第5行: | 第5行: | ||
== 大厅语音 == | == 大厅语音 == | ||
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo1|en=Two souls, one body. One love, never-ending.|zh=一分为二的生命,独一无二的魂灵。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo2|en=The sword is drawn. Drawn, for revenge.|zh=扔掉了无谓的剑鞘,给你复仇。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo3|en=The best sword. Is always the next one.|zh=最好的剑,永远是下一把。}} |
== 移动语音 == | == 移动语音 == | ||
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo4|en=In death or in life. Together or apart. Always with you. Just as I promised. I asked for your hand. I give you my life.|zh=生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo5|en=We are one. A double-edged sword. We forged our own separation. Now, we'll forge theirs.|zh=我们一体的,我们永不分离;我们锻造别离,不可弥补的别离。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo6|en=I'll forge a sword! I'll be the crucible. I'll forge your blood and bone! I'll be your blade.|zh=锵!我欲铸剑!锵!铸我为剑!我淬炼你的骨血!我成就你的锋芒!}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo7|en=We forge blasphemous things. As sublime offerings.|zh=锻造这大逆不道,作崇高的祭礼。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo14|en=Melt down their lives. Cast them in their tombs.|zh=敲打他们的生命,敲打他们的坟墓。}} |
== 技能语音 == | == 技能语音 == | ||
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo9|en=Return with me. To ashes and dust.|zh=千锤,百炼。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo10|en=They will soon... be torn to shreds.|zh=他们会很快,破碎万千。}} |
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo11|en=My sword... is unstoppable.|zh=我的剑,势不可挡。}} |
== 挑衅语音 == | == 挑衅语音 == | ||
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo13|en=They're jealous. Because they're lonely. They're furious. Because they're helpless.|zh=他们羡慕,因为孤独,他们愤怒,因为无助。}} |
== 击杀语音 == | == 击杀语音 == | ||
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo12|en=Taste my sword. Taste your doom.|zh=试试剑,试试终结。}} |
== 死亡语音 == | == 死亡语音 == | ||
− | {{ | + | {{HOK2|Name=GanJiangMoXie|Skin=Default|vo8|en=We've gone through... fire and water.|zh=随我归去,往蒿里去。}} |
2024年3月27日 (三) 15:25的版本
“ | 生命一分为二,灵魂独一无二。 | ” |
淬命双剑
| |
干将之剑名扬云梦泽,但始终次于天下第一铸剑大师。强烈的执念使得他辗转疯魔,东皇太一兀然前来告知其大师铸剑之法,为铸出有魂之剑,妻子莫邪纵身剑炉,身陨,剑成。 |
大厅语音
Two souls, one body. One love, never-ending. | |
一分为二的生命,独一无二的魂灵。 |
The sword is drawn. Drawn, for revenge. | |
扔掉了无谓的剑鞘,给你复仇。 |
The best sword. Is always the next one. | |
最好的剑,永远是下一把。 |
移动语音
In death or in life. Together or apart. Always with you. Just as I promised. I asked for your hand. I give you my life. | |
生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老。 |
We are one. A double-edged sword. We forged our own separation. Now, we'll forge theirs. | |
我们一体的,我们永不分离;我们锻造别离,不可弥补的别离。 |
I'll forge a sword! I'll be the crucible. I'll forge your blood and bone! I'll be your blade. | |
锵!我欲铸剑!锵!铸我为剑!我淬炼你的骨血!我成就你的锋芒! |
We forge blasphemous things. As sublime offerings. | |
锻造这大逆不道,作崇高的祭礼。 |
Melt down their lives. Cast them in their tombs. | |
敲打他们的生命,敲打他们的坟墓。 |
技能语音
Return with me. To ashes and dust. | |
千锤,百炼。 |
They will soon... be torn to shreds. | |
他们会很快,破碎万千。 |
My sword... is unstoppable. | |
我的剑,势不可挡。 |
挑衅语音
They're jealous. Because they're lonely. They're furious. Because they're helpless. | |
他们羡慕,因为孤独,他们愤怒,因为无助。 |
击杀语音
Taste my sword. Taste your doom. | |
试试剑,试试终结。 |
死亡语音
We've gone through... fire and water. | |
随我归去,往蒿里去。 |