avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“雾子(守望先锋2)/交流信号”的版本间的差异

 
(未显示3个用户的13个中间版本)
第1行: 第1行:
 
{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}}
 
{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}}
== 你好==
+
== 你好{{OWIcon|你好}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005EF88.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF88.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF89.0B2|en=(Japanese) Hi.|zh=(日语)你好。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF89.0B2|en=(Japanese) Hi.|zh=(日语)你好。}}
第6行: 第6行:
 
{{OW2Audio|File=000000064286.0B2|en=Hey there.|zh=你好啊。}}
 
{{OW2Audio|File=000000064286.0B2|en=Hey there.|zh=你好啊。}}
 
{{OW2Audio|File=000000064287.0B2|en=What's up?|zh=你好吗?}}
 
{{OW2Audio|File=000000064287.0B2|en=What's up?|zh=你好吗?}}
== 需要治疗 ==
+
 
 +
== 需要治疗{{OWIcon|治疗}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA0.0B2|en=I could use a heal.|zh=谁能来治疗我一下?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA0.0B2|en=I could use a heal.|zh=谁能来治疗我一下?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFCB.0B2|en=I need healing.|zh=我需要治疗。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFCB.0B2|en=I need healing.|zh=我需要治疗。}}
*需要治疗者
+
* 需要治疗者
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC4.0B2|en=We need a healer.|zh=我们需要一名治疗者。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC4.0B2|en=We need a healer.|zh=我们需要一名治疗者。}}
*需要护盾(对{{OW2Hero|毛妹}}发送需要治疗)
+
* 找我治疗
 +
{{OW2Audio|File=00000005EFED.0B2|en=Come here. I can heal you.|zh=过来,我会治好你。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005EFEE.0B2|en=Come to me for heals.|zh=来我这儿治疗。}}
 +
* 需要护盾
 
{{OW2Audio|File=00000005EFCD.0B2|en=Can I get some shields?|zh=能给我加些护盾吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFCD.0B2|en=Can I get some shields?|zh=能给我加些护盾吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFCE.0B2|en=I could use some shields.|zh=我需要护盾。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFCE.0B2|en=I could use some shields.|zh=我需要护盾。}}
*需要护甲(对旧版{{OW2Hero|托比昂}}发送需要治疗)
+
* 需要护甲
 
{{OW2Audio|File=00000005EF91.0B2|en=How about some armor?|zh=能给我点护甲吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF91.0B2|en=How about some armor?|zh=能给我点护甲吗?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF97.0B2|en=I need some armor.|zh=我需要护甲。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF97.0B2|en=I need some armor.|zh=我需要护甲。}}
== 需要帮助 ==
+
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA6.0B2|en=Help me out.|zh=来帮我一下。}}
+
== 集合{{OWIcon|集合}} ==
{{OW2Audio|File=00000005EFA7.0B2|en=I need help!|zh=我需要帮助!{{OWIcon|治疗}}}}
+
{{OW2Audio|File=00000005EFEF.0B2|en=Group up with me.|zh=到我这里来。}}
== 终极技能状态 ==
+
{{OW2Audio|File=00000005EFF1.0B2|en=Group up here.|zh=在这儿集合。}}
{{OW2Audio|File=00000005EFE1.0B2|en=My ultimate is almost ready.|zh=我的终极技能快好了。}}
+
* 我们必须重新集结部队
 +
{{OW2Audio|File=000000064283.0B2|en=Looks like I'm waiting on the others.|zh=看来我得等等其他人。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000064284.0B2|en=We're a few punks short of a gang right now.|zh=我们这个帮派现在打手不全啊……}}
 +
{{OW2Audio|File=000000064285.0B2|en=Huh, lonely in here.|zh=唉,有点儿孤单呢。}}
 +
 
 +
== 终极技能状态{{OWIcon|大招}} ==
 +
* 正在充能
 
{{OW2Audio|File=00000005EFE3.0B2|en=Ultimate's charging.|zh=终极技能正在充能。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFE3.0B2|en=Ultimate's charging.|zh=终极技能正在充能。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFE6.0B2|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFE6.0B2|en=My ultimate is charging.|zh=我的终极技能正在充能。}}
 +
* 即将就绪
 +
{{OW2Audio|File=00000005EFE1.0B2|en=My ultimate is almost ready.|zh=我的终极技能快好了。}}
 +
*充能完毕
 
{{OW2Audio|File=00000005EF73.0B2|en=My ultimate is ready.|zh=终极技能准备好了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF73.0B2|en=My ultimate is ready.|zh=终极技能准备好了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFE0.0B2|en=The Kitsune is ready to be unleashed.|zh=灵狐准备解除封印了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFE0.0B2|en=The Kitsune is ready to be unleashed.|zh=灵狐准备解除封印了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFF8.0B2|en=The Kitsune is ready.|zh=灵狐已准备就绪。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFF8.0B2|en=The Kitsune is ready.|zh=灵狐已准备就绪。}}
 +
*向队友告知
 
{{OW2Audio|File=00000005EF74.0B2|en=My ultimate is ready. Join me.|zh=终极技能准备好了,跟我来。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF74.0B2|en=My ultimate is ready. Join me.|zh=终极技能准备好了,跟我来。}}
== 了解 ==
+
 
 +
== 收到{{OWIcon|收到}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005EF7A.0B2|en=Got it.|zh=了解。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF7A.0B2|en=Got it.|zh=了解。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF7D.0B2|en=Understood.|zh=明白。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF7D.0B2|en=Understood.|zh=明白。}}
 +
*灵利女巫
 
{{OW2Audio|File=000000064CEF.0B2|en=I read you.|zh=我读懂你了。}}
 
{{OW2Audio|File=000000064CEF.0B2|en=I read you.|zh=我读懂你了。}}
== 倒数 ==
+
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC6.0B2|en=3... 2... 1.|zh=3……2……1……}}
+
== 感谢{{OWIcon|感谢}} ==
== 集合 ==
+
{{OW2Audio|File=00000005EF83.0B2|en=Thank you.|zh=谢谢你。}}
{{OW2Audio|File=00000005EFEF.0B2|en=Group up with me.|zh=到我这里来。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005EFE9.0B2|en=Thanks.|zh=谢谢。}}
{{OW2Audio|File=00000005EFF1.0B2|en=Group up here.|zh=在这儿集合。}}
+
{{OW2Audio|File=0000000627AE.0B2|en=(Japanese) Thank you.|zh=(日语)谢谢你。}}
== 集合治疗 ==
+
 
{{OW2Audio|File=00000005EFED.0B2|en=Come here. I can heal you.|zh=过来,我会治好你。}}
+
== 需要帮助{{OWIcon|帮助}} ==
{{OW2Audio|File=00000005EFEE.0B2|en=Come to me for heals.|zh=来我这儿治疗。}}
+
{{OW2Audio|File=00000005EFA6.0B2|en=Help me out.|zh=来帮我一下。}}
== 有敌人 ==
+
{{OW2Audio|File=00000005EFA7.0B2|en=I need help!|zh=我需要帮助!}}
{{OW2Audio|File=000000062797.0B2|en=There they are. Get ready.|zh=他们来了。做好准备。}}
+
 
{{OW2Audio|File=000000064277.0B2|en=Let's kick this off!|zh=准备开战吧!}}
+
== 有敌人{{OWIcon|敌人}} ==
== 正在进攻 ==
+
* 标记到敌人
{{OW2Audio|File=00000005EFCA.0B2|en=Go!|zh=上!}}
+
{{OW2Audio|File=000000062CF3.0B2|en=Got one here.|zh=敌人在这里。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000062CF4.0B2|en=Enemy here.|zh=这儿有敌人。}}
 +
 
 +
== 我上了{{OWIcon|上}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}}
 +
 +
== 正在进攻{{OWIcon|进攻}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005EFB7.0B2|en=Attacking.|zh=进攻。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFB7.0B2|en=Attacking.|zh=进攻。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFB8.0B2|en=I'm going in.|zh=我上了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFB8.0B2|en=I'm going in.|zh=我上了。}}
== 正在防守 ==
+
 
 +
== 撤退{{OWIcon|撤退}} ==
 +
{{OW2Audio|File=00000005EF96.0B2|en=Fall back!|zh=撤退!}}
 +
 
 +
== 倒数{{OWIcon|倒数}} ==
 +
{{OW2Audio|File=00000005EFC6.0B2|en=3... 2... 1.|zh=3……2……1……}}
 +
 
 +
== 正在防守{{OWIcon|防守}} ==
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA3.0B2|en=Holding my ground.|zh=我在守护阵地。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA3.0B2|en=Holding my ground.|zh=我在守护阵地。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFAB.0B2|en=Defending.|zh=正在防守。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFAB.0B2|en=Defending.|zh=正在防守。}}
== 感谢 ==
+
 
{{OW2Audio|File=00000005EF83.0B2|en=Thank you.|zh=谢谢你。}}
+
== 盯住这里{{OWIcon|盯住这里}} ==
{{OW2Audio|File=00000005EFE9.0B2|en=Thanks.|zh=谢谢。}}
+
{{OW2Audio|File=000000062D26.0B2|en=Keeping watch.|zh=我盯着这里。}}
{{OW2Audio|File=0000000627AE.0B2|en=(Japanese) Thank you.|zh=(日语)谢谢你。}}
+
{{OW2Audio|File=000000062D27.0B2|en=I'll scout from here.|zh=我会从这里侦察。}}
== 撤退 ==
+
{{OW2Audio|File=000000062D28.0B2|en=I'll watch here.|zh=我来盯住这里。}}
{{OW2Audio|File=00000005EF96.0B2|en=Fall back!|zh=撤退!}}
+
 
 +
== 标记 ==
 +
* 较近距离
 +
{{OW2Audio|File=00000006427E.0B2|en=Over here!|zh=在这边!}}
 +
* 较远距离
 +
{{OW2Audio|File=00000006427F.0B2|en=Over there!|zh=看那边!}}
 +
 
 
== 其他语音 ==
 
== 其他语音 ==
*不客气
+
* 不客气
 
{{OW2Audio|File=00000005EF6F.0B2|en=No worries.|zh=小意思。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF6F.0B2|en=No worries.|zh=小意思。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF70.0B2|en=You're welcome.|zh=不客气。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF70.0B2|en=You're welcome.|zh=不客气。}}
*不行
+
 
 +
* 不行
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9A.0B2|en=No.|zh=不。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9A.0B2|en=No.|zh=不。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9B.0B2|en=Nah.|zh=不行。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9B.0B2|en=Nah.|zh=不行。}}
*做好准备
+
 
{{OW2Audio|File=00000005EF90.0B2|en=Set up here.|zh=在这里做好准备。}}
+
* 做好准备
{{OW2Audio|File=00000005EF95.0B2|en=Get ready.|zh=做好准备。}}
 
 
{{OW2Audio|File=00000005EFD6.0B2|en=Ready.|zh=准备就绪。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFD6.0B2|en=Ready.|zh=准备就绪。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFD7.0B2|en=I'm ready.|zh=我准备好了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFD7.0B2|en=I'm ready.|zh=我准备好了。}}
*再见
+
 
 +
* 再见
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9D.0B2|en=See ya.|zh=回头见。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9D.0B2|en=See ya.|zh=回头见。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9E.0B2|en=Goodbye.|zh=再见。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF9E.0B2|en=Goodbye.|zh=再见。}}
*前进
+
 
{{OW2Audio|File=00000005EFAD.0B2|en=Going in.|zh=我上了。}}
+
* 前进
*向前推进
+
{{OW2Audio|File=00000005EFCA.0B2|en=Go!|zh=上!}}
 +
 
 +
* 向前推进
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC8.0B2|en=Push forward!|zh=向前推进!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC8.0B2|en=Push forward!|zh=向前推进!}}
*好的
+
 
 +
* 好的
 
{{OW2Audio|File=00000005EF78.0B2|en=Yeah.|zh=好!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EF78.0B2|en=Yeah.|zh=好!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFF4.0B2|en=Yes.|zh=好的。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFF4.0B2|en=Yes.|zh=好的。}}
 
{{OW2Audio|File=0000000627C9.0B2|en=Okay.|zh=明白。}}
 
{{OW2Audio|File=0000000627C9.0B2|en=Okay.|zh=明白。}}
*我跟着你
+
 
 +
* 我跟着你
 
{{OW2Audio|File=00000005EFBB.0B2|en=I'm with you.|zh=我和你一起。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFBB.0B2|en=I'm with you.|zh=我和你一起。}}
*抱歉
+
 
 +
* 抱歉
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA1.0B2|en=Sorry about that.|zh=对不起了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA1.0B2|en=Sorry about that.|zh=对不起了。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC0.0B2|en=Sorry.|zh=抱歉。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC0.0B2|en=Sorry.|zh=抱歉。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFF0.0B2|en=My bad.|zh=我的错。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFF0.0B2|en=My bad.|zh=我的错。}}
*敌人来袭
+
 
 +
* 敌人来袭
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA2.0B2|en=Incoming!|zh=敌人来了!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFA2.0B2|en=Incoming!|zh=敌人来了!}}
*正在赶来
+
 
 +
* 正在赶来
 
{{OW2Audio|File=00000005EFB0.0B2|en=On my way.|zh=正在赶来。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFB0.0B2|en=On my way.|zh=正在赶来。}}
*继续攻击
+
 
 +
* 继续攻击
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC1.0B2|en=Press the attack!|zh=继续攻击!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005EFC1.0B2|en=Press the attack!|zh=继续攻击!}}
 +
 +
* 肃清区域
 +
{{OW2Audio|File=00000005EFD8.0B2|en=Clear the area!|zh=肃清这里!}}
 +
 +
* 想要消灭目标
 +
{{OW2Audio|File=00000005EFC5.0B2|en=Eliminate the target.|zh=消灭目标。}}
 +
 +
* 在这准备
 +
{{OW2Audio|File=00000005EF90.0B2|en=Set up here.|zh=在这里做好准备。}}

2023年12月26日 (二) 13:54的最新版本

< 返回上级:雾子

你好Overwatch UI Logo Hello.png

Hey.
嘿。

(Japanese) Hi.
(日语)你好。

Hi.
嗨。

Hey there.
你好啊。

What's up?
你好吗?

需要治疗Overwatch UI Logo Need Heal.png

I could use a heal.
谁能来治疗我一下?

I need healing.
我需要治疗。

  • 需要治疗者

We need a healer.
我们需要一名治疗者。

  • 找我治疗

Come here. I can heal you.
过来,我会治好你。

Come to me for heals.
来我这儿治疗。

  • 需要护盾

Can I get some shields?
能给我加些护盾吗?

I could use some shields.
我需要护盾。

  • 需要护甲

How about some armor?
能给我点护甲吗?

I need some armor.
我需要护甲。

集合Overwatch UI Logo Group Up.png

Group up with me.
到我这里来。

Group up here.
在这儿集合。

  • 我们必须重新集结部队

Looks like I'm waiting on the others.
看来我得等等其他人。

We're a few punks short of a gang right now.
我们这个帮派现在打手不全啊……

Huh, lonely in here.
唉,有点儿孤单呢。

终极技能状态Overwatch UI Logo Ulti Ready.png

  • 正在充能

Ultimate's charging.
终极技能正在充能。

My ultimate is charging.
我的终极技能正在充能。

  • 即将就绪

My ultimate is almost ready.
我的终极技能快好了。

  • 充能完毕

My ultimate is ready.
终极技能准备好了。

The Kitsune is ready to be unleashed.
灵狐准备解除封印了。

The Kitsune is ready.
灵狐已准备就绪。

  • 向队友告知

My ultimate is ready. Join me.
终极技能准备好了,跟我来。

收到Overwatch UI Logo Acknowledge.png

Got it.
了解。

Understood.
明白。

  • 灵利女巫

I read you.
我读懂你了。

感谢Overwatch UI Logo Thanks.png

Thank you.
谢谢你。

Thanks.
谢谢。

(Japanese) Thank you.
(日语)谢谢你。

需要帮助Overwatch UI Logo Need Help.png

Help me out.
来帮我一下。

I need help!
我需要帮助!

有敌人Overwatch UI Logo Enemy.png

  • 标记到敌人

Got one here.
敌人在这里。

Enemy here.
这儿有敌人。

我上了Overwatch UI Logo Going In.png

Going in.
我上了。

正在进攻Overwatch UI Logo Attacking.png

Attacking.
进攻。

I'm going in.
我上了。

撤退Overwatch UI Logo Fallback.png

Fall back!
撤退!

倒数Overwatch UI Logo Countdown.png

3... 2... 1.
3……2……1……

正在防守Overwatch UI Logo Defending.png

Holding my ground.
我在守护阵地。

Defending.
正在防守。

盯住这里Overwatch UI Logo Watching Here.png

Keeping watch.
我盯着这里。

I'll scout from here.
我会从这里侦察。

I'll watch here.
我来盯住这里。

标记

  • 较近距离

Over here!
在这边!

  • 较远距离

Over there!
看那边!

其他语音

  • 不客气

No worries.
小意思。

You're welcome.
不客气。

  • 不行

No.
不。

Nah.
不行。

  • 做好准备

Ready.
准备就绪。

I'm ready.
我准备好了。

  • 再见

See ya.
回头见。

Goodbye.
再见。

  • 前进

Go!
上!

  • 向前推进

Push forward!
向前推进!

  • 好的

Yeah.
好!

Yes.
好的。

Okay.
明白。

  • 我跟着你

I'm with you.
我和你一起。

  • 抱歉

Sorry about that.
对不起了。

Sorry.
抱歉。

My bad.
我的错。

  • 敌人来袭

Incoming!
敌人来了!

  • 正在赶来

On my way.
正在赶来。

  • 继续攻击

Press the attack!
继续攻击!

  • 肃清区域

Clear the area!
肃清这里!

  • 想要消灭目标

Eliminate the target.
消灭目标。

  • 在这准备

Set up here.
在这里做好准备。