avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“路霸(守望先锋2)/技能释放”的版本间的差异

标签移动网页编辑 移动版编辑
 
(未显示3个用户的18个中间版本)
第1行: 第1行:
 
{{Back|路霸(守望先锋2)|路霸}}
 
{{Back|路霸(守望先锋2)|路霸}}
== 释放技能呼吸器时 ==
+
== 释放技能{{OWAI|Take a Breather|呼吸器}}时 ==
 +
{{OW2Audio|File=00000000B682.0B2|E|en=(Take a Breather)|zh=(呼吸器)}}
 +
{{OW2Audio|File=00000000B7BD.0B2|E|en=(Take a Breather)|zh=(呼吸器)}}
 +
{{OW2Audio|File=00000000B7BE.0B2|E|en=(Take a Breather)|zh=(呼吸器)}}
 +
{{OW2Audio|File=000000021688.0B2|E|en=(Take a Breather)|zh=(呼吸器)}}
  
== 释放技能链钩时 ==
+
== 释放技能{{OWAI|Chain Hook|链钩}}时 ==
== 释放技能鸡飞狗跳时 ==
+
{{OW2Audio|File=00000000B68C.0B2|E|en=Hi.|zh=你好啊。}}
{{OW2Audio|File=00000005F9C4.0B2|en=Unloading scrap.|zh=废料满天飞。}}
+
{{OW2Audio|File=000000034103.0B2|E|en=Come closer.|zh=过来啊……}}
== 近战 ==
+
{{OW2Audio|File=00000005ED6D.0B2|en=(grunts and laughs)|zh=(咕哝并大笑)}}
{{OW2Audio|File=00000000B62F.0B2|E|en=00000000B62F.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED6E.0B2|en=Gimme.|zh=拿来吧你。}}
{{OW2Audio|File=00000000B661.0B2|E|en=00000000B661.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED6F.0B2|en=Bring it in.|zh=给我过来。}}
{{OW2Audio|File=00000000B668.0B2|E|en=00000000B668.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED70.0B2|en=Where you going?|zh=还想往哪跑?}}
{{OW2Audio|File=00000000B68D.0B2|E|en=00000000B68D.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED72.0B2|en=(laughs)|zh=(大笑)}}
{{OW2Audio|File=00000000B693.0B2|E|en=00000000B693.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED74.0B2|en=Eat dirt.|zh=吃土去吧。}}
{{OW2Audio|File=00000000B6B6.0B2|E|en=00000000B6B6.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005F333.0B2|en=Gotcha.|zh=钩中你了。}}
{{OW2Audio|File=000000064301.0B2|en=000000064301.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED78.0B2|en=Hey.|zh=嘿。}}
{{OW2Audio|File=000000064302.0B2|en=000000064302.0B2.|zh=}}
+
{{OW2Audio|File=00000005ED79.0B2|en=Hello.|zh=你好。}}
{{OW2Audio|File=000000064303.0B2|en=000000064303.0B2.|zh=}}
+
 
 +
=== {{OWAI|Chain Hook|链钩}}命中飞行目标 ===
 +
{{OW2Audio|File=00000000B641.0B2|E|en=Grounded.|zh=别想飞了。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005ED75.0B2|en=Hello, birdie.|zh=你好,小小鸟。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005F332.0B2|en=I don't fly, nobody flies.|zh=我不能飞,谁也别想飞。}}
 +
 
 +
=== {{OWAI|Chain Hook|链钩}}命中使用位移技能的目标 ===
 +
{{OW2Audio|File=00000005ED73.0B2|en=Brought down.|zh=给我下来。}}
 +
*使用{{OWAI|Charge|冲锋}}的{{OW2Hero|大锤}}
 +
{{OW2Audio|File=000000062F57.0B2|en=Charge that.|zh=还冲得动吗?}}
 +
*使用{{OWAI|Blink|闪现}}的{{OW2Hero|猎空}}或使用{{OWAI|Sprint|疾跑}}的{{OW2Hero|76}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005ED71.0B2|en=No running.|zh=别跑。}}
 +
浅海白鲨 & 深海狂鲨
 +
{{OW2Audio|File=00000000B66F.0B2|E|en=Anchors aweigh!|zh=该抛锚了!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000002EFA2.0B2|E|en=Going fishing.|zh=钓条大鱼过来。}}
 +
 
 +
=== {{OWAI|Chain Hook|链钩}}击杀 ===
 +
{{OW2Audio|File=000000021674.0B2|E|en=Aw, that's no fun.|zh=啊,那可真没劲。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005ED77.0B2|en=That killed you?|zh=这就死了?}}
 +
{{OW2Audio|File=000000063DCB.0B2|en=Coulda left my gun at home.|zh=早知道连枪都不带了。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000063DD8.0B2|en=Sky hook.|zh=天降神钩。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000065659.0B2|en=Pulled right back.|zh=又抓回来了。}}
 +
*地形杀
 +
{{OW2Audio|File=00000000B6B1.0B2|E|en=(long laugh)|zh=(放声大笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005EE32.0B2|en=All fall down.|zh=滚下去吧。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005EE33.0B2|en=Peace.|zh=走好。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005EE34.0B2|en=(chuckle) Bye.|zh=(窃笑)再见。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005EE35.0B2|en=See ya, bro.|zh=再见了,哥们。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005EE36.0B2|en=Down you go.|zh=下去吧你。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000063DD3.0B2|en=Boost out of that.|zh=激素白打了。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000063DD4.0B2|en=That little piggy fell all the way home.|zh=小猪一头栽回了老家。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000063DD5.0B2|en=I wouldn't fall for that.|zh=我可不会掉下去。}}
 +
{{OW2Audio|File=000000065672.0B2|en=Make some friends down there.|zh=下去交几个朋友吧。}}
 +
*独眼巨人
 +
{{OW2Audio|File=00000006569F.0B2|en=(Chuckle) Just like Icarus.|zh=(笑)就像伊卡洛斯。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000656A0.0B2|en=Fall into Tartarus.|zh=去塔耳塔洛斯吧。}}
 +
*{{OWAI|Chain Hook|链钩}}命中后击杀
 +
{{OW2Audio|File=000000063954.0B2|en=Hooked and cooked.|zh=钩中你,宰了你。}}
 +
*{{OWAI|Chain Hook|链钩}}命中后暴击击杀
 +
{{OW2Audio|File=000000063955.0B2|en=Hook, headshot, done.|zh=出钩爆头,一气呵成。}}
 +
 
 +
== 释放技能{{OWAI|Pig Pen|猪圈}}时 ==
 +
{{OW2Audio|File=0000000679B6.0B2|en=(grunts).|zh=(咕哝)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679BC.0B2|en=(grunts).|zh=(咕哝)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679BD.0B2|en=(chuckles).|zh=(窃笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679BE.0B2|en=(grunts).|zh=(咕哝)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C0.0B2|en=(grunts).|zh=(咕哝)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C1.0B2|en=(chuckles).|zh=(窃笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C2.0B2|en=(chuckles).|zh=(窃笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C4.0B2|en=(chuckles).|zh=(窃笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C5.0B2|en=Set the trap.|zh=放好陷阱了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C6.0B2|en=Trap's out.|zh=陷阱出手。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C7.0B2|en=This'll hurt real bad.|zh=它可是很疼的。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C9.0B2|en=Trap's ready.|zh=陷阱好了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679CD.0B2|en=Dropping the trap.|zh=陷阱丢出去了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679CE.0B2|en=(Chuckles) Can't wait.|zh=(笑)等不及了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679CF.0B2|en=Threw the trap.|zh=扔好陷阱了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679D0.0B2|en=Come and get it.|zh=有本事就来。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679D3.0B2|en=Time for pain.|zh=该吃苦头了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679D7.0B2|en=Pest control's here.|zh=来杀杀害虫。}}
 +
 
 +
=== {{OWAI|Pig Pen|猪圈}}触发时 ===
 +
{{OW2Audio|File=0000000679B7.0B2|en=Fell for it.|zh=上当了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679BB.0B2|en=Caught an idiot.|zh=抓到个白痴。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679BF.0B2|en=No escape.|zh=别想逃。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C8.0B2|en=Snagged.|zh=上钩了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679D4.0B2|en=Dipstick.|zh=蠢蛋。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679F5.0B2|en=Trapped.|zh=逮到了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679F9.0B2|en=Gotcha.|zh=抓到了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679FA.0B2|en=(guffaw).|zh=(哄笑)}}
 +
{{OW2Hero|堡垒}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679CA.0B2|en=Got me a Thunko.|zh=我抓到铛铛了。}}
 +
{{OW2Hero|美}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679B8.0B2|en=Princess Icicle herself.|zh=冰锥公主“夹”到。}}
 +
{{OW2Hero|西格玛}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679BA.0B2|en=Down, Gravity Frank.|zh=下来吧,重力弗兰克。}}
 +
{{OW2Hero|黑百合}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679C3.0B2|en=Scopetta Scopetta.|zh=瞄准镜啊瞄准镜。}}
 +
{{OW2Hero|卡西迪}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679CC.0B2|en=Hi, Cactus Bootbuckle.|zh=嗨,仙人掌靴子扣。}}
 +
{{OW2Hero|破坏球}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679FB.0B2|en=Lost your touch, Champ.|zh=你退步了,冠军。}}
 +
{{OW2Hero|狂鼠}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679FC.0B2|en=(Sighs) Idiot.|zh=(叹气)白痴。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679FD.0B2|en=Caught the Rat.|zh=抓到老鼠了。}}
 +
{{OW2Hero|渣客女王}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679FE.0B2|en=Uh, got the Queen.|zh=呃,抓到女王了。}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679FF.0B2|en=Slow down, ma'am.|zh=慢点,女士。}}
 +
{{OW2Hero|温斯顿}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067A01.0B2|en=No more nanners.|zh=香蕉没了。}}
 +
{{OW2Hero|猎空}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679CB.0B2|en=Stay, Pippy.|zh=别跑,小鸡崽。}}
 +
{{OW2Hero|莱因哈特}}
 +
{{OW2Audio|File=0000000679B9.0B2|en=Bavarian Buffet's closed.|zh=巴伐利亚自助餐打烊了。}}
 +
{{OW2Hero|渣客女王}}或{{OW2Hero|破坏球}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067A00.0B2|en=Oldest trick.|zh=老把戏了。}}

2024年4月17日 (三) 10:16的最新版本

< 返回上级:路霸

释放技能OW AbilityIcon Take a Breather.png呼吸器

(Take a Breather)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(呼吸器)

(Take a Breather)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(呼吸器)

(Take a Breather)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(呼吸器)

(Take a Breather)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(呼吸器)

释放技能OW AbilityIcon Chain Hook.png链钩

Hi.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
你好啊。

Come closer.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
过来啊……

(grunts and laughs)
(咕哝并大笑)

Gimme.
拿来吧你。

Bring it in.
给我过来。

Where you going?
还想往哪跑?

(laughs)
(大笑)

Eat dirt.
吃土去吧。

Gotcha.
钩中你了。

Hey.
嘿。

Hello.
你好。

OW AbilityIcon Chain Hook.png链钩命中飞行目标

Grounded.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
别想飞了。

Hello, birdie.
你好,小小鸟。

I don't fly, nobody flies.
我不能飞,谁也别想飞。

OW AbilityIcon Chain Hook.png链钩命中使用位移技能的目标

Brought down.
给我下来。

Charge that.
还冲得动吗?

No running.
别跑。

浅海白鲨 & 深海狂鲨

Anchors aweigh!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
该抛锚了!

Going fishing.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
钓条大鱼过来。

OW AbilityIcon Chain Hook.png链钩击杀

Aw, that's no fun.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
啊,那可真没劲。

That killed you?
这就死了?

Coulda left my gun at home.
早知道连枪都不带了。

Sky hook.
天降神钩。

Pulled right back.
又抓回来了。

  • 地形杀

(long laugh)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
(放声大笑)

All fall down.
滚下去吧。

Peace.
走好。

(chuckle) Bye.
(窃笑)再见。

See ya, bro.
再见了,哥们。

Down you go.
下去吧你。

Boost out of that.
激素白打了。

That little piggy fell all the way home.
小猪一头栽回了老家。

I wouldn't fall for that.
我可不会掉下去。

Make some friends down there.
下去交几个朋友吧。

  • 独眼巨人

(Chuckle) Just like Icarus.
(笑)就像伊卡洛斯。

Fall into Tartarus.
去塔耳塔洛斯吧。

  • OW AbilityIcon Chain Hook.png链钩命中后击杀

Hooked and cooked.
钩中你,宰了你。

  • OW AbilityIcon Chain Hook.png链钩命中后暴击击杀

Hook, headshot, done.
出钩爆头,一气呵成。

释放技能OW AbilityIcon Pig Pen.png猪圈

(grunts).
(咕哝)

(grunts).
(咕哝)

(chuckles).
(窃笑)

(grunts).
(咕哝)

(grunts).
(咕哝)

(chuckles).
(窃笑)

(chuckles).
(窃笑)

(chuckles).
(窃笑)

Set the trap.
放好陷阱了。

Trap's out.
陷阱出手。

This'll hurt real bad.
它可是很疼的。

Trap's ready.
陷阱好了。

Dropping the trap.
陷阱丢出去了。

(Chuckles) Can't wait.
(笑)等不及了。

Threw the trap.
扔好陷阱了。

Come and get it.
有本事就来。

Time for pain.
该吃苦头了。

Pest control's here.
来杀杀害虫。

OW AbilityIcon Pig Pen.png猪圈触发时

Fell for it.
上当了。

Caught an idiot.
抓到个白痴。

No escape.
别想逃。

Snagged.
上钩了。

Dipstick.
蠢蛋。

Trapped.
逮到了。

Gotcha.
抓到了。

(guffaw).
(哄笑)

OW2 Bastion Icon.png堡垒

Got me a Thunko.
我抓到铛铛了。

OW2 Mei Icon.png

Princess Icicle herself.
冰锥公主“夹”到。

OW2 Sigma Icon.png西格玛

Down, Gravity Frank.
下来吧,重力弗兰克。

OW2 Widowmaker Icon.png黑百合

Scopetta Scopetta.
瞄准镜啊瞄准镜。

OW2 Cassidy Icon.png卡西迪

Hi, Cactus Bootbuckle.
嗨,仙人掌靴子扣。

OW2 WreckingBall Icon.png破坏球

Lost your touch, Champ.
你退步了,冠军。

OW2 Junkrat Icon.png狂鼠

(Sighs) Idiot.
(叹气)白痴。

Caught the Rat.
抓到老鼠了。

OW2 Junker Queen Icon.png渣客女王

Uh, got the Queen.
呃,抓到女王了。

Slow down, ma'am.
慢点,女士。

OW2 Winston Icon.png温斯顿

No more nanners.
香蕉没了。

OW2 Tracer Icon.png猎空

Stay, Pippy.
别跑,小鸡崽。

OW2 Reinhardt Icon.png莱因哈特

Bavarian Buffet's closed.
巴伐利亚自助餐打烊了。

OW2 Junker Queen Icon.png渣客女王OW2 WreckingBall Icon.png破坏球

Oldest trick.
老把戏了。