(未显示同一用户的2个中间版本) | |||
第2行: | 第2行: | ||
== 守望先锋 == | == 守望先锋 == | ||
{{OW2Audio|File=00000005A9A2.0B2|E|en=So shiok!|zh=真带劲!}} | {{OW2Audio|File=00000005A9A2.0B2|E|en=So shiok!|zh=真带劲!}} | ||
− | {{OW2Audio|File=00000005A9A3.0B2|E|en=Type | + | {{OW2Audio|File=00000005A9A3.0B2|E|en=Type "Echo".|zh=正在输入“回声”。}} |
{{OW2Audio|File=00000005A9A7.0B2|E|en=You can learn something from every situation.|zh=不管在什么情况下总能学到新的经验。}} | {{OW2Audio|File=00000005A9A7.0B2|E|en=You can learn something from every situation.|zh=不管在什么情况下总能学到新的经验。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005A9A5.0B2|E|en=I'll try anything once.|zh=总要去尝试新的东西。}} | {{OW2Audio|File=00000005A9A5.0B2|E|en=I'll try anything once.|zh=总要去尝试新的东西。}} | ||
第14行: | 第14行: | ||
{{OW2Audio|File=00000005A9AE.0B2|E|en=Is this a non-relevant conversation?|zh=这是无关紧要的谈话吗?}} | {{OW2Audio|File=00000005A9AE.0B2|E|en=Is this a non-relevant conversation?|zh=这是无关紧要的谈话吗?}} | ||
== 春节活动 == | == 春节活动 == | ||
− | {{OW2Audio|File=00000005A9B7.0B2|E|en=恭喜發財!|zh=恭喜发财!{{OWEvent|新春}}}} | + | {{OW2Audio|File=00000005A9B7.0B2|E|en=恭喜發財!|zh=(粤语)恭喜发财!{{OWEvent|新春}}}} |
{{OW2Audio|File=00000005A9B6.0B2|E|en=*sigh* I wish I could eat.|zh=唉,我要是能吃东西就好了。{{OWEvent|新春}}}} | {{OW2Audio|File=00000005A9B6.0B2|E|en=*sigh* I wish I could eat.|zh=唉,我要是能吃东西就好了。{{OWEvent|新春}}}} | ||
+ | |||
== 行动档案 == | == 行动档案 == | ||
{{OW2Audio|File=00000005A9B8.0B2|E|en=There is no off switch.|zh=我从来不会关机。{{OWEvent|特殊档案}}}} | {{OW2Audio|File=00000005A9B8.0B2|E|en=There is no off switch.|zh=我从来不会关机。{{OWEvent|特殊档案}}}} | ||
第35行: | 第36行: | ||
{{OW2Audio|File=00000005A9B4.0B2|E|en=Happy holidays!|zh=节日快乐!{{OWEvent|圣诞节}}}} | {{OW2Audio|File=00000005A9B4.0B2|E|en=Happy holidays!|zh=节日快乐!{{OWEvent|圣诞节}}}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005A9B5.0B2|E|en=This experience is a gift.|zh=这是非常宝贵的体验。{{OWEvent|圣诞节}}}} | {{OW2Audio|File=00000005A9B5.0B2|E|en=This experience is a gift.|zh=这是非常宝贵的体验。{{OWEvent|圣诞节}}}} | ||
+ | == 战令语音 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000613E8.0B2|en=It was a dark and stormy night. That was pretty good!|zh=那是一个月黑风高的夜晚。感觉还不错吧!{{OWEvent|战令}}}} |
2023年10月7日 (六) 17:30的最新版本
守望先锋
|
So shiok!存在于守望先锋1代 |
真带劲! |
|
Type "Echo".存在于守望先锋1代 |
正在输入“回声”。 |
|
You can learn something from every situation.存在于守望先锋1代 |
不管在什么情况下总能学到新的经验。 |
|
I'll try anything once.存在于守望先锋1代 |
总要去尝试新的东西。 |
|
Double confirmed.存在于守望先锋1代 |
情况已经确认。 |
|
Jialat!存在于守望先锋1代 |
真是糟糕。 |
|
Loading additional skill modules.存在于守望先锋1代 |
正在装载额外技能模组。 |
|
Following the flight plan.存在于守望先锋1代 |
按飞行计划执行。 |
|
Can or not?存在于守望先锋1代 |
行还是不行? |
|
Alamak!存在于守望先锋1代 |
噢,天哪 |
|
That was different.存在于守望先锋1代 |
这下完全不一样了。 |
|
Is this a non-relevant conversation?存在于守望先锋1代 |
这是无关紧要的谈话吗? |
春节活动
|
恭喜發財!存在于守望先锋1代 |
(粤语)恭喜发财!春节活动 |
|
*sigh* I wish I could eat.存在于守望先锋1代 |
唉,我要是能吃东西就好了。春节活动 |
行动档案
|
There is no off switch.存在于守望先锋1代 |
我从来不会关机。行动档案 |
|
Do you mind if I record this?存在于守望先锋1代 |
我能把这段录下来吗?行动档案 |
周年庆典
|
Would you like another helping?存在于守望先锋1代 |
需要我来帮忙吗?周年庆典 |
|
A submarine can't swim.存在于守望先锋1代 |
机器人会思考就像潜水艇会游泳一样。周年庆典 |
|
I find this quite intriguing.存在于守望先锋1代 |
真是非常有趣。周年庆典 |
夏季运动会
|
I'm going to break down tape of this.存在于守望先锋1代 |
我需要分析比赛录像。夏季运动会 |
|
You learn something new every day!存在于守望先锋1代 |
每天都能学到新的知识!夏季运动会 |
|
Imitate the best!存在于守望先锋1代 |
向最优秀的选手学习!夏季运动会 |
万圣夜惊魂
|
Do you believe in ghosts?存在于守望先锋1代 |
你相信有鬼魂吗?万圣夜惊魂 |
|
Spirits live within me.存在于守望先锋1代 |
我也是有灵魂的。万圣夜惊魂 |
雪国仙境
|
Happy holidays!存在于守望先锋1代 |
节日快乐!雪国仙境 |
|
This experience is a gift.存在于守望先锋1代 |
这是非常宝贵的体验。雪国仙境 |
战令语音
|
It was a dark and stormy night. That was pretty good! |
那是一个月黑风高的夜晚。感觉还不错吧!战令奖励 |