(建立内容为“{{Back|黑百合(守望先锋2)|黑百合}} == 战令语音 == {{OW2Audio|File=000000062BB2.0B2|en=Sometimes, it's six shots, one kill.|zh=有时候,要六…”的新页面) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|黑百合(守望先锋2)|黑百合}} | {{Back|黑百合(守望先锋2)|黑百合}} | ||
+ | == 守望先锋 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A269.0B2|E|en=(French) 'Til death do us part.|zh=生即是死。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A26C.0B2|E|en=Encore?|zh=再来一场?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A271.0B2|E|en=(French) One shot, one kill.|zh=(法语)一枪,一个。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A275.0B2|E|en=What's an aimbot?|zh=什么是自动瞄准?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A27A.0B2|E|en=(French) That's the way it is.|zh=本该如此。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A2E5.0B2|E|en="Step into my parlor," said the spider to the fly.|zh=“来我家做客吧。”蜘蛛对着苍蝇说。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A2E6.0B2|E|en=Let them eat cake.|zh=让他们先尝点甜头。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A312.0B2|E|en=(French) Magnificent.|zh=精彩。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000B386.0B2|E|en=Ouh là là.|zh=Ouh là là}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000B39A.0B2|E|en=(French) Look for the woman.|zh=红颜祸水。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000021ED1.0B2|E|en=A single death can change everything.|zh=一个人的死会改变一切。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002A949.0B2|E|en=Rude.|zh=没教养。}} | ||
+ | == 春节活动 == | ||
+ | |||
+ | {{OW2Audio|File=00000000A27C.0B2|E|en=You have my attention.|zh=我注意到你了。{{OWEvent|新春}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000036333.0B2|E|en=You're barking up the wrong tree.|zh=黑狗吃食,白狗当灾。{{OWEvent|新春}}}} | ||
+ | == 行动档案 == | ||
+ | |||
+ | {{OW2Audio|File=000000036332.0B2|E|en=The performance is about to begin.|zh=好好欣赏我的表演吧。{{OWEvent|特殊档案}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005B834.0B2|E|en=The night holds many surprises.|zh=夜晚总是充满了惊喜。{{OWEvent|特殊档案}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000003636E.0B2|E|en=Your emotions make you vulnerable.|zh=感情就是你们的弱点。{{OWEvent|特殊档案}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000043B8B.0B2|E|en=(French) Always the hunters.|zh=(法语)我永远是猎人。{{OWEvent|特殊档案}}}} | ||
+ | == 周年庆典 == | ||
+ | |||
+ | {{OW2Audio|File=00000002A941.0B2|E|en=(French) (insincere) Sorry.|zh=(法语)(嘲讽地)抱歉。{{OWEvent|周年庆}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000002A93C.0B2|E|en=(sighs) What a bore.|zh=(叹气)真无聊。{{OWEvent|周年庆}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000043B88.0B2|E|en=(French) The pleasure is mine.|zh=我很荣幸。{{OWEvent|周年庆}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000043B89.0B2|E|en=Better to be lucky and good.|zh=运气和实力同样重要。{{OWEvent|周年庆}}}} | ||
+ | == 夏季运动会 == | ||
+ | |||
+ | {{OW2Audio|File=000000036339.0B2|E|en=A perfect 10.|zh=完美的十环。{{OWEvent|运动会}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000021ECE.0B2|E|en=I don't miss.|zh=我从不失手。{{OWEvent|运动会}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000043B8A.0B2|E|en=(French) Lady luck.|zh=啊,运气真差。{{OWEvent|运动会}}}} | ||
+ | == 万圣夜惊魂 == | ||
+ | |||
+ | {{OW2Audio|File=00000002A93A.0B2|E|en=The party is over.|zh=我又来捣蛋了。{{OWEvent|万圣节}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000036337.0B2|E|en=(French) Morning spider: grief. Evening spider: nightmare.|zh=早上看见蜘蛛是福,晚上看见蜘蛛那你可得小心了。{{OWEvent|万圣节}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000000B382.0B2|E|en=In your dreams.|zh=做梦。{{OWEvent|万圣节}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005B840.0B2|E|en=The Countess was feared by all. Rightfully.|zh=每个人都害怕女伯爵。他们是对的。{{OWEvent|万圣节}}}} | ||
+ | == 雪国仙境 == | ||
+ | |||
+ | {{OW2Audio|File=00000000B3A3.0B2|E|en=(sighs) Exquisite.|zh=(叹气)优美……{{OWEvent|圣诞节}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000036334.0B2|E|en=(French) Happy holidays.|zh=节日快乐。{{OWEvent|圣诞节}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000036335.0B2|E|en=(French) Merry Christmas!|zh=(法语)圣诞快乐!{{OWEvent|圣诞节}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005B82E.0B2|E|en=I have no use for cookies.|zh=我不喜欢小饼干。{{OWEvent|圣诞节}}}} | ||
== 战令语音 == | == 战令语音 == | ||
{{OW2Audio|File=000000062BB2.0B2|en=Sometimes, it's six shots, one kill.|zh=有时候,要六枪才能干掉一个。{{OWEvent|战令}}}} | {{OW2Audio|File=000000062BB2.0B2|en=Sometimes, it's six shots, one kill.|zh=有时候,要六枪才能干掉一个。{{OWEvent|战令}}}} | ||
{{OW2Audio|File=00000006560E.0B2|en=Drift into the void.|zh=飘向虚空。{{OWEvent|战令}}}} | {{OW2Audio|File=00000006560E.0B2|en=Drift into the void.|zh=飘向虚空。{{OWEvent|战令}}}} | ||
{{OW2Audio|File=000000065611.0B2|en=We are simply on different levels.|zh=我们不在同一个级别。{{OWEvent|战令}}}} | {{OW2Audio|File=000000065611.0B2|en=We are simply on different levels.|zh=我们不在同一个级别。{{OWEvent|战令}}}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000062B01.0B2|en=I'm out for blood.|zh=我的体内已没有鲜血。{{OWEvent|战令}}}} | ||
+ | == 商城语音 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000063F9A.0B2|en=You're a joke.|zh=你是个笑话。{{OWEvent|商城}}}} | ||
+ | == 其他语音 == | ||
+ | *完成奥林匹斯之战活动的“美杜莎之声”挑战后解锁 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000065603.0B2|en=You will be your own gravestone.|zh=你会成为自己的墓碑。}} | ||
+ | *完成终极情人节活动的“爱能治愈一切”挑战后解锁 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000065607.0B2|en=Do you really want to be with me? I can be... dangerous.|zh=你当真想和我在一起吗?我可是……很危险的。}} |
2024年2月19日 (一) 22:52的最新版本
守望先锋
|
(French) 'Til death do us part.存在于守望先锋1代 |
生即是死。 |
|
Encore?存在于守望先锋1代 |
再来一场? |
|
(French) One shot, one kill.存在于守望先锋1代 |
(法语)一枪,一个。 |
|
What's an aimbot?存在于守望先锋1代 |
什么是自动瞄准? |
|
(French) That's the way it is.存在于守望先锋1代 |
本该如此。 |
|
"Step into my parlor," said the spider to the fly.存在于守望先锋1代 |
“来我家做客吧。”蜘蛛对着苍蝇说。 |
|
Let them eat cake.存在于守望先锋1代 |
让他们先尝点甜头。 |
|
(French) Magnificent.存在于守望先锋1代 |
精彩。 |
|
Ouh là là.存在于守望先锋1代 |
Ouh là là |
|
(French) Look for the woman.存在于守望先锋1代 |
红颜祸水。 |
|
A single death can change everything.存在于守望先锋1代 |
一个人的死会改变一切。 |
|
Rude.存在于守望先锋1代 |
没教养。 |
春节活动
|
You have my attention.存在于守望先锋1代 |
我注意到你了。春节活动 |
|
You're barking up the wrong tree.存在于守望先锋1代 |
黑狗吃食,白狗当灾。春节活动 |
行动档案
|
The performance is about to begin.存在于守望先锋1代 |
好好欣赏我的表演吧。行动档案 |
|
The night holds many surprises.存在于守望先锋1代 |
夜晚总是充满了惊喜。行动档案 |
|
Your emotions make you vulnerable.存在于守望先锋1代 |
感情就是你们的弱点。行动档案 |
|
(French) Always the hunters.存在于守望先锋1代 |
(法语)我永远是猎人。行动档案 |
周年庆典
|
(French) (insincere) Sorry.存在于守望先锋1代 |
(法语)(嘲讽地)抱歉。周年庆典 |
|
(sighs) What a bore.存在于守望先锋1代 |
(叹气)真无聊。周年庆典 |
|
(French) The pleasure is mine.存在于守望先锋1代 |
我很荣幸。周年庆典 |
|
Better to be lucky and good.存在于守望先锋1代 |
运气和实力同样重要。周年庆典 |
夏季运动会
|
A perfect 10.存在于守望先锋1代 |
完美的十环。夏季运动会 |
|
I don't miss.存在于守望先锋1代 |
我从不失手。夏季运动会 |
|
(French) Lady luck.存在于守望先锋1代 |
啊,运气真差。夏季运动会 |
万圣夜惊魂
|
The party is over.存在于守望先锋1代 |
我又来捣蛋了。万圣夜惊魂 |
|
(French) Morning spider: grief. Evening spider: nightmare.存在于守望先锋1代 |
早上看见蜘蛛是福,晚上看见蜘蛛那你可得小心了。万圣夜惊魂 |
|
In your dreams.存在于守望先锋1代 |
做梦。万圣夜惊魂 |
|
The Countess was feared by all. Rightfully.存在于守望先锋1代 |
每个人都害怕女伯爵。他们是对的。万圣夜惊魂 |
雪国仙境
|
(sighs) Exquisite.存在于守望先锋1代 |
(叹气)优美……雪国仙境 |
|
(French) Happy holidays.存在于守望先锋1代 |
节日快乐。雪国仙境 |
|
(French) Merry Christmas!存在于守望先锋1代 |
(法语)圣诞快乐!雪国仙境 |
|
I have no use for cookies.存在于守望先锋1代 |
我不喜欢小饼干。雪国仙境 |
战令语音
|
Sometimes, it's six shots, one kill. |
有时候,要六枪才能干掉一个。战令奖励 |
|
Drift into the void. |
飘向虚空。战令奖励 |
|
We are simply on different levels. |
我们不在同一个级别。战令奖励 |
|
I'm out for blood. |
我的体内已没有鲜血。战令奖励 |
商城语音
|
You're a joke. |
你是个笑话。商城中限时购买 |
其他语音
- 完成奥林匹斯之战活动的“美杜莎之声”挑战后解锁
|
You will be your own gravestone. |
你会成为自己的墓碑。 |
- 完成终极情人节活动的“爱能治愈一切”挑战后解锁
|
Do you really want to be with me? I can be... dangerous. |
你当真想和我在一起吗?我可是……很危险的。 |