(未显示同一用户的3个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|温斯顿(守望先锋2)|温斯顿}} | {{Back|温斯顿(守望先锋2)|温斯顿}} | ||
+ | |||
+ | == {{OWAI|Tesla Cannon|特斯拉炮}}-辅助武器击杀 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061120.0B2|en=Lightning Bolt!|zh=闪电箭!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000061123.0B2|en=You've been discharged.|zh=你被雷劈了。}} | ||
+ | |||
== 释放技能{{OWAI|Jump Pack|喷射背包}}时 == | == 释放技能{{OWAI|Jump Pack|喷射背包}}时 == | ||
{{OW2Audio|File=00000000A7BF.0B2|E|en=(grunts)|zh=(咕哝)}} | {{OW2Audio|File=00000000A7BF.0B2|E|en=(grunts)|zh=(咕哝)}} | ||
第12行: | 第17行: | ||
{{OW2Audio|File=000000061134.0B2|en=Watt's up?|zh=比库伦还酷!}} | {{OW2Audio|File=000000061134.0B2|en=Watt's up?|zh=比库伦还酷!}} | ||
{{OW2Audio|File=000000061135.0B2|en=Electrifying!|zh=电闪雷鸣!}} | {{OW2Audio|File=000000061135.0B2|en=Electrifying!|zh=电闪雷鸣!}} | ||
− | * | + | *被{{OW2Hero|安娜}}{{OWAI|Nano Boost|纳米激素}}强化 |
+ | 暂缺 | ||
+ | *雪域怪兽 | ||
{{OW2Audio|File=00000002ED85.0B2|E|en=Yetis bounce.|zh=雪怪来啦。}} | {{OW2Audio|File=00000002ED85.0B2|E|en=Yetis bounce.|zh=雪怪来啦。}} | ||
*潜水员 & 蛙斯顿 | *潜水员 & 蛙斯顿 | ||
第32行: | 第39行: | ||
{{OW2Audio|File=000000060C72.0B2|en=Barrier damaged!|zh=屏障受损了!}} | {{OW2Audio|File=000000060C72.0B2|en=Barrier damaged!|zh=屏障受损了!}} | ||
{{OW2Audio|File=0000000664BF.0B2|en=Barrier breach imminent!|zh=屏障即将破损!}} | {{OW2Audio|File=0000000664BF.0B2|en=Barrier breach imminent!|zh=屏障即将破损!}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
2024年4月15日 (一) 10:49的最新版本
特斯拉炮-辅助武器击杀
|
Lightning Bolt! |
闪电箭! |
|
You've been discharged. |
你被雷劈了。 |
释放技能喷射背包时
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
(grunts)存在于守望先锋1代 |
(咕哝) |
|
Excuse me for dropping in.存在于守望先锋1代 |
抱歉打扰了。 |
|
Touching down. |
顺利着陆。 |
|
Did someone call? |
有人叫我吗? |
|
Voltage surging! |
电压暴增! |
|
Discharging static! |
静电释放! |
|
Watt's up? |
比库伦还酷! |
|
Electrifying! |
电闪雷鸣! |
- 被安娜纳米激素强化
暂缺
- 雪域怪兽
|
Yetis bounce.存在于守望先锋1代 |
雪怪来啦。 |
- 潜水员 & 蛙斯顿
|
Splashdown.存在于守望先锋1代 |
水上漂。 |
|
Excuse me for diving in.存在于守望先锋1代 |
不好意思,腾个地儿。 |
- 异星来客
|
Unexpected Flying Object, incoming! |
不明飞行物来了! |
释放技能屏障发射器时
|
Barrier up!存在于守望先锋1代 |
屏障激活! |
|
Barrier activated.存在于守望先锋1代 |
屏障已激活。 |
|
You're safe with me. |
有我在,你们不会有事的。 |
|
Barrier initiated. |
屏障已启动。 |
|
The best defense is a good barrier. |
稳固的屏障就是最好的防守。 |
- 异星来客
|
Atmospheric barrier established. |
已建立大气屏障。 |
- 屏障生命值低
|
The barrier is breaking! |
屏障就快碎了! |
|
Barrier damaged! |
屏障受损了! |
|
Barrier breach imminent! |
屏障即将破损! |