小 (文本替换 - 替换“分类:角色语音”为“”) |
(→下令进攻时) 标签:移动网页编辑 移动版编辑 |
||
(未显示4个用户的9个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
− | {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Mirage_Tank.png|Affiliation={{RA2Allies}}|Description= | + | {{RA2Banner|Icon=CNCRA2_Mirage_Tank.png|Affiliation={{RA2Allies}}|Description=幻影坦克能通过变成树来迷惑并伏击敌军,擅长攻击步兵与装甲单位,但对建筑单位伤害较低,且生命值低,需要盟军作战实验室和盟军战车工厂解锁生产}} |
==选中时== | ==选中时== | ||
− | {{RA2Audio|File = vmirsea.mp3|Script = Mean, green, and unseen.|Translation= | + | {{RA2Audio|File = vmirsea.mp3|Script = Mean, green, and unseen.|Translation=无情绿树,难以察觉}} |
{{RA2Audio|File = vmirseb.mp3|Script = Aren't the trees lovely?|Translation=这些树看起来不可爱吗?}} | {{RA2Audio|File = vmirseb.mp3|Script = Aren't the trees lovely?|Translation=这些树看起来不可爱吗?}} | ||
{{RA2Audio|File = vmirsec.mp3|Script = Perfect hideout.|Translation=完美的藏身处}} | {{RA2Audio|File = vmirsec.mp3|Script = Perfect hideout.|Translation=完美的藏身处}} | ||
− | {{RA2Audio|File = vmirsed.mp3|Script = | + | {{RA2Audio|File = vmirsed.mp3|Script = Natural sanctuary.|Translation=天然庇护所 }} |
− | {{RA2Audio|File = vmirsee.mp3|Script = Want some shade?|Translation= | + | {{RA2Audio|File = vmirsee.mp3|Script = Want some shade?|Translation=需要绿阴的庇护吗?}} |
− | {{RA2Audio|File = vmirsef.mp3|Script = | + | {{RA2Audio|File = vmirsef.mp3|Script = Nobody's here but us trees!|Translation=除了我们这些树根本没人在这 }} |
+ | |||
==下令移动时== | ==下令移动时== | ||
− | {{RA2Audio|File = vmirmoa.mp3|Script = Layin' low.|Translation= | + | {{RA2Audio|File = vmirmoa.mp3|Script = Layin' low.|Translation=放低姿态,匿影藏形 }} |
− | {{RA2Audio|File = vmirmob.mp3|Script = Look | + | {{RA2Audio|File = vmirmob.mp3|Script = Look natural.|Translation=看起来很自然 }} |
{{RA2Audio|File = vmirmoc.mp3|Script = Creeping ahead.|Translation=隐蔽前行 }} | {{RA2Audio|File = vmirmoc.mp3|Script = Creeping ahead.|Translation=隐蔽前行 }} | ||
{{RA2Audio|File = vmirmod.mp3|Script = On the prowl.|Translation=四处徘徊 }} | {{RA2Audio|File = vmirmod.mp3|Script = On the prowl.|Translation=四处徘徊 }} | ||
第21行: | 第22行: | ||
{{RA2Audio|File = vmiratc.mp3|Script = Sneak attack!|Translation=偷袭! }} | {{RA2Audio|File = vmiratc.mp3|Script = Sneak attack!|Translation=偷袭! }} | ||
{{RA2Audio|File = vmiratd.mp3|Script = One more for the landfill!|Translation=再给垃圾填埋场送一个!}} | {{RA2Audio|File = vmiratd.mp3|Script = One more for the landfill!|Translation=再给垃圾填埋场送一个!}} | ||
− | {{RA2Audio|File = vmirate.mp3|Script = Time for an ambush!|Translation= | + | {{RA2Audio|File = vmirate.mp3|Script = Time for an ambush!|Translation=是时候来一个偷袭了!}} |
+ | |||
==移动音效== | ==移动音效== | ||
{{RA2Audio|File = vmirstaa.mp3|Script =移动音效 |Translation= }} | {{RA2Audio|File = vmirstaa.mp3|Script =移动音效 |Translation= }} | ||
第27行: | 第29行: | ||
{{RA2Audio|File = vmirstac.mp3|Script =移动音效 |Translation= }} | {{RA2Audio|File = vmirstac.mp3|Script =移动音效 |Translation= }} | ||
==攻击音效== | ==攻击音效== | ||
− | {{RA2Audio|File = vmiratta.mp3|Script = | + | {{RA2Audio|File = vmiratta.mp3|Script =射击音效|Translation= }} |
+ | |||
==隐形音效== | ==隐形音效== | ||
{{RA2Audio|File = vmirat2a.mp3|Script =变成一棵树 |Translation= }} | {{RA2Audio|File = vmirat2a.mp3|Script =变成一棵树 |Translation= }} | ||
第34行: | 第37行: | ||
<comments /> | <comments /> | ||
− | + | ||
[[分类:红色警戒2]][[分类:盟军(红色警戒2)]] | [[分类:红色警戒2]][[分类:盟军(红色警戒2)]] |
2022年7月26日 (二) 19:34的最新版本
盟军 | |
幻影坦克能通过变成树来迷惑并伏击敌军,擅长攻击步兵与装甲单位,但对建筑单位伤害较低,且生命值低,需要盟军作战实验室和盟军战车工厂解锁生产 |
选中时
Mean, green, and unseen. | |
无情绿树,难以察觉 |
Aren't the trees lovely? | |
这些树看起来不可爱吗? |
Perfect hideout. | |
完美的藏身处 |
Natural sanctuary. | |
天然庇护所 |
Want some shade? | |
需要绿阴的庇护吗? |
Nobody's here but us trees! | |
除了我们这些树根本没人在这 |
下令移动时
Layin' low. | |
放低姿态,匿影藏形 |
Look natural. | |
看起来很自然 |
Creeping ahead. | |
隐蔽前行 |
On the prowl. | |
四处徘徊 |
Re-planting. | |
重新种植 |
Going mobile. | |
正在移动 |
Now you see me, soon you won't. | |
现在你能看到我,一会就看不到了 |
下令进攻时
Surprise! | |
惊喜!(mother f**ker) |
Ha-ha! | |
哈哈! |
Sneak attack! | |
偷袭! |
One more for the landfill! | |
再给垃圾填埋场送一个! |
Time for an ambush! | |
是时候来一个偷袭了! |
移动音效
移动音效 | |
移动音效 | |
移动音效 | |
攻击音效
射击音效 | |
隐形音效
变成一棵树 | |
|
开启评论自动刷新