第17行: |
第17行: |
| {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_02.mp3|Script =Ohhhhhh…|Translation=噢噢噢噢噢…}} | | {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_02.mp3|Script =Ohhhhhh…|Translation=噢噢噢噢噢…}} |
| {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_03.mp3|Script =If only I could feel feel feel pain...|Translation=要是我能感受到痛苦的话...}} | | {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_03.mp3|Script =If only I could feel feel feel pain...|Translation=要是我能感受到痛苦的话...}} |
− | {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_04.mp3|Script =This machine is ge-ge-get mean!|Translation=这个机器太刻薄了!}} | + | {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_04.mp3|Script =This machine has go-go-got me!|Translation=这个机器把我打败了!}} |
| {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_05.mp3|Script =Nerd Alert!|Translation=傻瓜警告!}} | | {{BSAudio|File = stu_hurt_vo_05.mp3|Script =Nerd Alert!|Translation=傻瓜警告!}} |
| | | |
第30行: |
第30行: |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_02.mp3|Script =I’m ok-k-k, I thin-in-ink!|Translation=我感感觉我很好好女子!}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_02.mp3|Script =I’m ok-k-k, I thin-in-ink!|Translation=我感感觉我很好好女子!}} |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_03.mp3|Script =I-I-I'm only a bi-bit broken.|Translation=我只是有点坏了而已}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_03.mp3|Script =I-I-I'm only a bi-bit broken.|Translation=我只是有点坏了而已}} |
− | {{BSAudio|File = stu_die_vo_04.mp3|Script =Time to wet my tire, then clean my gears!|Translation=该润洗一下轮胎再清理一下排挡了!}} | + | {{BSAudio|File = stu_die_vo_04.mp3|Script =Time to wet my tirez, then clean my gears!|Translation=该润洗一下轮胎再清理一下排挡了!}} |
− | {{BSAudio|File = stu_die_vo_05.mp3|Script =|Translation=}} | + | {{BSAudio|File = stu_die_vo_05.mp3|Script =Hell you, builds character.|Translation=去你的,塑造性格}} |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_06.mp3|Script =Woah! Look at all those stars!|Translation=哇哦!看看这些星星!}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_06.mp3|Script =Woah! Look at all those stars!|Translation=哇哦!看看这些星星!}} |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_07.mp3|Script =I'm ju-ju-just a harder junk.|Translation=我只不过是一个硬一点了垃圾罢了}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_07.mp3|Script =I'm ju-ju-just a harder junk.|Translation=我只不过是一个硬一点了垃圾罢了}} |