avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“莱因哈特(守望先锋2)/地图触发”的版本间的差异

(建立内容为“{{Back|莱因哈特(守望先锋2)|莱因哈特}}”的新页面)
 
 
(未显示3个用户的9个中间版本)
第1行: 第1行:
 
{{Back|莱因哈特(守望先锋2)|莱因哈特}}
 
{{Back|莱因哈特(守望先锋2)|莱因哈特}}
 +
== 在釜山地图唱歌 ==
 +
{{OW2Audio|File=000000052D9F.0B2|E|en=(singing) Hammer down! Yes, yes! (laughs)|zh=运载目标停下了,赶紧都来加入我。(唱)一起赢得荣耀吧!(笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=000000052DA0.0B2|E|en=(singing) Watch me now! Look at me!|zh=开火开火!哒哒哒!吃我一锤!咣咣咣!(唱)噢,一起来唱吧!啊哈哈哈哈哈哈!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000052DA1.0B2|E|en=(singing) Sexy, sexy Reinhardt. Oh yes, here we go.  Move your legs and move your arms. That is how we do the dance! (laughs)|zh=哒哒哒哒莱因哈特,正义之锤莱因哈特,无坚不摧莱因哈特,荣誉公正莱因哈特!(笑)}}
 +
{{OW2Audio|File=000000052DA2.0B2|E|en=(singing) Oh, yes, hammer down! Ahhh, I love this! (laughs)|zh=出来战斗面对我!老狗还有几颗牙!吃我一锤,哒哒哒!我已经火力全开啦!(笑)}}
 +
 +
== 在月球基地观望地球 ==
 +
{{OW2Audio|File=000000038144.0B2|E|en=It all looks so small from up here.|zh=从这里看,一切都那么渺小。}}
 +
 +
== 在釜山 ==
 +
{{OW2Audio|File=00000004A607.0B2|E|en=So this is D.Va's home! I expect she'll have posters everywhere.|zh=这里就是D.Va的家乡了!街上一定贴满了她的海报吧。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000004A600.0B2|E|en=Who's ready for some karaoke?|zh=有人想唱卡拉OK吗?}}
 +
 +
== 在南极半岛 ==
 +
{{OW2Audio|File=000000065DEC.0B2|en=(Shiver) Need a good fight to warm me up.|zh=(哆嗦)得好好打一场,给我暖暖身子。}}
 +
 +
== 在皇家赛道 ==
 +
{{OW2Audio|File=0000000640A0.0B2|en=I love car races! High octane! Burning rubber! (Pause) Um... The thrill of the chase! (Longer pause) Pedal to the.|zh=我爱赛车!燃油轰鸣!轮胎滚烫!(停顿)飙车惊心动魄!(更长的停顿)油门一踩到底!}}
 +
 +
== 在艾兴瓦尔德 ==
 +
{{OW2Audio|File=00000002A871.0B2|E|en=This is no castle... it's a tomb.|zh=这里不是城堡……这里是坟墓。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000000AE11.0B2|E|en=Many of my comrades fell in battle here. May they rest in peace.|zh=我的许多战友倒在了这里。愿他们安息。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000002A857.0B2|E|en=This is the hometown of my master, Balderich. He was born here... and he died here.|zh=这里是我老师鲍德里奇的故乡。他出生在这里……也战死在这里。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000002A858.0B2|E|en=We fought a terrible battle here. Many crusaders lost their lives.|zh=我们在这里经历了一场恶战。许多十字军在这里失去了生命。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000002A859.0B2|E|en=Too much blood was spilled in my country during the war.|zh=战争让我的祖国付出了太多的代价。}}
 +
* {{OWIcon|推车}}进攻方
 +
{{OW2Audio|File=00000002A856.0B2|E|en=I will reclaim my master's armor!|zh=我会夺回老师的盔甲!}}
 +
 +
== 在监测站:直布罗陀 ==
 +
{{OW2Audio|File=00000000AE7B.0B2|E|en=I remember being posted here. It was good for my tan.|zh=我记得在这里执勤的日子,晒晒太阳真好。}}
 +
 +
== 在66号公路或阿努比斯神殿 ==
 +
{{OW2Audio|File=00000002F300.0B2|E|en=I'm getting cooked alive in here! (gasps).|zh=我在里面快被烤熟了! (gasp)}}
 +
 +
== 在晴天地图 ==
 +
{{OW2Audio|File=000000065DD8.0B2|en=What a beautiful day! Let's make the most of it.|zh=痛快闹一场,别辜负了这么好的天气。}}
 +
 +
== 在雨天地图 ==
 +
{{OW2Audio|File=000000065DD7.0B2|en=It's raining! Can't wait to splash in some puddles.|zh=下雨了!咱们快去踩水坑吧。}}

2024年3月18日 (一) 14:41的最新版本

< 返回上级:莱因哈特

在釜山地图唱歌

(singing) Hammer down! Yes, yes! (laughs)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
运载目标停下了,赶紧都来加入我。(唱)一起赢得荣耀吧!(笑)

(singing) Watch me now! Look at me!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
开火开火!哒哒哒!吃我一锤!咣咣咣!(唱)噢,一起来唱吧!啊哈哈哈哈哈哈!

(singing) Sexy, sexy Reinhardt. Oh yes, here we go. Move your legs and move your arms. That is how we do the dance! (laughs)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
哒哒哒哒莱因哈特,正义之锤莱因哈特,无坚不摧莱因哈特,荣誉公正莱因哈特!(笑)

(singing) Oh, yes, hammer down! Ahhh, I love this! (laughs)Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
出来战斗面对我!老狗还有几颗牙!吃我一锤,哒哒哒!我已经火力全开啦!(笑)

在月球基地观望地球

It all looks so small from up here.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
从这里看,一切都那么渺小。

在釜山

So this is D.Va's home! I expect she'll have posters everywhere.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这里就是D.Va的家乡了!街上一定贴满了她的海报吧。

Who's ready for some karaoke?Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
有人想唱卡拉OK吗?

在南极半岛

(Shiver) Need a good fight to warm me up.
(哆嗦)得好好打一场,给我暖暖身子。

在皇家赛道

I love car races! High octane! Burning rubber! (Pause) Um... The thrill of the chase! (Longer pause) Pedal to the.
我爱赛车!燃油轰鸣!轮胎滚烫!(停顿)飙车惊心动魄!(更长的停顿)油门一踩到底!

在艾兴瓦尔德

This is no castle... it's a tomb.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这里不是城堡……这里是坟墓。

Many of my comrades fell in battle here. May they rest in peace.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我的许多战友倒在了这里。愿他们安息。

This is the hometown of my master, Balderich. He was born here... and he died here.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
这里是我老师鲍德里奇的故乡。他出生在这里……也战死在这里。

We fought a terrible battle here. Many crusaders lost their lives.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我们在这里经历了一场恶战。许多十字军在这里失去了生命。

Too much blood was spilled in my country during the war.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
战争让我的祖国付出了太多的代价。

  • Overwatch UI Logo Escort.png进攻方

I will reclaim my master's armor!Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我会夺回老师的盔甲!

在监测站:直布罗陀

I remember being posted here. It was good for my tan.Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我记得在这里执勤的日子,晒晒太阳真好。

在66号公路或阿努比斯神殿

I'm getting cooked alive in here! (gasps).Overwatch Logo.png存在于守望先锋1代
我在里面快被烤熟了! (gasp)

在晴天地图

What a beautiful day! Let's make the most of it.
痛快闹一场,别辜负了这么好的天气。

在雨天地图

It's raining! Can't wait to splash in some puddles.
下雨了!咱们快去踩水坑吧。