avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“渣客女王(守望先锋2)/商城语音”的版本间的差异

 
(未显示同一用户的1个中间版本)
第5行: 第5行:
 
{{OW2Audio|File=00000005C6A5.0B2|en=Hot enough for ya?|zh=这就嫌热了?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6A5.0B2|en=Hot enough for ya?|zh=这就嫌热了?}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6A8.0B2|en=I was born to rule.|zh=姐天生就是王者。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6A8.0B2|en=I was born to rule.|zh=姐天生就是王者。}}
 +
{{OW2Audio|File=00000005C6AB.0B2|en=It ain't a party until somebody's dead.|zh=闹不出人命的派对不是好派对。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6AE.0B2|en=One of you numpties owes me a pint!|zh=有个呆瓜欠我一杯!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6AE.0B2|en=One of you numpties owes me a pint!|zh=有个呆瓜欠我一杯!}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6B1.0B2|en=Anyone want a faceful of axe?|zh=谁脸皮厚?拿来让我磨磨斧子。}}
 
{{OW2Audio|File=00000005C6B1.0B2|en=Anyone want a faceful of axe?|zh=谁脸皮厚?拿来让我磨磨斧子。}}
第13行: 第14行:
 
== 万圣夜惊魂 ==
 
== 万圣夜惊魂 ==
 
{{OW2Audio|File=000000064DB0.0B2|en=I got bodies to bag!|zh=尸体要装到袋子里!{{OWEvent|万圣节}}}}
 
{{OW2Audio|File=000000064DB0.0B2|en=I got bodies to bag!|zh=尸体要装到袋子里!{{OWEvent|万圣节}}}}
== 高级战令 ==
+
== 战令语音 ==
 
{{OW2Audio|File=000000061F12.0B2|en=Ooh! I do love neon.|zh=我喜欢霓虹灯!{{OWEvent|战令}}}}
 
{{OW2Audio|File=000000061F12.0B2|en=Ooh! I do love neon.|zh=我喜欢霓虹灯!{{OWEvent|战令}}}}
 
+
{{OW2Audio|File=000000061F14.0B2|en=You trying to get - is it "smited" or "smitten"?|zh=你是不是想挨——“挨锤”,还是“挨劈”来着?{{OWEvent|战令}}}}
== 未实装语音 ==
+
{{OW2Audio|File=00000005C6A9.0B2|en=Tell me a story. And make it a good one.|zh=给我讲个故事吧。讲得好听点。{{OWEvent|战令}}}}
{{OW2Audio|File=00000005C6AB.0B2|en=It ain't a party until somebody's dead.|zh=闹不出人命的派对不是好派对。}}
+
{{OW2Audio|File=000000065769.0B2|en=An opera? In space? (Pause) I'd watch it.|zh=歌剧?在太空里演的?(停顿)嗯,可以看看。{{OWEvent|战令}}}}

2023年10月7日 (六) 17:23的最新版本

< 返回上级:渣客女王

守望先锋

Break their line!
捅穿他们的阵线!

Good on ya.
你还挺有本事。

Hot enough for ya?
这就嫌热了?

I was born to rule.
姐天生就是王者。

It ain't a party until somebody's dead.
闹不出人命的派对不是好派对。

One of you numpties owes me a pint!
有个呆瓜欠我一杯!

Anyone want a faceful of axe?
谁脸皮厚?拿来让我磨磨斧子。

Bow down!
跪下!

Your Queen says, Charge!?
女王说了,冲锋!

Knife to see ya. *Laugh*
认识你很刀兴。

Let's go! Let's gooo!
燥起来!燥起来!

万圣夜惊魂

I got bodies to bag!
尸体要装到袋子里!Overwatch Halloween Terror Logo.svg万圣夜惊魂

战令语音

Ooh! I do love neon.
我喜欢霓虹灯!Overwatch Battle Pass Logo.svg战令奖励

You trying to get - is it "smited" or "smitten"?
你是不是想挨——“挨锤”,还是“挨劈”来着?Overwatch Battle Pass Logo.svg战令奖励

Tell me a story. And make it a good one.
给我讲个故事吧。讲得好听点。Overwatch Battle Pass Logo.svg战令奖励

An opera? In space? (Pause) I'd watch it.
歌剧?在太空里演的?(停顿)嗯,可以看看。Overwatch Battle Pass Logo.svg战令奖励