의 고뇌는 영겁의 시간 동안 계속되리니! 온 우주가 먼지로 변한 뒤에도, 너는, 너만은... 고통받을 것이다. | | |ko = 나, 라마트라가 겪은 고통을 그대로 느껴라! 너의 고뇌는 영겁의 시간 동안 계속되리니! 온 우주가 먼지로 변한 뒤에도, 너는, 너만은... 고통받을 것이다. |
− | |ru = Страдайте, как страдал я, Раматтра! Вы будете мучиться, даже когда погаснут звезды! Когда вся вселенная рассыпетс... | + | |ru = Страдайте, как страдал я, Раматтра! Вы будете мучиться, даже когда погаснут звезды! Когда вся вселенная рассыпется в прах, вы останетесь и будете страдать, как... страдал я. |
− | |fr = Vous souffrirez comme moi, Ramattra, j’ai souffert. Votre tourment durera plus longtemps que les étoiles dans le... | + | |fr = Vous souffrirez comme moi, Ramattra, j’ai souffert. Votre tourment durera plus longtemps que les étoiles dans le ciel. Et lorsque l’univers tombera en poussière, vous continuerez de souffrir comme… moi. |
− | |de = Ihr werdet leiden, wie ich, Ramattra, einst litt! Eure Qualen werden die Sterne überdauern! Wenn das Universum zu... | + | |de = Ihr werdet leiden, wie ich, Ramattra, einst litt! Eure Qualen werden die Sterne überdauern! Wenn das Universum zu Staub zerfällt, werdet ihr weiterhin leiden … wie ich einst litt. |
− | |eseu = Sufriréis tanto como yo, Ramattra, he sufrido. ¡Vuestro tormento perdurará más que las estrellas! Cuando el unive... | + | |eseu = Sufriréis tanto como yo, Ramattra, he sufrido. ¡Vuestro tormento perdurará más que las estrellas! Cuando el universo se reduzca a polvo, seguiréis sufriendo como yo lo he hecho... |
− | |esla = ¡Sufrirán al igual que lo hice yo, Ramattra! ¡Su tormento perdurará más que las estrellas! Cuando el universo se... | + | |esla = ¡Sufrirán al igual que lo hice yo, Ramattra! ¡Su tormento perdurará más que las estrellas! Cuando el universo se convierta en polvo, ahí estarán ustedes, aún sufriendo al igual que... yo. |
− | |it = Soffrirete come io, Ramattra, ho sofferto! Il vostro tormento giungerà fino alle stelle! Quando l'universo diverr... | + | |it = Soffrirete come io, Ramattra, ho sofferto! Il vostro tormento giungerà fino alle stelle! Quando l'universo diverrà polvere, voi sarete là, sofferenti come ho sofferto... io. |
− | |pt = Você sofrerá como eu, Ramattra, sofri! Seu tormento viverá mais que as estrelas! E quando o universo se tornar pó... | + | |pt = Você sofrerá como eu, Ramattra, sofri! Seu tormento viverá mais que as estrelas! E quando o universo se tornar pó, lá estará você, ainda sofrendo como eu... sofri. |
− | |pl = Będziecie cierpieć tak jak cierpiałem ja, Ramattra! Wasze cierpienia będą trwać dłużej niż gwiazdy! Kiedy wszechś... | + | |pl = Będziecie cierpieć tak jak cierpiałem ja, Ramattra! Wasze cierpienia będą trwać dłużej niż gwiazdy! Kiedy wszechświat rozpadnie się w pył, nadal będziecie cierpieć tak jak ja... cierpiałem. |
| }} | | }} |