第6行: |
第6行: |
| {{OW2Audio|File=00000005BB67.0B2|en=Railgun still at full power!|zh=电磁炮的能量还是满的!}} | | {{OW2Audio|File=00000005BB67.0B2|en=Railgun still at full power!|zh=电磁炮的能量还是满的!}} |
| {{OW2Audio|File=00000005BB68.0B2|en=Railgun charge holding.|zh=充能电磁炮等待发射。}} | | {{OW2Audio|File=00000005BB68.0B2|en=Railgun charge holding.|zh=充能电磁炮等待发射。}} |
| + | |
| == 释放技能{{OWAI|Disruptor Shot|干扰弹}} == | | == 释放技能{{OWAI|Disruptor Shot|干扰弹}} == |
| {{OW2Audio|File=00000005BAF0.0B2|en=Not so fast.|zh=着什么急。}} | | {{OW2Audio|File=00000005BAF0.0B2|en=Not so fast.|zh=着什么急。}} |
第12行: |
第13行: |
| {{OW2Audio|File=00000005BAF5.0B2|en=Clear out!|zh=肃清区域!}} | | {{OW2Audio|File=00000005BAF5.0B2|en=Clear out!|zh=肃清区域!}} |
| {{OW2Audio|File=00000005BAF6.0B2|en=You’re falling apart.|zh=这就让你散架。}} | | {{OW2Audio|File=00000005BAF6.0B2|en=You’re falling apart.|zh=这就让你散架。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000660FD.0B2|en=Area denial.|zh=封锁此区域。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000660FE.0B2|en=Dodge this.|zh=有本事躲开。}} |
| + | *赛博侦探 |
| {{OW2Audio|File=000000064D8F.0B2|en=You're all under arrest.|zh=你们都被逮捕了。}} | | {{OW2Audio|File=000000064D8F.0B2|en=You're all under arrest.|zh=你们都被逮捕了。}} |
| {{OW2Audio|File=000000064DA6.0B2|en=The scene of the crime.|zh=这里是犯罪现场。}} | | {{OW2Audio|File=000000064DA6.0B2|en=The scene of the crime.|zh=这里是犯罪现场。}} |
| {{OW2Audio|File=000000064DA7.0B2|en=Freeze!|zh=不许动!}} | | {{OW2Audio|File=000000064DA7.0B2|en=Freeze!|zh=不许动!}} |
− | {{OW2Audio|File=0000000660FD.0B2|en=Area denial.|zh=封锁此区域。}}
| + | |
− | {{OW2Audio|File=0000000660FE.0B2|en=Dodge this.|zh=有本事躲开。}}
| |
| == {{OWAI|Overclock|机体超频}}相关 == | | == {{OWAI|Overclock|机体超频}}相关 == |
| *杀了1个 | | *杀了1个 |