(未显示2个用户的5个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|艾什(守望先锋2)|艾什}} | {{Back|艾什(守望先锋2)|艾什}} | ||
+ | == 释放技能{{OWAI|Coach Gun|短筒猎枪}}时 == | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005554C.0B2|E|en=(Coach Gun)|zh=(短筒猎枪)}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005554D.0B2|E|en=(Coach Gun)|zh=(短筒猎枪)}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005554E.0B2|E|en=(Coach Gun)|zh=(短筒猎枪)}} | ||
+ | *击退目标时 | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005707E.0B2|E|en=Get out of here.|zh=给我滚开。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005707F.0B2|E|en=Back off!|zh=走开!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000057081.0B2|E|en=Take a step back.|zh=退后。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F8.0B2|en=Pull in your horns.|zh=离我远点。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F9.0B2|en=Mind your distance.|zh=保持距离。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9FA.0B2|en=Step back.|zh=滚开。}} | ||
− | == | + | === {{OWAI|Coach Gun|短筒猎枪}}击杀 === |
+ | {{OW2Audio|File=00000005707C.0B2|E|en=Out of my space.|zh=你挡住我了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005707D.0B2|E|en=You just went boom.|zh=被炸飞的感觉怎么样?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9FB.0B2|en=Knocked down.|zh=打倒你了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9FC.0B2|en=Up and out.|zh=闪一边去吧。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9FD.0B2|en=I like my space.|zh=别来打搅我。}} | ||
+ | *恶魔之心 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064A06.0B2|en=Enjoy that brimstone, hon.|zh=硫磺的味道不错吧,宝贝儿。}} | ||
+ | |||
+ | == 释放技能{{OWAI|Dynamite|延时雷管}}时 == | ||
{{OW2Audio|File=000000055121.0B2|E|en=Here it comes!|zh=炸弹来了!}} | {{OW2Audio|File=000000055121.0B2|E|en=Here it comes!|zh=炸弹来了!}} | ||
− | |||
{{OW2Audio|File=000000055123.0B2|E|en=Smoke 'em outta there.|zh=把他们给我轰出来。}} | {{OW2Audio|File=000000055123.0B2|E|en=Smoke 'em outta there.|zh=把他们给我轰出来。}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005F9EF.0B2|en=Dynamite out!|zh=雷管来了!}} | {{OW2Audio|File=00000005F9EF.0B2|en=Dynamite out!|zh=雷管来了!}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005F9F0.0B2|en=She's gonna blow!|zh=她要爆炸了!}} | {{OW2Audio|File=00000005F9F0.0B2|en=She's gonna blow!|zh=她要爆炸了!}} | ||
{{OW2Audio|File=00000005F9F1.0B2|en=Hey! Catch!|zh=嘿!接好!}} | {{OW2Audio|File=00000005F9F1.0B2|en=Hey! Catch!|zh=嘿!接好!}} | ||
− | {{OW2Audio|File=000000064DD9.0B2|en=Dy-nano-mite out!|zh= | + | *被{{OWAI|Nano Boost|纳米激素}}强化时 |
+ | {{OW2Audio|File=000000064DD9.0B2|en=Dy-nano-mite out!|zh=激素雷管来了!}} | ||
+ | |||
+ | === {{OWAI|Dynamite|延时雷管}}爆炸击杀 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005511B.0B2|E|en=Cutting to the chase.|zh=不浪费时间了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005511C.0B2|E|en=Didn't feel like waiting around.|zh=我可不喜欢等着。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005511D.0B2|E|en=Nailed it.|zh=搞定。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000057083.0B2|E|en=(laughs).|zh=(大笑)}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F5.0B2|en=Enjoy the fireworks.|zh=烟花好看吗?}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F6.0B2|en=Short fuse.|zh=引线短了。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F7.0B2|en=Boom!|zh=嘭!}} | ||
+ | |||
+ | === {{OWAI|Dynamite|延时雷管}}燃烧击杀 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F2.0B2|en=I enjoy a good roast.|zh=我喜欢烧烤。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F3.0B2|en=Out with a bang.|zh=炸弹送你走。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005F9F4.0B2|en=Never said it'd be pretty.|zh=要你好看,不是真的“好看”。}} | ||
+ | {{OW2Hero|美}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064DD8.0B2|en=Just thawing you out.|zh=我这是在帮你解冻。}} | ||
+ | *恶魔之心 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064A03.0B2|en=Hellfire and damnation.|zh=地狱烈焰是你的天谴。}} | ||
+ | |||
+ | == 释放技能{{OWAI|B.O.B|召唤鲍勃}}时 == | ||
+ | === {{OWAI|B.O.B|鲍勃}}离开 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005513E.0B2|en=I can always count on you, Bob.|zh=你总是这么可靠,鲍勃。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000055140.0B2|E|en=Thanks, Bob.|zh=谢谢你,鲍勃。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005705C.0B2|E|en=Bob, get out of there!|zh=鲍勃,快回来!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006269C.0B2|en=Attaboy, Bob!|zh=干得好,鲍勃!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006269E.0B2|en=Enough, Bob.|zh=行了,鲍勃。}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=0000000626A0.0B2|en=Good shooting, Bob!|zh=射得很准,鲍勃!}} | ||
+ | |||
+ | === {{OWAI|B.O.B|鲍勃}}未造成击杀 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006269F.0B2|en=Bob, I've had it with you!|zh=鲍勃,我受够你了!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000006269D.0B2|en=Step it up, Bob!|zh=给我过来,鲍勃!}} | ||
+ | {{OW2Audio|File=00000005513F.0B2|en=Dangit, Bob!|zh=鲍勃,你这个蠢货!}} | ||
+ | |||
+ | === {{OWAI|B.O.B|鲍勃}}被击杀 === | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064DD7.0B2|en=Not again.|zh=又是这样……}} | ||
+ | |||
+ | 恶魔之心 | ||
+ | *{{OWAI|B.O.B|鲍勃}}消灭0个 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064A09.0B2|en=That is the laziest demon in all Damnation.|zh=地狱里哪有像你这么懒的恶魔。}} | ||
+ | *{{OWAI|B.O.B|鲍勃}}消灭1个 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064A0B.0B2|en=Back to the Pit, Beelzebob!|zh=该回深渊了,魔王鲍勃!}} | ||
+ | *{{OWAI|B.O.B|鲍勃}}消灭2个以上 | ||
+ | {{OW2Audio|File=000000064A08.0B2|en=There goes a demon who knows his business.|zh=这头恶魔的活干得挺漂亮嘛。}} |
2024年4月19日 (五) 13:53的最新版本
释放技能短筒猎枪时
|
(Coach Gun)存在于守望先锋1代 |
(短筒猎枪) |
|
(Coach Gun)存在于守望先锋1代 |
(短筒猎枪) |
|
(Coach Gun)存在于守望先锋1代 |
(短筒猎枪) |
- 击退目标时
|
Get out of here.存在于守望先锋1代 |
给我滚开。 |
|
Back off!存在于守望先锋1代 |
走开! |
|
Take a step back.存在于守望先锋1代 |
退后。 |
|
Pull in your horns. |
离我远点。 |
|
Mind your distance. |
保持距离。 |
|
Step back. |
滚开。 |
短筒猎枪击杀
|
Out of my space.存在于守望先锋1代 |
你挡住我了。 |
|
You just went boom.存在于守望先锋1代 |
被炸飞的感觉怎么样? |
|
Knocked down. |
打倒你了。 |
|
Up and out. |
闪一边去吧。 |
|
I like my space. |
别来打搅我。 |
- 恶魔之心
|
Enjoy that brimstone, hon. |
硫磺的味道不错吧,宝贝儿。 |
释放技能延时雷管时
|
Here it comes!存在于守望先锋1代 |
炸弹来了! |
|
Smoke 'em outta there.存在于守望先锋1代 |
把他们给我轰出来。 |
|
Dynamite out! |
雷管来了! |
|
She's gonna blow! |
她要爆炸了! |
|
Hey! Catch! |
嘿!接好! |
- 被纳米激素强化时
|
Dy-nano-mite out! |
激素雷管来了! |
延时雷管爆炸击杀
|
Cutting to the chase.存在于守望先锋1代 |
不浪费时间了。 |
|
Didn't feel like waiting around.存在于守望先锋1代 |
我可不喜欢等着。 |
|
Nailed it.存在于守望先锋1代 |
搞定。 |
|
(laughs).存在于守望先锋1代 |
(大笑) |
|
Enjoy the fireworks. |
烟花好看吗? |
|
Short fuse. |
引线短了。 |
|
Boom! |
嘭! |
延时雷管燃烧击杀
|
I enjoy a good roast. |
我喜欢烧烤。 |
|
Out with a bang. |
炸弹送你走。 |
|
Never said it'd be pretty. |
要你好看,不是真的“好看”。 |
|
Just thawing you out. |
我这是在帮你解冻。 |
- 恶魔之心
|
Hellfire and damnation. |
地狱烈焰是你的天谴。 |
释放技能召唤鲍勃时
鲍勃离开
|
I can always count on you, Bob. |
你总是这么可靠,鲍勃。 |
|
Thanks, Bob.存在于守望先锋1代 |
谢谢你,鲍勃。 |
|
Bob, get out of there!存在于守望先锋1代 |
鲍勃,快回来! |
|
Attaboy, Bob! |
干得好,鲍勃! |
|
Enough, Bob. |
行了,鲍勃。 |
|
Good shooting, Bob! |
射得很准,鲍勃! |
鲍勃未造成击杀
|
Bob, I've had it with you! |
鲍勃,我受够你了! |
|
Step it up, Bob! |
给我过来,鲍勃! |
|
Dangit, Bob! |
鲍勃,你这个蠢货! |
鲍勃被击杀
|
Not again. |
又是这样…… |
恶魔之心
- 鲍勃消灭0个
|
That is the laziest demon in all Damnation. |
地狱里哪有像你这么懒的恶魔。 |
- 鲍勃消灭1个
|
Back to the Pit, Beelzebob! |
该回深渊了,魔王鲍勃! |
- 鲍勃消灭2个以上
|
There goes a demon who knows his business. |
这头恶魔的活干得挺漂亮嘛。 |