(未显示3个用户的13个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}} | {{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}} | ||
− | == 你好== | + | == 你好{{OWIcon|你好}} == |
{{OW2Audio|File=00000005EF88.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF88.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF89.0B2|en=(Japanese) Hi.|zh=(日语)你好。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF89.0B2|en=(Japanese) Hi.|zh=(日语)你好。}} | ||
第6行: | 第6行: | ||
{{OW2Audio|File=000000064286.0B2|en=Hey there.|zh=你好啊。}} | {{OW2Audio|File=000000064286.0B2|en=Hey there.|zh=你好啊。}} | ||
{{OW2Audio|File=000000064287.0B2|en=What's up?|zh=你好吗?}} | {{OW2Audio|File=000000064287.0B2|en=What's up?|zh=你好吗?}} | ||
− | == 需要治疗 == | + | |
+ | == 需要治疗{{OWIcon|治疗}} == | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFA0.0B2|en=I could use a heal.|zh=谁能来治疗我一下?}} | {{OW2Audio|File=00000005EFA0.0B2|en=I could use a heal.|zh=谁能来治疗我一下?}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFCB.0B2|en=I need healing.|zh=我需要治疗。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFCB.0B2|en=I need healing.|zh=我需要治疗。}} | ||
− | *需要治疗者 | + | * 需要治疗者 |
{{OW2Audio|File=00000005EFC4.0B2|en=We need a healer.|zh=我们需要一名治疗者。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFC4.0B2|en=We need a healer.|zh=我们需要一名治疗者。}} | ||
− | * | + | * 找我治疗 |
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFED.0B2|en=Come here. I can heal you.|zh=过来,我会治好你。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFEE.0B2|en=Come to me for heals.|zh=来我这儿治疗。}} | ||
+ | * 需要护盾 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFCD.0B2|en=Can I get some shields?|zh=能给我加些护盾吗?}} | {{OW2Audio|File=00000005EFCD.0B2|en=Can I get some shields?|zh=能给我加些护盾吗?}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFCE.0B2|en=I could use some shields.|zh=我需要护盾。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFCE.0B2|en=I could use some shields.|zh=我需要护盾。}} | ||
− | * | + | * 需要护甲 |
{{OW2Audio|File=00000005EF91.0B2|en=How about some armor?|zh=能给我点护甲吗?}} | {{OW2Audio|File=00000005EF91.0B2|en=How about some armor?|zh=能给我点护甲吗?}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF97.0B2|en=I need some armor.|zh=我需要护甲。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF97.0B2|en=I need some armor.|zh=我需要护甲。}} | ||
− | == | + | |
− | {{OW2Audio|File= | + | == 集合{{OWIcon|集合}} == |
− | {{OW2Audio|File= | + | {{OW2Audio|File=00000005EFEF.0B2|en=Group up with me.|zh=到我这里来。}} |
− | == | + | {{OW2Audio|File=00000005EFF1.0B2|en=Group up here.|zh=在这儿集合。}} |
− | {{OW2Audio|File= | + | * 我们必须重新集结部队 |
+ | {{OW2Audio|File=000000064283.0B2|en=Looks like I'm waiting on the others.|zh=看来我得等等其他人。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064284.0B2|en=We're a few punks short of a gang right now.|zh=我们这个帮派现在打手不全啊……}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064285.0B2|en=Huh, lonely in here.|zh=唉,有点儿孤单呢。}} | ||
+ | |||
+ | == 终极技能状态{{OWIcon|大招}} == | ||
+ | * 正在充能 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFE3.0B2|en=Ultimate's charging.|zh=终极技能正在充能。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFE3.0B2|en=Ultimate's charging.|zh=终极技能正在充能。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFE6.0B2|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFE6.0B2|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}} | ||
+ | * 即将就绪 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFE1.0B2|en=My ultimate is almost ready.|zh=我的终极技能快好了。}} | ||
+ | *充能完毕 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF73.0B2|en=My ultimate is ready.|zh=终极技能准备好了。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF73.0B2|en=My ultimate is ready.|zh=终极技能准备好了。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFE0.0B2|en=The Kitsune is ready to be unleashed.|zh=灵狐准备解除封印了。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFE0.0B2|en=The Kitsune is ready to be unleashed.|zh=灵狐准备解除封印了。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFF8.0B2|en=The Kitsune is ready.|zh=灵狐已准备就绪。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFF8.0B2|en=The Kitsune is ready.|zh=灵狐已准备就绪。}} | ||
+ | *向队友告知 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF74.0B2|en=My ultimate is ready. Join me.|zh=终极技能准备好了,跟我来。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF74.0B2|en=My ultimate is ready. Join me.|zh=终极技能准备好了,跟我来。}} | ||
− | == | + | |
+ | == 收到{{OWIcon|收到}} == | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF7A.0B2|en=Got it.|zh=了解。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF7A.0B2|en=Got it.|zh=了解。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF7D.0B2|en=Understood.|zh=明白。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF7D.0B2|en=Understood.|zh=明白。}} | ||
+ | *灵利女巫 | ||
{{OW2Audio|File=000000064CEF.0B2|en=I read you.|zh=我读懂你了。}} | {{OW2Audio|File=000000064CEF.0B2|en=I read you.|zh=我读懂你了。}} | ||
− | == | + | |
− | {{OW2Audio|File= | + | == 感谢{{OWIcon|感谢}} == |
− | + | {{OW2Audio|File=00000005EF83.0B2|en=Thank you.|zh=谢谢你。}} | |
− | {{OW2Audio|File= | + | {{OW2Audio|File=00000005EFE9.0B2|en=Thanks.|zh=谢谢。}} |
− | {{OW2Audio|File= | + | {{OW2Audio|File=0000000627AE.0B2|en=(Japanese) Thank you.|zh=(日语)谢谢你。}} |
− | == | + | |
− | {{OW2Audio|File= | + | == 需要帮助{{OWIcon|帮助}} == |
− | {{OW2Audio|File= | + | {{OW2Audio|File=00000005EFA6.0B2|en=Help me out.|zh=来帮我一下。}} |
− | == 有敌人 == | + | {{OW2Audio|File=00000005EFA7.0B2|en=I need help!|zh=我需要帮助!}} |
− | {{OW2Audio|File= | + | |
− | {{OW2Audio|File= | + | == 有敌人{{OWIcon|敌人}} == |
− | == | + | * 标记到敌人 |
− | {{ | + | {{OW2Audio|File=000000062CF3.0B2|en=Got one here.|zh=敌人在这里。}} |
+ | {{OW2Audio|File=000000062CF4.0B2|en=Enemy here.|zh=这儿有敌人。}} | ||
+ | |||
+ | == 我上了{{OWIcon|上}} == | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}} | ||
+ | |||
+ | == 正在进攻{{OWIcon|进攻}} == | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFB7.0B2|en=Attacking.|zh=进攻。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFB7.0B2|en=Attacking.|zh=进攻。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFB8.0B2|en=I'm going in.|zh=我上了。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFB8.0B2|en=I'm going in.|zh=我上了。}} | ||
− | == 正在防守 == | + | |
+ | == 撤退{{OWIcon|撤退}} == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF96.0B2|en=Fall back!|zh=撤退!}} | ||
+ | |||
+ | == 倒数{{OWIcon|倒数}} == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC6.0B2|en=3... 2... 1.|zh=3……2……1……}} | ||
+ | |||
+ | == 正在防守{{OWIcon|防守}} == | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFA3.0B2|en=Holding my ground.|zh=我在守护阵地。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFA3.0B2|en=Holding my ground.|zh=我在守护阵地。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFAB.0B2|en=Defending.|zh=正在防守。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFAB.0B2|en=Defending.|zh=正在防守。}} | ||
− | == | + | |
− | {{OW2Audio|File= | + | == 盯住这里{{OWIcon|盯住这里}} == |
− | {{OW2Audio|File= | + | {{OW2Audio|File=000000062D26.0B2|en=Keeping watch.|zh=我盯着这里。}} |
− | {{OW2Audio|File= | + | {{OW2Audio|File=000000062D27.0B2|en=I'll scout from here.|zh=我会从这里侦察。}} |
− | == | + | {{OW2Audio|File=000000062D28.0B2|en=I'll watch here.|zh=我来盯住这里。}} |
− | {{OW2Audio|File= | + | |
+ | == 标记 == | ||
+ | * 较近距离 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006427E.0B2|en=Over here!|zh=在这边!}} | ||
+ | * 较远距离 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006427F.0B2|en=Over there!|zh=看那边!}} | ||
+ | |||
== 其他语音 == | == 其他语音 == | ||
− | *不客气 | + | * 不客气 |
{{OW2Audio|File=00000005EF6F.0B2|en=No worries.|zh=小意思。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF6F.0B2|en=No worries.|zh=小意思。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF70.0B2|en=You're welcome.|zh=不客气。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF70.0B2|en=You're welcome.|zh=不客气。}} | ||
− | *不行 | + | |
+ | * 不行 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF9A.0B2|en=No.|zh=不。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF9A.0B2|en=No.|zh=不。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF9B.0B2|en=Nah.|zh=不行。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF9B.0B2|en=Nah.|zh=不行。}} | ||
− | *做好准备 | + | |
− | + | * 做好准备 | |
− | |||
{{OW2Audio|File=00000005EFD6.0B2|en=Ready.|zh=准备就绪。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFD6.0B2|en=Ready.|zh=准备就绪。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFD7.0B2|en=I'm ready.|zh=我准备好了。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFD7.0B2|en=I'm ready.|zh=我准备好了。}} | ||
− | *再见 | + | |
+ | * 再见 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF9D.0B2|en=See ya.|zh=回头见。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF9D.0B2|en=See ya.|zh=回头见。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF9E.0B2|en=Goodbye.|zh=再见。}} | {{OW2Audio|File=00000005EF9E.0B2|en=Goodbye.|zh=再见。}} | ||
− | *前进 | + | |
− | {{OW2Audio|File= | + | * 前进 |
− | *向前推进 | + | {{OW2Audio|File=00000005EFCA.0B2|en=Go!|zh=上!}} |
+ | |||
+ | * 向前推进 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFC8.0B2|en=Push forward!|zh=向前推进!}} | {{OW2Audio|File=00000005EFC8.0B2|en=Push forward!|zh=向前推进!}} | ||
− | *好的 | + | |
+ | * 好的 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EF78.0B2|en=Yeah.|zh=好!}} | {{OW2Audio|File=00000005EF78.0B2|en=Yeah.|zh=好!}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFF4.0B2|en=Yes.|zh=好的。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFF4.0B2|en=Yes.|zh=好的。}} | ||
{{OW2Audio|File=0000000627C9.0B2|en=Okay.|zh=明白。}} | {{OW2Audio|File=0000000627C9.0B2|en=Okay.|zh=明白。}} | ||
− | *我跟着你 | + | |
+ | * 我跟着你 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFBB.0B2|en=I'm with you.|zh=我和你一起。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFBB.0B2|en=I'm with you.|zh=我和你一起。}} | ||
− | *抱歉 | + | |
+ | * 抱歉 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFA1.0B2|en=Sorry about that.|zh=对不起了。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFA1.0B2|en=Sorry about that.|zh=对不起了。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFC0.0B2|en=Sorry.|zh=抱歉。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFC0.0B2|en=Sorry.|zh=抱歉。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFF0.0B2|en=My bad.|zh=我的错。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFF0.0B2|en=My bad.|zh=我的错。}} | ||
− | *敌人来袭 | + | |
+ | * 敌人来袭 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFA2.0B2|en=Incoming!|zh=敌人来了!}} | {{OW2Audio|File=00000005EFA2.0B2|en=Incoming!|zh=敌人来了!}} | ||
− | *正在赶来 | + | |
+ | * 正在赶来 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFB0.0B2|en=On my way.|zh=正在赶来。}} | {{OW2Audio|File=00000005EFB0.0B2|en=On my way.|zh=正在赶来。}} | ||
− | *继续攻击 | + | |
+ | * 继续攻击 | ||
{{OW2Audio|File=00000005EFC1.0B2|en=Press the attack!|zh=继续攻击!}} | {{OW2Audio|File=00000005EFC1.0B2|en=Press the attack!|zh=继续攻击!}} | ||
+ | |||
+ | * 肃清区域 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFD8.0B2|en=Clear the area!|zh=肃清这里!}} | ||
+ | |||
+ | * 想要消灭目标 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EFC5.0B2|en=Eliminate the target.|zh=消灭目标。}} | ||
+ | |||
+ | * 在这准备 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005EF90.0B2|en=Set up here.|zh=在这里做好准备。}} |
2023年12月26日 (二) 13:54的最新版本
你好
|
Hey. |
嘿。 |
|
(Japanese) Hi. |
(日语)你好。 |
|
Hi. |
嗨。 |
|
Hey there. |
你好啊。 |
|
What's up? |
你好吗? |
需要治疗
|
I could use a heal. |
谁能来治疗我一下? |
|
I need healing. |
我需要治疗。 |
- 需要治疗者
|
We need a healer. |
我们需要一名治疗者。 |
- 找我治疗
|
Come here. I can heal you. |
过来,我会治好你。 |
|
Come to me for heals. |
来我这儿治疗。 |
- 需要护盾
|
Can I get some shields? |
能给我加些护盾吗? |
|
I could use some shields. |
我需要护盾。 |
- 需要护甲
|
How about some armor? |
能给我点护甲吗? |
|
I need some armor. |
我需要护甲。 |
集合
|
Group up with me. |
到我这里来。 |
|
Group up here. |
在这儿集合。 |
- 我们必须重新集结部队
|
Looks like I'm waiting on the others. |
看来我得等等其他人。 |
|
We're a few punks short of a gang right now. |
我们这个帮派现在打手不全啊…… |
|
Huh, lonely in here. |
唉,有点儿孤单呢。 |
终极技能状态
- 正在充能
|
Ultimate's charging. |
终极技能正在充能。 |
|
My ultimate is charging. |
我的终极技能正在充能。 |
- 即将就绪
|
My ultimate is almost ready. |
我的终极技能快好了。 |
- 充能完毕
|
My ultimate is ready. |
终极技能准备好了。 |
|
The Kitsune is ready to be unleashed. |
灵狐准备解除封印了。 |
|
The Kitsune is ready. |
灵狐已准备就绪。 |
- 向队友告知
|
My ultimate is ready. Join me. |
终极技能准备好了,跟我来。 |
收到
|
Got it. |
了解。 |
|
Understood. |
明白。 |
- 灵利女巫
|
I read you. |
我读懂你了。 |
感谢
|
Thank you. |
谢谢你。 |
|
Thanks. |
谢谢。 |
|
(Japanese) Thank you. |
(日语)谢谢你。 |
需要帮助
|
Help me out. |
来帮我一下。 |
|
I need help! |
我需要帮助! |
有敌人
- 标记到敌人
|
Got one here. |
敌人在这里。 |
|
Enemy here. |
这儿有敌人。 |
我上了
|
Going in. |
我上了。 |
正在进攻
|
Attacking. |
进攻。 |
|
I'm going in. |
我上了。 |
撤退
|
Fall back! |
撤退! |
倒数
|
3... 2... 1. |
3……2……1…… |
正在防守
|
Holding my ground. |
我在守护阵地。 |
|
Defending. |
正在防守。 |
盯住这里
|
Keeping watch. |
我盯着这里。 |
|
I'll scout from here. |
我会从这里侦察。 |
|
I'll watch here. |
我来盯住这里。 |
标记
- 较近距离
|
Over here! |
在这边! |
- 较远距离
|
Over there! |
看那边! |
其他语音
- 不客气
|
No worries. |
小意思。 |
|
You're welcome. |
不客气。 |
- 不行
|
No. |
不。 |
|
Nah. |
不行。 |
- 做好准备
|
Ready. |
准备就绪。 |
|
I'm ready. |
我准备好了。 |
- 再见
|
See ya. |
回头见。 |
|
Goodbye. |
再见。 |
- 前进
|
Go! |
上! |
- 向前推进
|
Push forward! |
向前推进! |
- 好的
|
Yeah. |
好! |
|
Yes. |
好的。 |
|
Okay. |
明白。 |
- 我跟着你
|
I'm with you. |
我和你一起。 |
- 抱歉
|
Sorry about that. |
对不起了。 |
|
Sorry. |
抱歉。 |
|
My bad. |
我的错。 |
- 敌人来袭
|
Incoming! |
敌人来了! |
- 正在赶来
|
On my way. |
正在赶来。 |
- 继续攻击
|
Press the attack! |
继续攻击! |
- 肃清区域
|
Clear the area! |
肃清这里! |
- 想要消灭目标
|
Eliminate the target. |
消灭目标。 |
- 在这准备
|
Set up here. |
在这里做好准备。 |