(→愚人节语音) |
|||
(未显示同一用户的2个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{Back|西格玛(守望先锋2)|西格玛}} | {{Back|西格玛(守望先锋2)|西格玛}} | ||
− | + | {{OWUlti|西格玛}} | |
+ | == 银河帝皇皮肤 == | ||
+ | {{OW13U|Num = 0000000663DA.0B2 | ||
+ | |en = What is that syzygy? | ||
+ | |en_tr = 这是什么连珠? | ||
+ | |zh = 这是什么连珠? | ||
+ | |zh_en = What is this syzygy? | ||
+ | |zht = 那是什麼朔望現象? | ||
+ | |zht_en = What is that syzygy? | ||
+ | |ja = この配列はなんだ? | ||
+ | |ja_tr = 这个排列是什么? | ||
+ | |ko = 우주가 내게 복종한다! | ||
+ | |ko_tr = 宇宙向我屈服! | ||
+ | |ru = Что это за сизигия? | ||
+ | |ru_tr = 这是什么连珠现象? | ||
+ | |fr = Quelle est cette syzygie ? | ||
+ | |fr_tr = 这是什么连珠现象? | ||
+ | |de = Was ist das für eine Syzygie? | ||
+ | |de_tr = 这是什么连珠现象? | ||
+ | |eseu = ¿Qué es esa sizigia? | ||
+ | |eseu_tr = 这是什么连珠现象? | ||
+ | |esla = ¿Qué es esa sizigia? | ||
+ | |esla_tr = 那是什么连珠现象? | ||
+ | |it = Cos'è quella sizigia? | ||
+ | |it_tr = 那是什么连珠现象? | ||
+ | |pt = Que sizígia é essa? | ||
+ | |pt_tr = 这是什么连珠现象? | ||
+ | |pl = Co to za syzygia? | ||
+ | |pl_tr = 这是什么连珠现象? | ||
+ | }} | ||
==愚人节语音== | ==愚人节语音== | ||
{{OW13UFool|Num = 000000063B9A.0B2 | {{OW13UFool|Num = 000000063B9A.0B2 | ||
第16行: | 第45行: | ||
|pt = O que é isso? | |pt = O que é isso? | ||
|pl = Co to ma być? | |pl = Co to ma być? | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
2024年8月27日 (二) 03:03的最新版本
默认皮肤或初代终极技能语音请在此处查看。
银河帝皇皮肤
语音序列号 | 0000000663DA.0B2 | |
---|---|---|
英语 | What is that syzygy? | |
这是什么连珠? | ||
简体中文 | 这是什么连珠? | |
What is this syzygy? | ||
繁体中文 | 那是什麼朔望現象? | |
What is that syzygy? | ||
日语 | この配列はなんだ? | |
这个排列是什么? | ||
韩语 | 우주가 내게 복종한다! | |
宇宙向我屈服! | ||
俄语 | Что это за сизигия? | |
这是什么连珠现象? | ||
法语 | Quelle est cette syzygie ? | |
这是什么连珠现象? | ||
德语 | Was ist das für eine Syzygie? | |
这是什么连珠现象? | ||
欧洲地区 西班牙语 |
¿Qué es esa sizigia? | |
这是什么连珠现象? | ||
拉美地区 西班牙语 |
¿Qué es esa sizigia? | |
那是什么连珠现象? | ||
意大利语 | Cos'è quella sizigia? | |
那是什么连珠现象? | ||
葡萄牙语 | Que sizígia é essa? | |
这是什么连珠现象? | ||
波兰语 | Co to za syzygia? | |
这是什么连珠现象? |
愚人节语音
语音序列号 | 000000063B9A.0B2 | |
---|---|---|
英语 | What are those? | |
简体中文 | 那是什么? | |
繁体中文 | 那是什麼東西? | |
日语 | あれは何だ? | |
韩语 | 세상을 거꾸로 뒤집어주마! | |
俄语 | Это что? | |
法语 | Qu’est-ce donc ? | |
德语 | Was ist das? | |
欧洲地区 西班牙语 |
¡¿Pero qué llevas puesto?! | |
拉美地区 西班牙语 |
¿Qué es eso? | |
意大利语 | Si volaaa! | |
葡萄牙语 | O que é isso? | |
波兰语 | Co to ma być? |
语音序列号 | 000000066404.0B2 | |
---|---|---|
英语 | Jim roov tgniz musrevinu teh! (Em ot sgnis esrevinu eht!) | |
简体中文 | Jim roov tgniz musrevinu teh! (唱歌我向在宙宇!) | |
繁体中文 | 唱歌我對在宙宇! | |
日语 | るいてれくてっ歌が宙宇! | |
韩语 | Jim roov tgniz musrevinu teh! (어있 고하래노 게내 가주우!) | |
俄语 | Йоннелесв ьнсеп ушылс я! | |
法语 | Iom ruop etnahc srevinu’l ! | |
德语 | Jim roov tgniz musrevinu teh! (Hcim rüf tgnis musrevinU sad!) | |
欧洲地区 西班牙语 |
¡Sarefse sal ed aínomra al ogio! | |
拉美地区 西班牙语 |
Jim roov tgniz musrevinu teh! (¡Atnac em osrevinu le!) | |
意大利语 | L'universo canta per me! | |
葡萄牙语 | Mim arp atnac osrevinu o! | |
波兰语 | Jim roov tgniz musrevinu teh! (Aweipś im taiwśhcezsw!) |