(→死亡时) |
(→遭受攻击时) |
||
第19行: | 第19行: | ||
==遭受攻击时== | ==遭受攻击时== | ||
{{Audio|File =isnifea.mp3|Script =Run for cover! |Translation=寻找掩体! }} | {{Audio|File =isnifea.mp3|Script =Run for cover! |Translation=寻找掩体! }} | ||
− | {{Audio|File =isnifeb.mp3|Script =I need | + | {{Audio|File =isnifeb.mp3|Script =I need support! |Translation=我需要支援! }} |
{{Audio|File =isnifec.mp3|Script =I'm in too close! |Translation=我离得太近了! }} | {{Audio|File =isnifec.mp3|Script =I'm in too close! |Translation=我离得太近了! }} | ||
2021年2月23日 (二) 23:23的版本
选中时
Media:isnisea.mp3 | Sniper ready. |
---|---|
狙击手就位。 |
Media:isniseb.mp3 | Give me a target. |
---|---|
给我一个目标。 |
Media:isnisec.mp3 | Gimme a job. |
---|---|
给我点活干。 |
Media:isnised.mp3 | Eliminate 'em. |
---|---|
枪响人亡。 |
移动时
Media:isnimoa.mp3 | Proceeding to vantage point. |
---|---|
占据有利位置。 |
Media:isnimob.mp3 | Just gime me a clear view. |
---|---|
给我一个清晰视野。 |
Media:isnimoc.mp3 | I love to camp. |
---|---|
我喜欢隐蔽。 |
Media:isnimod.mp3 | Just get me close enough. |
---|---|
让我离近点。 |
Media:isnimoe.mp3 | Settling in. |
---|---|
出发了。 |
下令进攻时
Media:isniata.mp3 | Taking him out. |
---|---|
灭了他。 |
Media:isniatb.mp3 | He's in my scope. |
---|---|
尽在掌握之中。 |
Media:isniatc.mp3 | He's a dead man. |
---|---|
他已经死了。 |
遭受攻击时
Media:isnifea.mp3 | Run for cover! |
---|---|
寻找掩体! |
Media:isnifeb.mp3 | I need support! |
---|---|
我需要支援! |
Media:isnifec.mp3 | I'm in too close! |
---|---|
我离得太近了! |
死亡时
Media:isnidia.mp3 | |
---|---|
(死亡音效1) |
Media:isnidib.mp3 | |
---|---|
(死亡音效2) |
Media:isnidic.mp3 | |
---|---|
(死亡音效3) |
攻击时
Media:isniatta.mp3 | |
---|---|
(精密国际AW狙击步枪声音) |