第1行: | 第1行: | ||
{{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Rocketeer.png|Affiliation={{RA2Allies}}|Description=火箭飞行兵是盟军空军单位。}} | {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Rocketeer.png|Affiliation={{RA2Allies}}|Description=火箭飞行兵是盟军空军单位。}} | ||
==选中时== | ==选中时== | ||
− | {{Audio|File =irocsea.mp3|Script = Rockets in the sky.|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocsea.mp3|Script = Rockets in the sky.|Translation= 空中火箭队。}} |
− | {{Audio|File =irocseb.mp3|Script = All fired up!|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocseb.mp3|Script = All fired up!|Translation= 火力满载!}} |
− | {{Audio|File =irocsec.mp3|Script = Check out the view.|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocsec.mp3|Script = Check out the view.|Translation= 检查视野。}} |
− | {{Audio|File =irocsed.mp3|Script = I can go anywhere!|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocsed.mp3|Script = I can go anywhere!|Translation= 我可以去任何地方。}} |
− | {{Audio|File =irocsee.mp3|Script = | + | {{Audio|File =irocsee.mp3|Script = Got a clear view,sir.|Translation= 视野很开阔,长官。}} |
− | {{Audio|File =irocsef.mp3|Script = Ready to soar.|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocsef.mp3|Script = Ready to soar.|Translation= 准备翱翔。}} |
− | {{Audio|File =irocseg.mp3|Script = Fuel tanks are filled.|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocseg.mp3|Script = Fuel tanks are filled.|Translation= 燃料箱已满。}} |
− | |||
==移动时== | ==移动时== | ||
− | {{Audio|File =irocmoa.mp3|Script = Pushin' away.|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocmoa.mp3|Script = Pushin' away.|Translation= 推进。}} |
− | {{Audio|File =irocmob.mp3|Script = Igniting boosters|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocmob.mp3|Script = Igniting boosters|Translation= 点燃助推器。}} |
− | {{Audio|File =irocmoc.mp3|Script = | + | {{Audio|File =irocmoc.mp3|Script = Ridin' high.|Translation= 飞往高处。}} |
− | {{Audio|File =irocmod.mp3|Script = Up and over.|Translation= }} | + | {{Audio|File =irocmod.mp3|Script = Up and over.|Translation= 上下移动。}} |
− | {{Audio|File =irocmoe.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocmoe.mp3|Script = Got a steady flow.|Translation= 气流平缓。}} |
− | {{Audio|File =irocmof.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocmof.mp3|Script = I'll take the high road.|Translation= 我会选择高一点的路。}} |
==下令攻击时== | ==下令攻击时== | ||
− | {{Audio|File =irocata.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocata.mp3|Script = He's got no place to hide.|Translation= 他无处可藏。}} |
− | {{Audio|File =irocatb.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocatb.mp3|Script = I can see 'em.|Translation= 我能看到他们。}} |
− | {{Audio|File =irocatc.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocatc.mp3|Script = I got 'em|Translation= 我来搞定他们。}} |
− | {{Audio|File =irocatd.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocatd.mp3|Script = Clear out the place.|Translation= 清理区域。}} |
− | {{Audio|File =irocate.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocate.mp3|Script = They won't see us comin'.|Translation= 他们不会预料到我们的来袭。}} |
==受到压制时== | ==受到压制时== | ||
− | {{Audio|File =irocfea.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocfea.mp3|Script = I'm losing compression!|Translation= 我(的推进器)正在丧失压力!}} |
− | {{Audio|File =irocfeb.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocfeb.mp3|Script = There's too much flak!|Translation= 防空力量太强了!}} |
− | {{Audio|File =irocfec.mp3|Script = |Translation= | + | {{Audio|File =irocfec.mp3|Script = My rocket's hit!|Translation= 我的火箭被击中了!}} |
− | |||
− | |||
− | |||
==死亡时== | ==死亡时== | ||
− | {{Audio|File =irocdiea.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{Audio|File =irocdiea.mp3|Script = |Translation= (火箭被击落)}} |
− | + | ==武器声音== | |
+ | {{Audio|File =irocatta.mp3|Script = |Translation= (武器攻击)}} | ||
+ | ==移动音效== | ||
{{Audio|File =iroclo1.mp3|Script = |Translation= }} | {{Audio|File =iroclo1.mp3|Script = |Translation= }} | ||
{{Audio|File =iroclo2a.mp3|Script = |Translation= }} | {{Audio|File =iroclo2a.mp3|Script = |Translation= }} |
2021年2月23日 (二) 13:36的版本
盟军 | |
火箭飞行兵是盟军空军单位。 |
选中时
Media:irocsea.mp3 | Rockets in the sky. |
---|---|
空中火箭队。 |
Media:irocseb.mp3 | All fired up! |
---|---|
火力满载! |
Media:irocsec.mp3 | Check out the view. |
---|---|
检查视野。 |
Media:irocsed.mp3 | I can go anywhere! |
---|---|
我可以去任何地方。 |
Media:irocsee.mp3 | Got a clear view,sir. |
---|---|
视野很开阔,长官。 |
Media:irocsef.mp3 | Ready to soar. |
---|---|
准备翱翔。 |
Media:irocseg.mp3 | Fuel tanks are filled. |
---|---|
燃料箱已满。 |
移动时
Media:irocmoa.mp3 | Pushin' away. |
---|---|
推进。 |
Media:irocmob.mp3 | Igniting boosters |
---|---|
点燃助推器。 |
Media:irocmoc.mp3 | Ridin' high. |
---|---|
飞往高处。 |
Media:irocmod.mp3 | Up and over. |
---|---|
上下移动。 |
Media:irocmoe.mp3 | Got a steady flow. |
---|---|
气流平缓。 |
Media:irocmof.mp3 | I'll take the high road. |
---|---|
我会选择高一点的路。 |
下令攻击时
Media:irocata.mp3 | He's got no place to hide. |
---|---|
他无处可藏。 |
Media:irocatb.mp3 | I can see 'em. |
---|---|
我能看到他们。 |
Media:irocatc.mp3 | I got 'em |
---|---|
我来搞定他们。 |
Media:irocatd.mp3 | Clear out the place. |
---|---|
清理区域。 |
Media:irocate.mp3 | They won't see us comin'. |
---|---|
他们不会预料到我们的来袭。 |
受到压制时
Media:irocfea.mp3 | I'm losing compression! |
---|---|
我(的推进器)正在丧失压力! |
Media:irocfeb.mp3 | There's too much flak! |
---|---|
防空力量太强了! |
Media:irocfec.mp3 | My rocket's hit! |
---|---|
我的火箭被击中了! |
死亡时
Media:irocdiea.mp3 | |
---|---|
(火箭被击落) |
武器声音
Media:irocatta.mp3 | |
---|---|
(武器攻击) |
移动音效
Media:iroclo1.mp3 | |
---|---|
Media:iroclo2a.mp3 | |
---|---|
Media:iroclo2b.mp3 | |
---|---|
Media:iroclo2c.mp3 | |
---|---|
Media:iroclo3.mp3 | |
---|---|