avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“悠米(英雄联盟)”的版本间的差异

 
(未显示3个用户的82个中间版本)
第1行: 第1行:
 +
{{LOLHero|Name=yuumi|Title=魔法猫咪|Description=悠米是一只来自班德尔城的神奇猫咪,语音有明显的猫咪特征,与魔典以及猫咪喜欢的要素有关。}}
 
== 选择英雄 ==
 
== 选择英雄 ==
 
===选用===
 
===选用===
第4行: 第5行:
 
===禁用===
 
===禁用===
 
{{LOL|File =Yuumi Ban|Script =More of a dog person, huh?|Translation=更喜欢狗是吗? }}
 
{{LOL|File =Yuumi Ban|Script =More of a dog person, huh?|Translation=更喜欢狗是吗? }}
 
  
 
== 移动 ==
 
== 移动 ==
{{LOL|File =Yuumi.move1|Script = 英文台词1|Translation=唔哦~你真好闻,你最近钓过鱼吗? }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move1|Script = Ooh, you smell good! Did you recently fish?|Translation=唔哦~你真好闻,你最近钓过鱼吗? }}
{{LOL|File =Yuumi.move2|Script = 英文台词2|Translation=(哈欠)又要去拯救我们的朋友了吗? }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move2|Script = Is it time to save our friends again?|Translation=(哈欠)又要去拯救我们的朋友了吗? }}
{{LOL|File =Yuumi.move3|Script = 英文台词2|Translation=你被我鬼上身了,wooo~ }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move3|Script = I'm like your ghost! WooOOooh!|Translation=你被我鬼上身了,wooo~ }}
{{LOL|File =Yuumi.move4|Script = 英文台词2|Translation=我们会成为永远的好朋友!呃..除非..你打算用脸探草丛。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move4|Script = I bet we'll be friends forever! Well, unless you wander into the brush with your face.|Translation=我们会成为永远的好朋友!呃..除非..你打算用脸探草丛}}
{{LOL|File =Yuumi.move5|Script = 英文台词2|Translation=要是我不需要保护这本魔典,我就只是班德尔城里一只飞来飞去的神奇猫咪。好吧,是在城里睡来睡去。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move5|Script = If I didn't have to protect Book, I'd just be a normal magical cat floating around Bandle City! Okay, napping around Bandle City.|Translation=要是我不需要保护这本魔典,我就只是班德尔城里一只飞来飞去的神奇猫咪。好吧,是在城里睡来睡去 }}
{{LOL|File =Yuumi.move6|Script = 英文台词2|Translation=rua~咳咳..不好意思。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move7|Script = You can pet me on my chin and back! Nowhere else. Mrow.|Translation=你可以摸我的下巴,还有背上,其他地方别碰。喵~~ }}
{{LOL|File =Yuumi.move7|Script = 英文台词2|Translation=你可以摸我的下巴,还有背上,其他地方别碰。喵~~ }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move8|Script = I am the brains, you are the brawn, Book... is Book!|Translation=我出主意,你出力气,书嘛,出现就好啦 }}
{{LOL|File =Yuumi.move8|Script = 英文台词2|Translation=我出主意,你出力气,书嘛,出现就好啦。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move9|Script = If we find a rat, I call dibs! Or a bug. Or a FISH!|Translation=要是我们找到了老鼠,就归我了,虫子也是,还有鱼。}}
{{LOL|File =Yuumi.move9|Script = 英文台词2|Translation=要是我们找到了老鼠,就归我了,虫子也是,还有鱼。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move10|Script = The expert huntress stalks the battlefield.|Translation=最专业的猎手,已经踏进了战场 }}
{{LOL|File =Yuumi.move10|Script = 英文台词2|Translation=最专业的猎手,已经踏进了战场。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move11|Script = Hey Book, do you ever take a nap? ...You can't?! What do you do all day?!|Translation=喂,你会打盹吗?不会,那你成天都在干什么啊? }}
{{LOL|File =Yuumi.move11|Script = 英文台词2|Translation=喂,你会打盹吗?不会,那你成天都在干什么啊? }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move12|Script = Hey, new friend? Uh, warn me if you're going to do something crazy, okay?|Translation=你好,新来的朋友,你要是打算浪一点,提前和我说,行吗? }}
{{LOL|File =Yuumi.move12|Script = 英文台词2|Translation=你好,新来的朋友,你要是打算浪一点,提前和我说,行吗? }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move13|Script = Someone scratched out the page that led here! That's right, Book. Someone! We'll never know who.|Translation=有人撕掉了一页书,把我们传到了这里,对了,是谁干的呢?我们永远也猜不到 }}
{{LOL|File =Yuumi.move13|Script = 英文台词2|Translation=有人撕掉了一页书,把我们传到了这里,对了,是谁干的呢?我们永远也猜不到。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move14|Script = I'm descended from lions! And you're descended from trees! We're in our element, Book!|Translation=我是狮子的后代,你是树的后代,我们在这儿如鱼得水 }}
{{LOL|File =Yuumi.move14|Script = 英文台词2|Translation=我是狮子的后代,你是树的后代,我们在这儿如鱼得水。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move15|Script = Do you know what "vexatious" means? Book called me that and I think it might be mean.|Translation=你知道无理取闹是什么意思吗?魔典这么说我来着,我觉得这话很难听 }}
{{LOL|File =Yuumi.move15|Script = 英文台词2|Translation=你知道无理取闹是什么意思吗?魔典这么说我来着,我觉得这话很难听。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move16|Script = If I ever lost you, Book, the fabric of the spirit realm would get all torn up! And I'd lose my best friend.|Translation=我要是把你弄丢了,精神领域就会乱成一团,我也就失去了最好的朋友}}
{{LOL|File =Yuumi.move16|Script = 英文台词2|Translation=我要是把你弄丢了,精神领域,就会乱成一团,我也就失去了最好的朋友。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move17|Script = If someone told you to jump in a lake, would you do it? Just 'cause... I go where you go.|Translation=如果有人让你跳进湖里,你会跳吗?我问这个是因为,你去哪儿,我就得去哪儿 }}
{{LOL|File =Yuumi.move17|Script = 英文台词2|Translation=如果有人让你跳进湖里,你会跳吗?我问这个是因为,你去哪儿,我就得去哪儿。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move18|Script = Don't tell anyone but... I love hugs.|Translation=千万别和人说,我喜欢抱抱 }}
{{LOL|File =Yuumi.move18|Script = 英文台词2|Translation=千万别和人说,我喜欢抱抱。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move19|Script = (Yuumi sings.) Where's my fishy fish fish dish? Meow!|Translation=我最最最喜欢的鱼鱼在哪儿?}}
{{LOL|File =Yuumi.move19|Script = 英文台词2|Translation=我最最最喜欢的鱼鱼在哪儿?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move20|Script = Mush, mush! Wheeeeheehee!|Translation=驾,驾,吁~ }}
{{LOL|File =Yuumi.move20|Script = 英文台词2|Translation=驾,驾,吁~ }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move21|Script = Where's my fishy fishy fish for my dishy dishy dish?|Translation=我最最最最喜欢的鱼在哪呢?}}
{{LOL|File =Yuumi.move21|Script = 英文台词2|Translation=我最最最最喜欢的鱼在哪呢?}}
 
  
{{LOL|File =Yuumi.move22|Script = 英文台词2|Translation=你口袋里装着零食吗?有吗?有吗?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move22|Script = Do you have snacks in your pocket? How 'bout now? ...How 'bout now?!|Translation=你口袋里装着零食吗?有吗?有吗?}}
{{LOL|File =Yuumi.move23|Script = 英文台词2|Translation=咱们还是别靠太近,这人好像很莽。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move23|Script = Don't get too attached, Book! This one looks reckless...|Translation=咱们还是别靠太近,这人好像很莽}}
{{LOL|File =Yuumi.move24|Script = 英文台词2|Translation=好了,准备开始潜行,你知道怎么潜行的,对吧?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move24|Script = Okay, it's time to prowl! You do know how to prowl, right?|Translation=好了,准备开始潜行,你知道怎么潜行的,对吧?}}
{{LOL|File =Yuumi.move25|Script = 英文台词2|Translation=嗯,今天,我该跟着自己的脑子,还是鼻子,还是,太阳光斑,跟着那个好了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move25|Script = Hmm, today should I follow my head? Or my nose, or.. OH! Sunbeam ahead! Let's chase that!|Translation=嗯,今天,我该跟着自己的脑子,还是鼻子,还是,太阳光斑,跟着那个好了}}
{{LOL|File =Yuumi.move26|Script = 英文台词2|Translation=走这边,不对,这边,哦,行吧,那边也行。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move26|Script = This way! No THIS way! Woah-kay, that way it is.|Translation=走这边,不对,这边,哦,行吧,那边也行}}
{{LOL|File =Yuumi.move27|Script = 英文台词2|Translation=摸过我的脑袋,就意味着你是我的人了。(呼噜)}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move27|Script = Rubbing my head on you means you're mine!|Translation=摸过我的脑袋,就意味着你是我的人了(呼噜)}}
{{LOL|File =Yuumi.move28|Script = 英文台词2|Translation=别担心,无论好坏,我都在这儿,除非闻见了鱼腥,你有鱼吗?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move28|Script = Don't worry, I'll be here through thick or thin! Unless I smell fish. Gasp- Do you have fish?!|Translation=别担心,无论好坏,我都在这儿,除非闻见了鱼腥,你有鱼吗?}}
{{LOL|File =Yuumi.move29|Script = 英文台词2|Translation=害我们吃不上午饭的东西就是,我们的敌人。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move29|Script = The only thing standing between us and lunch is... our enemies.|Translation=害我们吃不上午饭的东西就是,我们的敌人}}
{{LOL|File =Yuumi.move30|Script = 英文台词2|Translation=你会不会,困到坐着就能睡着?还是只有我?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move30|Script = Do you ever get so sleepy you fall asleep sitting up? Just me?|Translation=你会不会,困到坐着就能睡着?还是只有我?}}
{{LOL|File =Yuumi.move31|Script = 英文台词2|Translation=再快点,再快点。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move31|Script = Faster! Faster!|Translation=再快点,再快点}}
{{LOL|File =Yuumi.move32|Script = 英文台词2|Translation=打盹能让我的魔力更强,是真的,你看,(呼噜)我变强了,超强的。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move32|Script = Naps make my magic stronger! It's true! Look!" Yuumi snores and pretends to sleeptalk. "I'm so strong, mmh, so strong|Translation=打盹能让我的魔力更强,是真的,你看,(呼噜)我变强了,超强的}}
{{LOL|File =Yuumi.move33|Script = 英文台词2|Translation=书我已经全看完了,或者说,看完了大部分,我喜欢有鱼的画,可你一幅也没有。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move33|Script = I've read all of Book. Well, most of Book. I like the pictures of fish... of which there are none, Book!" Yuumi meows disapprovingly|Translation=书我已经全看完了,或者说,看完了大部分,我喜欢有鱼的画,可你一幅也没有}}
{{LOL|File =Yuumi.move34|Script = 英文台词2|Translation=有时候,我会把你当成一个特别舒服的盒子,真的吗?真会夸人。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move34|Script = Book, sometimes I pretend you're just a nice comfy box! ...What? That's a compliment!|Translation=有时候,我会把你当成一个特别舒服的盒子,真的吗?真会夸人}}
{{LOL|File =Yuumi.move35|Script = 英文台词2|Translation=你说,去哪儿? }}
+
{{LOL|File =Yuumi.move35|Script = Where to, Book?|Translation=你说,去哪儿? }}
{{LOL|File =Yuumi.move36|Script = 英文台词2|Translation=我救了我的朋友,可没人注意到,我打开了一扇通往精神领域的小传送门,大家都靠我了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move36|Script = I save my friends? No one notices. I open a teensy portal to the spirit realm? Everyone is up in my fur!|Translation=我救了我的朋友,可没人注意到,我打开了一扇通往精神领域的小传送门,大家都靠我了}}
{{LOL|File =Yuumi.move37|Script = 英文台词2|Translation=啊~,我喜欢主人给我挠痒痒的感觉,被他从头翻到尾,听起来也挺不错的。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move37|Script = Ah, I miss the way my yordle scratched between my ears. ...Being read from cover to cover sounds nice too.|Translation=啊~,我喜欢主人给我挠痒痒的感觉,被他从头翻到尾,听起来也挺不错的}}
{{LOL|File =Yuumi.move38|Script = 英文台词2|Translation=我知道,你需要的,正是一个勇敢又强壮的伙伴。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move38|Script = I could tell you wanted a brave and powerful warrior by your side.|Translation=我知道,你需要的,正是一个勇敢又强壮的伙伴}}
{{LOL|File =Yuumi.move39|Script = 英文台词2|Translation=喂,喂,喂,喂,喂,没有?我没事。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move39|Script = Hey. Hey. Hey. HEY! ...Huh? Oh no, I don't need anything!|Translation=喂,喂,喂,喂,喂,没有?我没事}}
{{LOL|File =Yuumi.move40|Script = 英文台词2|Translation=这样走,我猜我们要这样走。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move41|Script = Today we are destroyers!|Translation=今天,我们就是毁灭者}}
{{LOL|File =Yuumi.move41|Script = 英文台词2|Translation=今天,我们就是毁灭者。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move42|Script = The Book-keeper is a great role for someone as responsible as me! ...What?|Translation=像我这么负责,担任守典人真是再合适不过了,你说什么?}}
{{LOL|File =Yuumi.move42|Script = 英文台词2|Translation=像我这么负责,担任守典人真是再合适不过了,你说什么?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move43|Script = You hungry? I stuck a leftover rat on page 237! Mew!|Translation=你饿了吗?我在第237页藏了半只老鼠,喵}}
{{LOL|File =Yuumi.move43|Script = 英文台词2|Translation=你饿了吗?我在第237页藏了半只老鼠,喵。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move44|Script = Wherever you go, I go! Just... don't go somewhere bad.|Translation=你去哪儿,我就去哪儿,只是,不要去太糟糕的地方}}
{{LOL|File =Yuumi.move44|Script = 英文台词2|Translation=你去哪儿,我就去哪儿,只是,不要去太糟糕的地方。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move45|Script = Book, float us that-a-way!|Translation=魔典,我们往那儿飞吧}}
{{LOL|File =Yuumi.move45|Script = 英文台词2|Translation=魔典,我们往那儿飞吧。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move46|Script =Keep an eye out for red dot, Book! It's gotta be here somewhere.|Translation=你可得把我盯紧了,我感觉红点点就在附近}}
{{LOL|File =Yuumi.move46|Script = 英文台词2|Translation=你可得把我盯紧了,我感觉红点点就在附近。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move47|Script = They aren't ready for the ferocious team of... US!|Translation=他们没有料到,我们来了}}
{{LOL|File =Yuumi.move47|Script = 英文台词2|Translation=他们没有料到,我们来了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move55|Script = I won't lose you, Book! Not after losing Master.|Translation=我绝不会弄丢你的,我已经,把主人弄丢了}}
{{LOL|File =Yuumi.move55|Script = 英文台词2|Translation=我绝不会弄丢你的,我已经,把主人弄丢了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move56|Script = In case you're wondering what that smell is, it's Book. Smells like old trees.|Translation=要是你想问那是什么味道,是魔典,跟大树一个气味}}
{{LOL|File =Yuumi.move56|Script = 英文台词2|Translation=要是你想问那是什么味道,是魔典,跟大树一个气味。}}
 
 
=== 首次移动 ===
 
=== 首次移动 ===
{{LOL|File =Yuumi.move48|Script = Cats make great companions! Just ask my master... who disappeared under mysterious circumstances.|Translation=猫是最好的伙伴,不信,就去问问我的主人,可他神秘的消失了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move48|Script = Cats make great companions! Just ask my master... who disappeared under mysterious circumstances.|Translation=猫是最好的伙伴,不信,就去问问我的主人,可他神秘的消失了}}
 
{{LOL|File =Yuumi.move49|Script = Tell me the game plan again. Wait. Fish! Someone has fish! Where is it?|Translation=再跟我说说计划是什么,等一下,鱼,有人带着鱼来的,在哪儿?}}
 
{{LOL|File =Yuumi.move49|Script = Tell me the game plan again. Wait. Fish! Someone has fish! Where is it?|Translation=再跟我说说计划是什么,等一下,鱼,有人带着鱼来的,在哪儿?}}
{{LOL|File =Yuumi.move50|Script = So, who wants to be my best friend? ...Book, I know you're already my best friend!|Translation=好,谁想要做我最好的朋友,行了,我知道了,你已经是了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move50|Script = So, who wants to be my best friend? ...Book, I know you're already my best friend!|Translation=好,谁想要做我最好的朋友,行了,我知道了,你已经是了}}
 
{{LOL|File =Yuumi.move51|Script = Who's ready to risk our lives, defeat our foes, and maybe knock over some cups?|Translation=要赌上性命,击败敌人,再推倒几个杯子,谁准备好了?}}
 
{{LOL|File =Yuumi.move51|Script = Who's ready to risk our lives, defeat our foes, and maybe knock over some cups?|Translation=要赌上性命,击败敌人,再推倒几个杯子,谁准备好了?}}
{{LOL|File =Yuumi.move52|Script = Alright! Which one of you's got great aim, and is good at chin scritches?|Translation=那么,你们谁的志气最大,而且,最会挠痒痒。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move52|Script = Alright! Which one of you's got great aim, and is good at chin scritches?|Translation=那么,你们谁的志气最大,而且,最会挠痒痒}}
  
 
=== 在河道移动 ===
 
=== 在河道移动 ===
{{LOL|File =Yuumi.move53|Script = 英文台词2|Translation=别让我掉下去,别让我掉下去。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move53|Script = Do not drop me! Do not drop me!|Translation=别让我掉下去,别让我掉下去}}
{{LOL|File =Yuumi.move54|Script = 英文台词2|Translation=一条河,哦,不,书不能沾水的。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.move54|Script = A river? Uh-uh! Book hates water!|Translation=一条河,哦,不,书不能沾水的}}
 +
 
 +
=== 首次遇见敌方英雄 ===
 +
{{LOL|File =Yuumi.move57|Script = Get ready to face the mighty Yuumi! Oh, and Book.|Translation=见证神奇猫咪,哦,还有这本书}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.move6|Script = RAWR! (Yuumi coughs) Excuse me.|Translation=Rua~咳咳……不好意思 }}
  
 
== 互动 ==
 
== 互动 ==
=== 玩笑 ===
+
=== 聊天 ===
{{LOL|File =Yuumi.joke1|Script = 英文玩笑1.|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.talk1|Script = Fishy fishy fish! Mmph-|Translation=鱼啊鱼啊鱼}}
{{LOL|File =Yuumi.joke2|Script = 英文嘲讽2.|Translation=译文2 }}
 
  
 
=== 嘲讽 ===
 
=== 嘲讽 ===
{{LOL|File =Yuumi.taunt1|Script = 英文嘲讽1.|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.taunt1|Script = Want a book thrown at your head?! Don't worry, Book. I would never do that.|Translation=你想不想试试,被书砸到头的滋味?魔典别害怕,我就是吓唬吓唬他}}
{{LOL|File =Yuumi.taunt2|Script = 英文嘲讽2.|Translation=译文2 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.taunt2|Script = You look like unscratched furniture!|Translation=你看起来,像还没被抓花的家具}}
  
 
=== 大笑 ===
 
=== 大笑 ===
{{LOL|File =Yuumi.laugh1|Script = 英文大笑.|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.laugh1|Script = (Yuumi laughs and then coughs up a furball.)|Translation=(猫之大笑)}}
  
 
=== 跳舞 ===
 
=== 跳舞 ===
{{LOL|File =Yuumi.dance1|Script = 英文舞蹈.|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.dance1|Script = Well, this is embarrassing!|Translation=哦,这可太尴尬了}}
 +
 
 +
== 死亡 ==
 +
{{LOL|File =Yuumi.death1|Script = Book, what's happening to you?|Translation=魔典,你怎么了 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.death2|Script = No, no, no! We can fix this!|Translation=不要不要不要,我们能挺过去 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.death3|Script = Book, keep your light on!|Translation=魔典,快亮起来 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.death4|Script = (Yuumi yelps)|Translation=(叫声)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.death5|Script = (Yuumi yelps)|Translation=(叫声)}}
 +
=== 附身友军死亡 ===
 +
{{LOL|File =Yuumi.death6|Script = Ouch! See you in your next life!|Translation=哦,下一条命再见}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.death7|Script = On to the next friend.|Translation=去找下一个朋友吧}}
 +
 
 +
== 复活 ==
 +
{{LOL|File =Yuumi.respawn1|Script = Is it time to save the world again?|Translation=又要拯救世界了吗? }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.respawn2|Script = It's okay, we've got 6 left... or was it 5?|Translation=没关系,我们还剩六条命,还是五条? }}
  
 
== 普通攻击 ==
 
== 普通攻击 ==
{{LOL|File =Yuumi.attack1|Script = 平a语音|Translation=我们能行嘛?我们能行! }}
+
{{LOL|File =Yuumi.attack5|Script = (Yuumi grunts)|Translation=(攻击声) }}
{{LOL|File =Yuumi.attack2|Script = 平a语音|Translation=用你的爪子啊,爪子! }}
+
{{LOL|File =Yuumi.attack7|Script = (Yuumi grunts)|Translation=哈!}}
{{LOL|File =Yuumi.attack3|Script = 平a语音|Translation=魔典不喜欢你! }}
+
{{LOL|File =Yuumi.attack20|Script = Hiyah!|Translation=(攻击声)}}
{{LOL|File =Yuumi.attack4|Script = 平a语音|Translation=(炸毛声) }}
+
{{LOL|File =Yuumi.attack28|Script = (Yuumi grunts)|Translation=耶!}}
{{LOL|File =Yuumi.attack5|Script = 平a语音|Translation=(攻击声) }}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack6|Script = 平a语音|Translation=猫猫拳!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack7|Script = 平a语音|Translation=哈!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack8|Script = 平a语音|Translation=哦哦,揍他们,耶。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack9|Script = 平a语音|Translation=我是老虎!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack10|Script = 平a语音|Translation=让我挠你!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack11|Script = 平a语音|Translation=等我扑过去挠死你!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack12|Script = 平a语音|Translation=我们咬死你。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack13|Script = 平a语音|Translation=别打这本书的主意。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack14|Script = 平a语音|Translation=(威胁声)}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack15|Script = 平a语音|Translation=打你打你!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack16|Script = 平a语音|Translation=我们来啦。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack17|Script = 平a语音|Translation=耶,这就对了。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack18|Script = 平a语音|Translation=我爪子可利了。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack19|Script = 平a语音|Translation=我随时能咬到你。 }}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack20|Script = 平a语音|Translation=(攻击声)}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack21|Script = 平a语音|Translation=快,躺下来,然后踢他们。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack22|Script = 平a语音|Translation=猛扑!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack23|Script = 平a语音|Translation=杀掉他们,杀掉!}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack24|Script = 平a语音|Translation=用那一招,五爪长拳。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack25|Script = 平a语音|Translation=咬他们啊,对嘛。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack26|Script = 平a语音|Translation=撕碎他们。}}
 
{{LOL|File =Yuumi.attack27|Script = 平a语音|Translation=接招!}}
 
  
 +
== 攻击敌方英雄时 ==
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack1|Script = We got this? We got this.|Translation=我们能行嘛?我们能行! }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack2|Script = Use your claws! Your CLAWS!|Translation=用你的爪子啊,爪子! }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack3|Script = Book doesn't like you.|Translation=魔典不喜欢你! }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack4|Script = (Yuumi yowls.)|Translation=(炸毛声) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack6|Script = Cat-tack!|Translation=猫猫拳!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack8|Script = Ooh! Ooh! Get him! Ooh!!|Translation=哦哦,揍他们,耶}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack9|Script = Like a tiger.|Translation=我是老虎!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack10|Script = Claws out!|Translation=让我挠你!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack11|Script = The ol' pounce and scratch!|Translation=等我扑过去挠死你!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack12|Script = We'll bite you!|Translation=我们咬死你。}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack13|Script = Get your own book!|Translation=别打这本书的主意}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack14|Script = (Yuumi hisses)|Translation=(威胁声)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack15|Script = Swat, swat!|Translation=打你打你!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack16|Script = Bop!|Translation=我们来啦。}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack17|Script = Yeah! What they said!|Translation=耶,这就对了}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack18|Script = Scritchy scratch!|Translation=我爪子可利了}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack19|Script = You're in bite range!|Translation=我随时能咬到你 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack21|Script = Quick, lay on your back and kick 'em!|Translation=快,躺下来,然后踢他们}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack22|Script = Attack-pounce!|Translation=猛扑!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack23|Script = Now kill 'em! KILL 'EM!|Translation=杀掉他们,杀掉!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack24|Script = Do the secret five claw technique!|Translation=用那一招,五爪长拳}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack25|Script = Do the bite-y thing! Yeah, that one!|Translation=咬他们啊,对嘛}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack26|Script = Lets slice 'em!|Translation=撕碎他们}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.attack27|Script = Watch out for us!|Translation=接招!}}
  
 
== 击杀英雄时 ==
 
== 击杀英雄时 ==
{{LOL|File =Yuumi.kill1|Script = 击杀语音|Translation=1}}
+
{{LOL|File =Yuumi.kill1|Script = Squashed like a bug!|Translation=拍死了一只小虫子}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.kill2|Script = I did it! I knocked it over!|Translation=我做到了,我把他打倒了}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.kill3|Script = We're killing buddies!|Translation=我们是杀手搭档}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.kill4|Script = Oh! I thought we were playing! Are you DEAD?!|Translation=啊,我以为我们在闹着玩呢,你死了吗?}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.kill5|Script = Woohoo! Now I can bat around the body!|Translation=哦吼,现在我可以在尸体旁边打滚了}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.kill6|Script = Do you want me to bury that?|Translation=你希望我把它埋起来吗?}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.kill7|Script = We did it! We knocked 'em over!|Translation=我们成功了,我们打赢了}}
 +
 
 +
== 攻击敌方防御塔时 ==
 +
{{LOL|File =Yuumi.turret1|Script = I hiss at you, giant pile of stones! Hiss!|Translation=一堆破石头,我在吼你呢,rua~}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.turret2|Script = Oh, I am SO knocking that over!|Translation=哈哈,我一推它就要倒啦}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.turret3|Script = Grr, stupid overgrown scratching post!|Translation=呃,好傻的猫抓柱,还长这么大}}
 +
 
 
== 释放技能 ==
 
== 释放技能 ==
=== 释放Q技能摸鱼飞弹时 ===
+
=== 释放Q技能{{LOLAI|Prowling Projectile|摸鱼飞弹}} ===
{{LOL|File =Yuumi.q1|Script = Q技能语音1|Translation=唔哦哦哦哦~ }}
+
{{LOL|File =Yuumi.q1|Script = Zoooooom!|Translation=唔哦哦哦哦~ }}
{{LOL|File =Yuumi.q2|Script = Q技能语音1|Translation=精神领域里,我的眼神最好。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.q2|Script = I have the best aim in the spirit realm!|Translation=精神领域里,我的眼神最好。 }}
  
=== 释放W技能变更计划时 ===
+
=== 释放W技能{{LOLAI|You And Me|悠米出动!}} ===
 
==== W开始 ====
 
==== W开始 ====
{{LOL|File =Yuumi.w1|Script = W技能语音1|Translation=我会保护你,用我狂野又愤怒的,喵呜~ }}
+
{{LOL|File =Yuumi.w1|Script = I'll protect you with my wild and furious... meow!|Translation=我会保护你,用我狂野又愤怒的,喵呜~ }}
{{LOL|File =Yuumi.w2|Script = W技能语音1|Translation=魔典,新朋友来了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.w2|Script = Book, meet new friend!|Translation=魔典,新朋友来了}}
{{LOL|File =Yuumi.w3|Script = W技能语音1|Translation=我喜欢看到朋友能活下来。 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.w3|Script = I love keeping my friends alive.|Translation=我喜欢看到朋友能活下来 }}
{{LOL|File =Yuumi.w4|Script = W技能语音1|Translation=我感觉这个人很不错。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.w4|Script = I've got a good feeling about this one, Book!|Translation=我感觉这个人很不错}}
{{LOL|File =Yuumi.w5|Script = W技能语音1|Translation=是你要来个盾吗?}}
+
{{LOL|File =Yuumi.w5|Script = So, you need a new shield buddy?|Translation=是你要来个盾吗?}}
{{LOL|File =Yuumi.w6|Script = W技能语音1|Translation=我叫悠米,你真暖和。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.w6|Script = I'm Yuumi, and you're warm!|Translation=我叫悠米,你真暖和}}
  
 
==== w结束 ====
 
==== w结束 ====
{{LOL|File =Yuumi.w7|Script = W技能语音1|Translation=我是一只独立的猫.}}
+
{{LOL|File =Yuumi.w7|Script = I'm an independent cat.|Translation=我是一只独立的猫}}
{{LOL|File =Yuumi.w8|Script = W技能语音1|Translation=该去找找新朋友了。}}
+
{{LOL|File =Yuumi.w8|Script = Time to find a new friend!|Translation=该去找找新朋友了}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.w9|Script = Back on my own! Meow!|Translation=又是我一个人了,喵}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.w10|Script = It's just you and me, Book!|Translation=魔典,现在就剩下你和我了}}
  
=== 释放E技能旺盛精力时 ===
+
=== 释放E技能{{LOLAI|Zoomies|旺盛精力}} ===
{{LOL|File =Yuumi.e1|Script = E技能语音1|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.e1|Script = Now you're ready to prowl!|Translation=现在,你可以加速了 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.e2|Script = We got the zoomies!|Translation=跑起来吧 }}
  
=== 释放R技能魔典终章时 ===
+
=== 释放R技能{{LOLAI|Final Chapter|魔典终章}} ===
{{LOL|File =Yuumi.ult1|Script = R技能语音1|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.ult1|Script = I am TOTALLY doing this!|Translation=我要高兴死啦! }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.ult2|Script = I AM THE MOST MAGIIIIC!|Translation=我是最神奇的猫咪!! }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.ult3|Script = THIS IS MY FAVORITE CHAPTER!!|Translation=这是我最喜欢的一章!}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.ult4|Script = Woooo~|Translation=芜~ }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.ult5|Script = Go go go go GO GO GO!|Translation=冲呀冲呀冲呀!}}
  
== 插眼 ===
+
== 插眼 ==
{{LOL|File =Yuumi.ward1|Script = 插眼语音1|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.ward1|Script = Wow, even brighter than my shinylight!|Translation=哇,甚至比我的小灯还亮 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.ward2|Script = Heehee! They're never gonna see us coming!|Translation=(笑)他们可没料到这一手 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.ward3|Script = Goodbye to the darkness!|Translation=跟黑暗说再见吧 }}
  
 
== 回城 ==
 
== 回城 ==
{{LOL|File =Yuumi.B1|Script = 回城语音1|Translation=译文1 }}
+
{{LOL|File =Yuumi.B1|Script = I tried your thing, Book. Now let's try my thing: napping!|Translation=魔典,我试过你那招了,现在换我,我要打盹了}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.B2|Script = Ever pretend you're part of the floor? I do.|Translation=你有没有试过假装自己是一块地板,我试过 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.B3|Script = I'll stick with you!|Translation=我跟定你了 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.B4|Script = I guess we're going this-a-way.|Translation=这样走,我猜我们要这样走 }}
  
 
== 彩蛋 ==
 
== 彩蛋 ==
{{LOL|File =Yuumi.sp1|Script = 彩蛋语音1|Translation=译文1 }}
+
=== 遇见特定英雄 ===
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp1|Script = Wow, so you're in charge of the giant litter box, huh, bird guy?|Translation=哇哦鸟头怪,听说你管着一个巨大的猫砂盆,对吗? (阿兹尔)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp2|Script = My purr is louder than your growl, dog.|Translation=狗崽子,我打呼噜都比你叫得响(沃里克) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp3|Script = Book, you've got it backward. You said Nasus was a god! But he's just a dog.|Translation=魔典,你搞错了吧,你说内瑟斯是一个天神,可它明明是一条狗啊(内瑟斯)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp4|Script = You can't have Book, large metal cat!|Translation=你这只铁皮大猫,别想偷书(莫德凯撒)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp5|Script = Hey, Kog'Maw! I like coughing things up too!|Translation=喂,克格莫,我也喜欢吐东西(克格莫)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp8|Script = RAWR! That's how bears talk.|Translation=rua~熊是这样说话的(沃利贝尔)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp9|Script = Rats? I'm against them. Extremely bad.|Translation=老鼠,我跟这个物种合不来,非常合不来(图奇)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp10|Script = I'm gonna eat all your leaves and throw 'em up!|Translation=我要把你的叶子全吃光,再吐出来。(植物系英雄)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp11|Script = Make your shinylight glow, Vel'Koz! I wanna chase it!|Translation=维克兹,你快点发光呀,我要追(维克兹)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp12|Script = Oh, so you're Xayah's pet!|Translation=啊,所以你是霞的宠物。(洛)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp13|Script = The red... dot... belongs to YOU?!|Translation=红点点,是你弄的?(维克托)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp14|Script = Oh wow, hook man! Someone who can actually fish!|Translation=哇哦,你有钩子,你会钓鱼(派克)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp15|Script = Yeah, you birds can fly! Well, so can cats! This cat.|Translation=是啊,你们鸟儿会飞,猫也会,是我这只猫(鸟类英雄)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp16|Script = Teemo?" I bet I can eat that guy! Bet I can eat him.|Translation=提莫,我能一口吃掉它,就一口(提莫)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp17|Script = Have you seen my master? She's about your size.|Translation=你们见过我的主人吗?和你们差不多个头(约德尔人)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp18|Script = Here, fishy fishy fishy! Meow!|Translation=啊,你来啦,小鱼小鱼小鱼,喵(水系英雄)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp20|Script = Tell me, Rengar! How do you groom all that fur?|Translation=喂,雷恩加尔,你那么多毛,到底怎么梳啊?(雷恩加尔)}}
 +
 
 +
=== 对特定英雄释放W ===
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp21|Script = Just two cats, out on the town.|Translation=两只猫?一起出城啦!(奈德丽) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp22|Script = Grr! I'm a mountain lion!|Translation=rua~我是一只山地狮!(墨菲特) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp23|Script = You smell kinda like my Yordle!|Translation=你的味道,像我的约德尔主人(约德尔人)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp24|Script = Spirit realm, here we come!|Translation=精神领域,我们来了(慎) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp25|Script = Ah, I see you have the loud thing, to scare off the enemy!|Translation=哈,我看到你有两个,很吵的东西,可以吓跑敌人(厄运小姐) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp26|Script = You smell tasty!|Translation=(嗅)你闻起来很美味(水系英雄) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp27|Script = Ooh, can I climb up on your spike thingies?|Translation=哦,我可不可以爬上你的刺?(科加斯) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp28|Script = Ooh, you're warm! ...Anyone smell burning fur?|Translation=啊,你好暖和,有人闻到毛皮的糊味吗?(布兰德) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp29|Script = Don't worry! Specters have nothing on magic cats.|Translation=别担心,恶灵对神奇猫咪不起作用(卢锡安) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp30|Script = Okay, okay... we can make this work!|Translation=好吧,好吧,咱们尽量克服(图奇) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp31|Script = Ugh! You smell like dog!|Translation=哦,你身上有狗味儿(内瑟斯)}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp32|Script = Did somebody say FISHbone?|Translation=说啥?鱼骨头(金克丝) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp33|Script = Book, meet giant scroll!|Translation=魔典,快来看大卷轴(瑞兹) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp34|Script = So does your gauntlet help you pet more cats?|Translation=你的手套,可以抱起多几只宠物吗?(有手套的英雄) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp35|Script = Has there ever been a cat Aspect, Pantheon?|Translation=潘森,有猫咪星灵吗?(潘森) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp36|Script = I hear you're red dot's master!|Translation=我听说,你就是红点点的主人(凯特琳) }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp7|Script = After this, can you play the piano while I nap, Jhin?|Translation=烬,等打完了仗,你可以在我打盹的时候弹钢琴吗?(烬)}}
 +
 
 +
=== 五杀 ===
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp37|Script = The power of friendship!|Translation=友谊的力量! }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp38|Script = I bopped them all!|Translation=是我把他们全干趴下的! }}
 +
 
 +
=== 跟随友方英雄传送 ===
 +
{{Mask|Content=由于某次改动不允许猫咪跟随友军TP,所以这些只是理论上存在的时代眼泪。}}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp39|Script = Hang on, Book. ...I am hanging on!|Translation=wooo~我们走咯 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp40|Script = I love this paaaaaaaart!|Translation=我喜欢这一招 }}
 +
{{LOL|File =Yuumi.sp41|Script = Woo! Here we goooooooo!|Translation=抓紧魔典,我已经抓紧了 }}
 +
<comments/>

2023年12月18日 (一) 21:48的最新版本

Lol yuumi icon.png 魔法猫咪
悠米是一只来自班德尔城的神奇猫咪,语音有明显的猫咪特征,与魔典以及猫咪喜欢的要素有关。

选择英雄

选用

Media:Yuumi Select.mp3Media:Yuumi Select_zh.mp3 You and me, we got this!
有我有你,一鼓作气!

禁用

Media:Yuumi Ban.mp3Media:Yuumi Ban_zh.mp3 More of a dog person, huh?
更喜欢狗是吗?

移动

Media:Yuumi.move1.mp3Media:Yuumi.move1_zh.mp3 Ooh, you smell good! Did you recently fish?
唔哦~你真好闻,你最近钓过鱼吗?
Media:Yuumi.move2.mp3Media:Yuumi.move2_zh.mp3 Is it time to save our friends again?
(哈欠)又要去拯救我们的朋友了吗?
Media:Yuumi.move3.mp3Media:Yuumi.move3_zh.mp3 I'm like your ghost! WooOOooh!
你被我鬼上身了,wooo~
Media:Yuumi.move4.mp3Media:Yuumi.move4_zh.mp3 I bet we'll be friends forever! Well, unless you wander into the brush with your face.
我们会成为永远的好朋友!呃..除非..你打算用脸探草丛
Media:Yuumi.move5.mp3Media:Yuumi.move5_zh.mp3 If I didn't have to protect Book, I'd just be a normal magical cat floating around Bandle City! Okay, napping around Bandle City.
要是我不需要保护这本魔典,我就只是班德尔城里一只飞来飞去的神奇猫咪。好吧,是在城里睡来睡去
Media:Yuumi.move7.mp3Media:Yuumi.move7_zh.mp3 You can pet me on my chin and back! Nowhere else. Mrow.
你可以摸我的下巴,还有背上,其他地方别碰。喵~~
Media:Yuumi.move8.mp3Media:Yuumi.move8_zh.mp3 I am the brains, you are the brawn, Book... is Book!
我出主意,你出力气,书嘛,出现就好啦
Media:Yuumi.move9.mp3Media:Yuumi.move9_zh.mp3 If we find a rat, I call dibs! Or a bug. Or a FISH!
要是我们找到了老鼠,就归我了,虫子也是,还有鱼。
Media:Yuumi.move10.mp3Media:Yuumi.move10_zh.mp3 The expert huntress stalks the battlefield.
最专业的猎手,已经踏进了战场
Media:Yuumi.move11.mp3Media:Yuumi.move11_zh.mp3 Hey Book, do you ever take a nap? ...You can't?! What do you do all day?!
喂,你会打盹吗?不会,那你成天都在干什么啊?
Media:Yuumi.move12.mp3Media:Yuumi.move12_zh.mp3 Hey, new friend? Uh, warn me if you're going to do something crazy, okay?
你好,新来的朋友,你要是打算浪一点,提前和我说,行吗?
Media:Yuumi.move13.mp3Media:Yuumi.move13_zh.mp3 Someone scratched out the page that led here! That's right, Book. Someone! We'll never know who.
有人撕掉了一页书,把我们传到了这里,对了,是谁干的呢?我们永远也猜不到
Media:Yuumi.move14.mp3Media:Yuumi.move14_zh.mp3 I'm descended from lions! And you're descended from trees! We're in our element, Book!
我是狮子的后代,你是树的后代,我们在这儿如鱼得水
Media:Yuumi.move15.mp3Media:Yuumi.move15_zh.mp3 Do you know what "vexatious" means? Book called me that and I think it might be mean.
你知道无理取闹是什么意思吗?魔典这么说我来着,我觉得这话很难听
Media:Yuumi.move16.mp3Media:Yuumi.move16_zh.mp3 If I ever lost you, Book, the fabric of the spirit realm would get all torn up! And I'd lose my best friend.
我要是把你弄丢了,精神领域就会乱成一团,我也就失去了最好的朋友
Media:Yuumi.move17.mp3Media:Yuumi.move17_zh.mp3 If someone told you to jump in a lake, would you do it? Just 'cause... I go where you go.
如果有人让你跳进湖里,你会跳吗?我问这个是因为,你去哪儿,我就得去哪儿
Media:Yuumi.move18.mp3Media:Yuumi.move18_zh.mp3 Don't tell anyone but... I love hugs.
千万别和人说,我喜欢抱抱
Media:Yuumi.move19.mp3Media:Yuumi.move19_zh.mp3 (Yuumi sings.) Where's my fishy fish fish dish? Meow!
我最最最喜欢的鱼鱼在哪儿?
Media:Yuumi.move20.mp3Media:Yuumi.move20_zh.mp3 Mush, mush! Wheeeeheehee!
驾,驾,吁~
Media:Yuumi.move21.mp3Media:Yuumi.move21_zh.mp3 Where's my fishy fishy fish for my dishy dishy dish?
我最最最最喜欢的鱼在哪呢?
Media:Yuumi.move22.mp3Media:Yuumi.move22_zh.mp3 Do you have snacks in your pocket? How 'bout now? ...How 'bout now?!
你口袋里装着零食吗?有吗?有吗?
Media:Yuumi.move23.mp3Media:Yuumi.move23_zh.mp3 Don't get too attached, Book! This one looks reckless...
咱们还是别靠太近,这人好像很莽
Media:Yuumi.move24.mp3Media:Yuumi.move24_zh.mp3 Okay, it's time to prowl! You do know how to prowl, right?
好了,准备开始潜行,你知道怎么潜行的,对吧?
Media:Yuumi.move25.mp3Media:Yuumi.move25_zh.mp3 Hmm, today should I follow my head? Or my nose, or.. OH! Sunbeam ahead! Let's chase that!
嗯,今天,我该跟着自己的脑子,还是鼻子,还是,太阳光斑,跟着那个好了
Media:Yuumi.move26.mp3Media:Yuumi.move26_zh.mp3 This way! No THIS way! Woah-kay, that way it is.
走这边,不对,这边,哦,行吧,那边也行
Media:Yuumi.move27.mp3Media:Yuumi.move27_zh.mp3 Rubbing my head on you means you're mine!
摸过我的脑袋,就意味着你是我的人了(呼噜)
Media:Yuumi.move28.mp3Media:Yuumi.move28_zh.mp3 Don't worry, I'll be here through thick or thin! Unless I smell fish. Gasp- Do you have fish?!
别担心,无论好坏,我都在这儿,除非闻见了鱼腥,你有鱼吗?
Media:Yuumi.move29.mp3Media:Yuumi.move29_zh.mp3 The only thing standing between us and lunch is... our enemies.
害我们吃不上午饭的东西就是,我们的敌人
Media:Yuumi.move30.mp3Media:Yuumi.move30_zh.mp3 Do you ever get so sleepy you fall asleep sitting up? Just me?
你会不会,困到坐着就能睡着?还是只有我?
Media:Yuumi.move31.mp3Media:Yuumi.move31_zh.mp3 Faster! Faster!
再快点,再快点
Media:Yuumi.move32.mp3Media:Yuumi.move32_zh.mp3 Naps make my magic stronger! It's true! Look!" Yuumi snores and pretends to sleeptalk. "I'm so strong, mmh, so strong
打盹能让我的魔力更强,是真的,你看,(呼噜)我变强了,超强的
Media:Yuumi.move33.mp3Media:Yuumi.move33_zh.mp3 I've read all of Book. Well, most of Book. I like the pictures of fish... of which there are none, Book!" Yuumi meows disapprovingly
书我已经全看完了,或者说,看完了大部分,我喜欢有鱼的画,可你一幅也没有
Media:Yuumi.move34.mp3Media:Yuumi.move34_zh.mp3 Book, sometimes I pretend you're just a nice comfy box! ...What? That's a compliment!
有时候,我会把你当成一个特别舒服的盒子,真的吗?真会夸人
Media:Yuumi.move35.mp3Media:Yuumi.move35_zh.mp3 Where to, Book?
你说,去哪儿?
Media:Yuumi.move36.mp3Media:Yuumi.move36_zh.mp3 I save my friends? No one notices. I open a teensy portal to the spirit realm? Everyone is up in my fur!
我救了我的朋友,可没人注意到,我打开了一扇通往精神领域的小传送门,大家都靠我了
Media:Yuumi.move37.mp3Media:Yuumi.move37_zh.mp3 Ah, I miss the way my yordle scratched between my ears. ...Being read from cover to cover sounds nice too.
啊~,我喜欢主人给我挠痒痒的感觉,被他从头翻到尾,听起来也挺不错的
Media:Yuumi.move38.mp3Media:Yuumi.move38_zh.mp3 I could tell you wanted a brave and powerful warrior by your side.
我知道,你需要的,正是一个勇敢又强壮的伙伴
Media:Yuumi.move39.mp3Media:Yuumi.move39_zh.mp3 Hey. Hey. Hey. HEY! ...Huh? Oh no, I don't need anything!
喂,喂,喂,喂,喂,没有?我没事
Media:Yuumi.move41.mp3Media:Yuumi.move41_zh.mp3 Today we are destroyers!
今天,我们就是毁灭者
Media:Yuumi.move42.mp3Media:Yuumi.move42_zh.mp3 The Book-keeper is a great role for someone as responsible as me! ...What?
像我这么负责,担任守典人真是再合适不过了,你说什么?
Media:Yuumi.move43.mp3Media:Yuumi.move43_zh.mp3 You hungry? I stuck a leftover rat on page 237! Mew!
你饿了吗?我在第237页藏了半只老鼠,喵
Media:Yuumi.move44.mp3Media:Yuumi.move44_zh.mp3 Wherever you go, I go! Just... don't go somewhere bad.
你去哪儿,我就去哪儿,只是,不要去太糟糕的地方
Media:Yuumi.move45.mp3Media:Yuumi.move45_zh.mp3 Book, float us that-a-way!
魔典,我们往那儿飞吧
Media:Yuumi.move46.mp3Media:Yuumi.move46_zh.mp3 Keep an eye out for red dot, Book! It's gotta be here somewhere.
你可得把我盯紧了,我感觉红点点就在附近
Media:Yuumi.move47.mp3Media:Yuumi.move47_zh.mp3 They aren't ready for the ferocious team of... US!
他们没有料到,我们来了
Media:Yuumi.move55.mp3Media:Yuumi.move55_zh.mp3 I won't lose you, Book! Not after losing Master.
我绝不会弄丢你的,我已经,把主人弄丢了
Media:Yuumi.move56.mp3Media:Yuumi.move56_zh.mp3 In case you're wondering what that smell is, it's Book. Smells like old trees.
要是你想问那是什么味道,是魔典,跟大树一个气味

首次移动

Media:Yuumi.move48.mp3Media:Yuumi.move48_zh.mp3 Cats make great companions! Just ask my master... who disappeared under mysterious circumstances.
猫是最好的伙伴,不信,就去问问我的主人,可他神秘的消失了
Media:Yuumi.move49.mp3Media:Yuumi.move49_zh.mp3 Tell me the game plan again. Wait. Fish! Someone has fish! Where is it?
再跟我说说计划是什么,等一下,鱼,有人带着鱼来的,在哪儿?
Media:Yuumi.move50.mp3Media:Yuumi.move50_zh.mp3 So, who wants to be my best friend? ...Book, I know you're already my best friend!
好,谁想要做我最好的朋友,行了,我知道了,你已经是了
Media:Yuumi.move51.mp3Media:Yuumi.move51_zh.mp3 Who's ready to risk our lives, defeat our foes, and maybe knock over some cups?
要赌上性命,击败敌人,再推倒几个杯子,谁准备好了?
Media:Yuumi.move52.mp3Media:Yuumi.move52_zh.mp3 Alright! Which one of you's got great aim, and is good at chin scritches?
那么,你们谁的志气最大,而且,最会挠痒痒

在河道移动

Media:Yuumi.move53.mp3Media:Yuumi.move53_zh.mp3 Do not drop me! Do not drop me!
别让我掉下去,别让我掉下去
Media:Yuumi.move54.mp3Media:Yuumi.move54_zh.mp3 A river? Uh-uh! Book hates water!
一条河,哦,不,书不能沾水的

首次遇见敌方英雄

Media:Yuumi.move57.mp3Media:Yuumi.move57_zh.mp3 Get ready to face the mighty Yuumi! Oh, and Book.
见证神奇猫咪,哦,还有这本书
Media:Yuumi.move6.mp3Media:Yuumi.move6_zh.mp3 RAWR! (Yuumi coughs) Excuse me.
Rua~咳咳……不好意思

互动

聊天

Media:Yuumi.talk1.mp3Media:Yuumi.talk1_zh.mp3 Fishy fishy fish! Mmph-
鱼啊鱼啊鱼

嘲讽

Media:Yuumi.taunt1.mp3Media:Yuumi.taunt1_zh.mp3 Want a book thrown at your head?! Don't worry, Book. I would never do that.
你想不想试试,被书砸到头的滋味?魔典别害怕,我就是吓唬吓唬他
Media:Yuumi.taunt2.mp3Media:Yuumi.taunt2_zh.mp3 You look like unscratched furniture!
你看起来,像还没被抓花的家具

大笑

Media:Yuumi.laugh1.mp3Media:Yuumi.laugh1_zh.mp3 (Yuumi laughs and then coughs up a furball.)
(猫之大笑)

跳舞

Media:Yuumi.dance1.mp3Media:Yuumi.dance1_zh.mp3 Well, this is embarrassing!
哦,这可太尴尬了

死亡

Media:Yuumi.death1.mp3Media:Yuumi.death1_zh.mp3 Book, what's happening to you?
魔典,你怎么了
Media:Yuumi.death2.mp3Media:Yuumi.death2_zh.mp3 No, no, no! We can fix this!
不要不要不要,我们能挺过去
Media:Yuumi.death3.mp3Media:Yuumi.death3_zh.mp3 Book, keep your light on!
魔典,快亮起来
Media:Yuumi.death4.mp3Media:Yuumi.death4_zh.mp3 (Yuumi yelps)
(叫声)
Media:Yuumi.death5.mp3Media:Yuumi.death5_zh.mp3 (Yuumi yelps)
(叫声)

附身友军死亡

Media:Yuumi.death6.mp3Media:Yuumi.death6_zh.mp3 Ouch! See you in your next life!
哦,下一条命再见
Media:Yuumi.death7.mp3Media:Yuumi.death7_zh.mp3 On to the next friend.
去找下一个朋友吧

复活

Media:Yuumi.respawn1.mp3Media:Yuumi.respawn1_zh.mp3 Is it time to save the world again?
又要拯救世界了吗?
Media:Yuumi.respawn2.mp3Media:Yuumi.respawn2_zh.mp3 It's okay, we've got 6 left... or was it 5?
没关系,我们还剩六条命,还是五条?

普通攻击

Media:Yuumi.attack5.mp3Media:Yuumi.attack5_zh.mp3 (Yuumi grunts)
(攻击声)
Media:Yuumi.attack7.mp3Media:Yuumi.attack7_zh.mp3 (Yuumi grunts)
哈!
Media:Yuumi.attack20.mp3Media:Yuumi.attack20_zh.mp3 Hiyah!
(攻击声)
Media:Yuumi.attack28.mp3Media:Yuumi.attack28_zh.mp3 (Yuumi grunts)
耶!

攻击敌方英雄时

Media:Yuumi.attack1.mp3Media:Yuumi.attack1_zh.mp3 We got this? We got this.
我们能行嘛?我们能行!
Media:Yuumi.attack2.mp3Media:Yuumi.attack2_zh.mp3 Use your claws! Your CLAWS!
用你的爪子啊,爪子!
Media:Yuumi.attack3.mp3Media:Yuumi.attack3_zh.mp3 Book doesn't like you.
魔典不喜欢你!
Media:Yuumi.attack4.mp3Media:Yuumi.attack4_zh.mp3 (Yuumi yowls.)
(炸毛声)
Media:Yuumi.attack6.mp3Media:Yuumi.attack6_zh.mp3 Cat-tack!
猫猫拳!
Media:Yuumi.attack8.mp3Media:Yuumi.attack8_zh.mp3 Ooh! Ooh! Get him! Ooh!!
哦哦,揍他们,耶
Media:Yuumi.attack9.mp3Media:Yuumi.attack9_zh.mp3 Like a tiger.
我是老虎!
Media:Yuumi.attack10.mp3Media:Yuumi.attack10_zh.mp3 Claws out!
让我挠你!
Media:Yuumi.attack11.mp3Media:Yuumi.attack11_zh.mp3 The ol' pounce and scratch!
等我扑过去挠死你!
Media:Yuumi.attack12.mp3Media:Yuumi.attack12_zh.mp3 We'll bite you!
我们咬死你。
Media:Yuumi.attack13.mp3Media:Yuumi.attack13_zh.mp3 Get your own book!
别打这本书的主意
Media:Yuumi.attack14.mp3Media:Yuumi.attack14_zh.mp3 (Yuumi hisses)
(威胁声)
Media:Yuumi.attack15.mp3Media:Yuumi.attack15_zh.mp3 Swat, swat!
打你打你!
Media:Yuumi.attack16.mp3Media:Yuumi.attack16_zh.mp3 Bop!
我们来啦。
Media:Yuumi.attack17.mp3Media:Yuumi.attack17_zh.mp3 Yeah! What they said!
耶,这就对了
Media:Yuumi.attack18.mp3Media:Yuumi.attack18_zh.mp3 Scritchy scratch!
我爪子可利了
Media:Yuumi.attack19.mp3Media:Yuumi.attack19_zh.mp3 You're in bite range!
我随时能咬到你
Media:Yuumi.attack21.mp3Media:Yuumi.attack21_zh.mp3 Quick, lay on your back and kick 'em!
快,躺下来,然后踢他们
Media:Yuumi.attack22.mp3Media:Yuumi.attack22_zh.mp3 Attack-pounce!
猛扑!
Media:Yuumi.attack23.mp3Media:Yuumi.attack23_zh.mp3 Now kill 'em! KILL 'EM!
杀掉他们,杀掉!
Media:Yuumi.attack24.mp3Media:Yuumi.attack24_zh.mp3 Do the secret five claw technique!
用那一招,五爪长拳
Media:Yuumi.attack25.mp3Media:Yuumi.attack25_zh.mp3 Do the bite-y thing! Yeah, that one!
咬他们啊,对嘛
Media:Yuumi.attack26.mp3Media:Yuumi.attack26_zh.mp3 Lets slice 'em!
撕碎他们
Media:Yuumi.attack27.mp3Media:Yuumi.attack27_zh.mp3 Watch out for us!
接招!

击杀英雄时

Media:Yuumi.kill1.mp3Media:Yuumi.kill1_zh.mp3 Squashed like a bug!
拍死了一只小虫子
Media:Yuumi.kill2.mp3Media:Yuumi.kill2_zh.mp3 I did it! I knocked it over!
我做到了,我把他打倒了
Media:Yuumi.kill3.mp3Media:Yuumi.kill3_zh.mp3 We're killing buddies!
我们是杀手搭档
Media:Yuumi.kill4.mp3Media:Yuumi.kill4_zh.mp3 Oh! I thought we were playing! Are you DEAD?!
啊,我以为我们在闹着玩呢,你死了吗?
Media:Yuumi.kill5.mp3Media:Yuumi.kill5_zh.mp3 Woohoo! Now I can bat around the body!
哦吼,现在我可以在尸体旁边打滚了
Media:Yuumi.kill6.mp3Media:Yuumi.kill6_zh.mp3 Do you want me to bury that?
你希望我把它埋起来吗?
Media:Yuumi.kill7.mp3Media:Yuumi.kill7_zh.mp3 We did it! We knocked 'em over!
我们成功了,我们打赢了

攻击敌方防御塔时

Media:Yuumi.turret1.mp3Media:Yuumi.turret1_zh.mp3 I hiss at you, giant pile of stones! Hiss!
一堆破石头,我在吼你呢,rua~
Media:Yuumi.turret2.mp3Media:Yuumi.turret2_zh.mp3 Oh, I am SO knocking that over!
哈哈,我一推它就要倒啦
Media:Yuumi.turret3.mp3Media:Yuumi.turret3_zh.mp3 Grr, stupid overgrown scratching post!
呃,好傻的猫抓柱,还长这么大

释放技能

释放Q技能
LOL AbilityIcon Prowling Projectile.png
摸鱼飞弹

Media:Yuumi.q1.mp3Media:Yuumi.q1_zh.mp3 Zoooooom!
唔哦哦哦哦~
Media:Yuumi.q2.mp3Media:Yuumi.q2_zh.mp3 I have the best aim in the spirit realm!
精神领域里,我的眼神最好。

释放W技能
LOL AbilityIcon You And Me.png
悠米出动!

W开始

Media:Yuumi.w1.mp3Media:Yuumi.w1_zh.mp3 I'll protect you with my wild and furious... meow!
我会保护你,用我狂野又愤怒的,喵呜~
Media:Yuumi.w2.mp3Media:Yuumi.w2_zh.mp3 Book, meet new friend!
魔典,新朋友来了
Media:Yuumi.w3.mp3Media:Yuumi.w3_zh.mp3 I love keeping my friends alive.
我喜欢看到朋友能活下来
Media:Yuumi.w4.mp3Media:Yuumi.w4_zh.mp3 I've got a good feeling about this one, Book!
我感觉这个人很不错
Media:Yuumi.w5.mp3Media:Yuumi.w5_zh.mp3 So, you need a new shield buddy?
是你要来个盾吗?
Media:Yuumi.w6.mp3Media:Yuumi.w6_zh.mp3 I'm Yuumi, and you're warm!
我叫悠米,你真暖和

w结束

Media:Yuumi.w7.mp3Media:Yuumi.w7_zh.mp3 I'm an independent cat.
我是一只独立的猫
Media:Yuumi.w8.mp3Media:Yuumi.w8_zh.mp3 Time to find a new friend!
该去找找新朋友了
Media:Yuumi.w9.mp3Media:Yuumi.w9_zh.mp3 Back on my own! Meow!
又是我一个人了,喵
Media:Yuumi.w10.mp3Media:Yuumi.w10_zh.mp3 It's just you and me, Book!
魔典,现在就剩下你和我了

释放E技能
LOL AbilityIcon Zoomies.png
旺盛精力

Media:Yuumi.e1.mp3Media:Yuumi.e1_zh.mp3 Now you're ready to prowl!
现在,你可以加速了
Media:Yuumi.e2.mp3Media:Yuumi.e2_zh.mp3 We got the zoomies!
跑起来吧

释放R技能
LOL AbilityIcon Final Chapter.png
魔典终章

Media:Yuumi.ult1.mp3Media:Yuumi.ult1_zh.mp3 I am TOTALLY doing this!
我要高兴死啦!
Media:Yuumi.ult2.mp3Media:Yuumi.ult2_zh.mp3 I AM THE MOST MAGIIIIC!
我是最神奇的猫咪!!
Media:Yuumi.ult3.mp3Media:Yuumi.ult3_zh.mp3 THIS IS MY FAVORITE CHAPTER!!
这是我最喜欢的一章!
Media:Yuumi.ult4.mp3Media:Yuumi.ult4_zh.mp3 Woooo~
芜~
Media:Yuumi.ult5.mp3Media:Yuumi.ult5_zh.mp3 Go go go go GO GO GO!
冲呀冲呀冲呀!

插眼

Media:Yuumi.ward1.mp3Media:Yuumi.ward1_zh.mp3 Wow, even brighter than my shinylight!
哇,甚至比我的小灯还亮
Media:Yuumi.ward2.mp3Media:Yuumi.ward2_zh.mp3 Heehee! They're never gonna see us coming!
(笑)他们可没料到这一手
Media:Yuumi.ward3.mp3Media:Yuumi.ward3_zh.mp3 Goodbye to the darkness!
跟黑暗说再见吧

回城

Media:Yuumi.B1.mp3Media:Yuumi.B1_zh.mp3 I tried your thing, Book. Now let's try my thing: napping!
魔典,我试过你那招了,现在换我,我要打盹了
Media:Yuumi.B2.mp3Media:Yuumi.B2_zh.mp3 Ever pretend you're part of the floor? I do.
你有没有试过假装自己是一块地板,我试过
Media:Yuumi.B3.mp3Media:Yuumi.B3_zh.mp3 I'll stick with you!
我跟定你了
Media:Yuumi.B4.mp3Media:Yuumi.B4_zh.mp3 I guess we're going this-a-way.
这样走,我猜我们要这样走

彩蛋

遇见特定英雄

Media:Yuumi.sp1.mp3Media:Yuumi.sp1_zh.mp3 Wow, so you're in charge of the giant litter box, huh, bird guy?
哇哦鸟头怪,听说你管着一个巨大的猫砂盆,对吗? (阿兹尔)
Media:Yuumi.sp2.mp3Media:Yuumi.sp2_zh.mp3 My purr is louder than your growl, dog.
狗崽子,我打呼噜都比你叫得响(沃里克)
Media:Yuumi.sp3.mp3Media:Yuumi.sp3_zh.mp3 Book, you've got it backward. You said Nasus was a god! But he's just a dog.
魔典,你搞错了吧,你说内瑟斯是一个天神,可它明明是一条狗啊(内瑟斯)
Media:Yuumi.sp4.mp3Media:Yuumi.sp4_zh.mp3 You can't have Book, large metal cat!
你这只铁皮大猫,别想偷书(莫德凯撒)
Media:Yuumi.sp5.mp3Media:Yuumi.sp5_zh.mp3 Hey, Kog'Maw! I like coughing things up too!
喂,克格莫,我也喜欢吐东西(克格莫)
Media:Yuumi.sp8.mp3Media:Yuumi.sp8_zh.mp3 RAWR! That's how bears talk.
rua~熊是这样说话的(沃利贝尔)
Media:Yuumi.sp9.mp3Media:Yuumi.sp9_zh.mp3 Rats? I'm against them. Extremely bad.
老鼠,我跟这个物种合不来,非常合不来(图奇)
Media:Yuumi.sp10.mp3Media:Yuumi.sp10_zh.mp3 I'm gonna eat all your leaves and throw 'em up!
我要把你的叶子全吃光,再吐出来。(植物系英雄)
Media:Yuumi.sp11.mp3Media:Yuumi.sp11_zh.mp3 Make your shinylight glow, Vel'Koz! I wanna chase it!
维克兹,你快点发光呀,我要追(维克兹)
Media:Yuumi.sp12.mp3Media:Yuumi.sp12_zh.mp3 Oh, so you're Xayah's pet!
啊,所以你是霞的宠物。(洛)
Media:Yuumi.sp13.mp3Media:Yuumi.sp13_zh.mp3 The red... dot... belongs to YOU?!
红点点,是你弄的?(维克托)
Media:Yuumi.sp14.mp3Media:Yuumi.sp14_zh.mp3 Oh wow, hook man! Someone who can actually fish!
哇哦,你有钩子,你会钓鱼(派克)
Media:Yuumi.sp15.mp3Media:Yuumi.sp15_zh.mp3 Yeah, you birds can fly! Well, so can cats! This cat.
是啊,你们鸟儿会飞,猫也会,是我这只猫(鸟类英雄)
Media:Yuumi.sp16.mp3Media:Yuumi.sp16_zh.mp3 Teemo?" I bet I can eat that guy! Bet I can eat him.
提莫,我能一口吃掉它,就一口(提莫)
Media:Yuumi.sp17.mp3Media:Yuumi.sp17_zh.mp3 Have you seen my master? She's about your size.
你们见过我的主人吗?和你们差不多个头(约德尔人)
Media:Yuumi.sp18.mp3Media:Yuumi.sp18_zh.mp3 Here, fishy fishy fishy! Meow!
啊,你来啦,小鱼小鱼小鱼,喵(水系英雄)
Media:Yuumi.sp20.mp3Media:Yuumi.sp20_zh.mp3 Tell me, Rengar! How do you groom all that fur?
喂,雷恩加尔,你那么多毛,到底怎么梳啊?(雷恩加尔)

对特定英雄释放W

Media:Yuumi.sp21.mp3Media:Yuumi.sp21_zh.mp3 Just two cats, out on the town.
两只猫?一起出城啦!(奈德丽)
Media:Yuumi.sp22.mp3Media:Yuumi.sp22_zh.mp3 Grr! I'm a mountain lion!
rua~我是一只山地狮!(墨菲特)
Media:Yuumi.sp23.mp3Media:Yuumi.sp23_zh.mp3 You smell kinda like my Yordle!
你的味道,像我的约德尔主人(约德尔人)
Media:Yuumi.sp24.mp3Media:Yuumi.sp24_zh.mp3 Spirit realm, here we come!
精神领域,我们来了(慎)
Media:Yuumi.sp25.mp3Media:Yuumi.sp25_zh.mp3 Ah, I see you have the loud thing, to scare off the enemy!
哈,我看到你有两个,很吵的东西,可以吓跑敌人(厄运小姐)
Media:Yuumi.sp26.mp3Media:Yuumi.sp26_zh.mp3 You smell tasty!
(嗅)你闻起来很美味(水系英雄)
Media:Yuumi.sp27.mp3Media:Yuumi.sp27_zh.mp3 Ooh, can I climb up on your spike thingies?
哦,我可不可以爬上你的刺?(科加斯)
Media:Yuumi.sp28.mp3Media:Yuumi.sp28_zh.mp3 Ooh, you're warm! ...Anyone smell burning fur?
啊,你好暖和,有人闻到毛皮的糊味吗?(布兰德)
Media:Yuumi.sp29.mp3Media:Yuumi.sp29_zh.mp3 Don't worry! Specters have nothing on magic cats.
别担心,恶灵对神奇猫咪不起作用(卢锡安)
Media:Yuumi.sp30.mp3Media:Yuumi.sp30_zh.mp3 Okay, okay... we can make this work!
好吧,好吧,咱们尽量克服(图奇)
Media:Yuumi.sp31.mp3Media:Yuumi.sp31_zh.mp3 Ugh! You smell like dog!
哦,你身上有狗味儿(内瑟斯)
Media:Yuumi.sp32.mp3Media:Yuumi.sp32_zh.mp3 Did somebody say FISHbone?
说啥?鱼骨头(金克丝)
Media:Yuumi.sp33.mp3Media:Yuumi.sp33_zh.mp3 Book, meet giant scroll!
魔典,快来看大卷轴(瑞兹)
Media:Yuumi.sp34.mp3Media:Yuumi.sp34_zh.mp3 So does your gauntlet help you pet more cats?
你的手套,可以抱起多几只宠物吗?(有手套的英雄)
Media:Yuumi.sp35.mp3Media:Yuumi.sp35_zh.mp3 Has there ever been a cat Aspect, Pantheon?
潘森,有猫咪星灵吗?(潘森)
Media:Yuumi.sp36.mp3Media:Yuumi.sp36_zh.mp3 I hear you're red dot's master!
我听说,你就是红点点的主人(凯特琳)
Media:Yuumi.sp7.mp3Media:Yuumi.sp7_zh.mp3 After this, can you play the piano while I nap, Jhin?
烬,等打完了仗,你可以在我打盹的时候弹钢琴吗?(烬)

五杀

Media:Yuumi.sp37.mp3Media:Yuumi.sp37_zh.mp3 The power of friendship!
友谊的力量!
Media:Yuumi.sp38.mp3Media:Yuumi.sp38_zh.mp3 I bopped them all!
是我把他们全干趴下的!

跟随友方英雄传送

(由于某次改动不允许猫咪跟随友军TP,所以这些只是理论上存在的时代眼泪。)

Media:Yuumi.sp39.mp3Media:Yuumi.sp39_zh.mp3 Hang on, Book. ...I am hanging on!
wooo~我们走咯
Media:Yuumi.sp40.mp3Media:Yuumi.sp40_zh.mp3 I love this paaaaaaaart!
我喜欢这一招
Media:Yuumi.sp41.mp3Media:Yuumi.sp41_zh.mp3 Woo! Here we goooooooo!
抓紧魔典,我已经抓紧了

您未被允许发表评论。


avatar

Sonako

44个月 前
分数 0

写在后面的一些碎碎念:

1.对比了翻译,其实猫咪大部分的“对话”台词都是在和魔典交谈(玩家终究是错付了啊,猫咪怎么会搭理人类呢)

2.本来一直不知道猫咪E技能的zoomies作何解,后来碰巧看到了知乎一篇文章,讲的是猫狗等宠物的FRAP(Frenetic随机活动周期),中间就把猫狗的“突然疾驰奔跑几分钟”的行为称作zoomies。还真是旺盛精力呢(笑