avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“探奇(守望先锋2)/任务相关”的版本间的差异

 
(未显示同一用户的1个中间版本)
第2行: 第2行:
 
== 机动推进 ==
 
== 机动推进 ==
 
* 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}}
 
* 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}}
#Unknown\C7D.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F86.0B2|en=Moving right along!|zh=开始前进喽!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F87.0B2|en=It's you and me, robot!|zh=好朋友,一起走!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F88.0B2|en=Come on, pal! We gotta move!|zh=来吧,伙计!我们该上路了!}}
 
* 敌方抢占机器人{{OWIcon|机器人}}
 
* 敌方抢占机器人{{OWIcon|机器人}}
#Unknown\C7E.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F7B.0B2|en=We need to get that robot back!|zh=我们得把机器人抢回来!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F7C.0B2|en=Bad news? they took the robot!|zh=坏消息:敌人抢走了机器人!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F7D.0B2|en=Hey, that's our robot!|zh=嘿,那是我们的机器人!}}
 
* 我方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进
 
* 我方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进
#Unknown\C7F.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F89.0B2|en=(laugh) This robot rules!|zh=(笑)这台机器人太棒了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F8A.0B2|en=C'mon, robot! Get shovin'!|zh=走喽,机器人!开始推进!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F8B.0B2|en=Making steady progress!|zh=开始稳步前进!}}
 
* 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进
 
* 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进
#Unknown\C80.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F71.0B2|en=Wait... their barricade shouldn't be moving!|zh=等等……他们的挡板不应该动起来的!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F72.0B2|en=Whoa, whoa, whoa! Stop that barricade!|zh=喔,喔,喔!拦住那块挡板!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F77.0B2|en=They're pushing their barricade!|zh=敌人正在推进他们的挡板!}}
 
* 我方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势
 
* 我方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势
#Unknown\C81.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F83.0B2|en=We've hit uncharted territory, people!|zh=我们已经突破纪录,进入全新的领域了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F84.0B2|en=Yes! Keep pushing!|zh=好耶!继续加油推!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F85.0B2|en=No one can out-push us!|zh=想比我们推得远,没门!}}
 
* 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势
 
* 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势
#Unknown\C82.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F78.0B2|en=We can catch up! I know we can!|zh=我们能扳回来的!一定可以!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F7A.0B2|en=(frustrated) No way they just took the lead!|zh=(沮丧)怎么能让他们领先了呢!}}
 +
{{OW2Audio|File=00000006807C.0B2|en=They pulled ahead! (Spanish) Shoot!|zh=敌人领先了!该死!}}
 
* 想要继续推进机器人{{OWIcon|机器人}}
 
* 想要继续推进机器人{{OWIcon|机器人}}
 
{{OW2Audio|File=000000067FEB.0B2|en=Push that robot!|zh=去推机器人!}}
 
{{OW2Audio|File=000000067FEB.0B2|en=Push that robot!|zh=去推机器人!}}
第20行: 第32行:
 
{{OW2Audio|File=000000067F58.0B2|en=Stop the robot!|zh=拦住机器人!}}
 
{{OW2Audio|File=000000067F58.0B2|en=Stop the robot!|zh=拦住机器人!}}
 
* 我方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近
 
* 我方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近
#Unknown\C84.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F7F.0B2|en=We're so close! Just a little further!|zh=我们很接近了!只差最后一点儿!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F80.0B2|en=The lead's almost ours! Keep at it!|zh=我们就快领先了!保持这股势头!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F81.0B2|en=Almost there, just keep pushing!|zh=就快领先了,继续推进!}}
 
* 敌方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近
 
* 敌方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近
#Unknown\C85.078
+
{{OW2Audio|File=000000067F73.0B2|en=If they push any further, we'll lose our lead!|zh=再让敌人继续推进下去,我们就要落后了!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F74.0B2|en=Aren't we trying to keep the lead?|zh=我们不是应该保住领先优势吗?}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067F76.0B2|en=Uh, I think they're catching up to us!|zh=呃,敌人好像要扳回来了!}}
 
* 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时进攻
 
* 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时进攻
#Unknown\C86.078
+
{{OW2Audio|File=000000067E5C.0B2|en=This is it! Don't leave the robot behind!|zh=到关键的时候了!别丢下机器人!}}
 +
{{OW2Audio|File=000000067E5D.0B2|en=We can do this! Stay with the robot!|zh=我们能赢的!跟紧机器人!}}
 
* 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时防守
 
* 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时防守
#Unknown\C87.078
+
{{OW2Audio|File=00000006807A.0B2|en=Last chance! Keep our robot safe!|zh=最后的机会了!把机器人保护好!}}
 
 
 
== 占领要点 ==
 
== 占领要点 ==
 
*想要占领目标点{{OWIcon|占点}}
 
*想要占领目标点{{OWIcon|占点}}
第70行: 第86行:
  
 
*运载目标{{OWIcon|运载目标}}进攻方加时赛
 
*运载目标{{OWIcon|运载目标}}进攻方加时赛
{{OW2Audio|File=000000067F5A.0B2|en=I know ?Rome wasn't built in a day?, but we don't have that kind of time!|zh=我知道“罗马不是一天建成的”,但我们连一天都等不起了!}}
+
{{OW2Audio|File=000000067F5A.0B2|en=I know "Rome wasn't built in a day", but we don't have that kind of time!|zh=我知道“罗马不是一天建成的”,但我们连一天都等不起了!}}
 
{{OW2Audio|File=000000067F5F.0B2|en=Time's almost up. Let's make a move!|zh=快没时间了,赶快行动起来!}}
 
{{OW2Audio|File=000000067F5F.0B2|en=Time's almost up. Let's make a move!|zh=快没时间了,赶快行动起来!}}
 
{{OW2Audio|File=000000067F60.0B2|en=If we don't hurry, this might get ugly for us!|zh=再不抓紧时间,情况可能会变得很棘手!}}
 
{{OW2Audio|File=000000067F60.0B2|en=If we don't hurry, this might get ugly for us!|zh=再不抓紧时间,情况可能会变得很棘手!}}

2024年5月14日 (二) 14:36的最新版本

< 返回上级:探奇

机动推进

  • 我方抢占机器人Overwatch UI Logo Push.png

Moving right along!
开始前进喽!

It's you and me, robot!
好朋友,一起走!

Come on, pal! We gotta move!
来吧,伙计!我们该上路了!

  • 敌方抢占机器人Overwatch UI Logo Push.png

We need to get that robot back!
我们得把机器人抢回来!

Bad news? they took the robot!
坏消息:敌人抢走了机器人!

Hey, that's our robot!
嘿,那是我们的机器人!

  • 我方机器人Overwatch UI Logo Push.png正在推进

(laugh) This robot rules!
(笑)这台机器人太棒了!

C'mon, robot! Get shovin'!
走喽,机器人!开始推进!

Making steady progress!
开始稳步前进!

  • 敌方机器人Overwatch UI Logo Push.png正在推进

Wait... their barricade shouldn't be moving!
等等……他们的挡板不应该动起来的!

Whoa, whoa, whoa! Stop that barricade!
喔,喔,喔!拦住那块挡板!

They're pushing their barricade!
敌人正在推进他们的挡板!

  • 我方机器人Overwatch UI Logo Push.png获得优势

We've hit uncharted territory, people!
我们已经突破纪录,进入全新的领域了!

Yes! Keep pushing!
好耶!继续加油推!

No one can out-push us!
想比我们推得远,没门!

  • 敌方机器人Overwatch UI Logo Push.png获得优势

We can catch up! I know we can!
我们能扳回来的!一定可以!

(frustrated) No way they just took the lead!
(沮丧)怎么能让他们领先了呢!

They pulled ahead! (Spanish) Shoot!
敌人领先了!该死!

  • 想要继续推进机器人Overwatch UI Logo Push.png

Push that robot!
去推机器人!

Move the robot!
让机器人动起来!

  • 想要阻止敌方继续推进机器人Overwatch UI Logo Push.png

Stop their push!
阻止他们的推进!

Stop the robot!
拦住机器人!

  • 我方机动推进Overwatch UI Logo Push.png进度逼近

We're so close! Just a little further!
我们很接近了!只差最后一点儿!

The lead's almost ours! Keep at it!
我们就快领先了!保持这股势头!

Almost there, just keep pushing!
就快领先了,继续推进!

  • 敌方机动推进Overwatch UI Logo Push.png进度逼近

If they push any further, we'll lose our lead!
再让敌人继续推进下去,我们就要落后了!

Aren't we trying to keep the lead?
我们不是应该保住领先优势吗?

Uh, I think they're catching up to us!
呃,敌人好像要扳回来了!

  • 机动推进Overwatch UI Logo Push.png加时进攻

This is it! Don't leave the robot behind!
到关键的时候了!别丢下机器人!

We can do this! Stay with the robot!
我们能赢的!跟紧机器人!

  • 机动推进Overwatch UI Logo Push.png加时防守

Last chance! Keep our robot safe!
最后的机会了!把机器人保护好!

占领要点

  • 想要占领目标点Overwatch UI Logo Control.png

Attack the objective!
攻击目标点!

  • 我方正在占领目标点Overwatch UI Logo Control.png

Scouting out the point!
正在勘察目标点!

On the objective! You with me?
我在目标点了!你们来吗?

Point's as good as ours!
把目标点收入囊中!

  • 敌方正在占领目标点Overwatch UI Logo Control.png

We can't let them take the objective!
不能让他们夺走目标点!

Uh-oh. They're taking the point!
啊哦,敌人正在占领目标点!

Trouble on the point! Clear it out!
目标点遇上麻烦了!解决他们!

  • 我方正在防守目标点Overwatch UI Logo Control.png

Protect the objective!
保护目标!

运载目标

  • 呼叫队友推进

Push the payload!
推进运载目标!

Move the payload!
快转移运载目标!

  • 呼叫队友截停

Stop that payload!
阻止那台运载目标!

  • 护送运载目标Overwatch UI Logo Escort.png

Payload's on the move! You coming?
运载目标上路了!你们来不来?

All aboard the payload!
运载目标开动喽!

On the payload. Let's roll!
我在运载目标上,动起来!

  • 我方运载目标Overwatch UI Logo Escort.png停下时

Let's get the payload back on track!
我们得让运载目标动起来!

Are we forgetting something? ... oh! The payload!
我们是不是忘了什么事?……哦!运载目标!

Hey, don't forget the payload!
嘿,别把运载目标给忘了!

Payload's waiting on us!
运载目标正等着我们呢!

  • 敌方运载目标Overwatch UI Logo Escort.png动起来时

They're moving the payload!
他们在转移运载目标!

Payload's moving--and it really shouldn't be!
运载目标在转移,不能让他们得逞!

We have to stop the payload!
我们得拦住运载目标!

  • 运载目标Overwatch UI Logo Escort.png进攻方加时赛

I know "Rome wasn't built in a day", but we don't have that kind of time!
我知道“罗马不是一天建成的”,但我们连一天都等不起了!

Time's almost up. Let's make a move!
快没时间了,赶快行动起来!

If we don't hurry, this might get ugly for us!
再不抓紧时间,情况可能会变得很棘手!

  • 运载目标Overwatch UI Logo Escort.png防守方加时赛

Just a little longer! We got this!
再坚持一小会儿!我们能赢的!

Not to jinx it, but I think we've got this made!
我不是想乌鸦嘴,但我觉得我们肯定没问题!

Not long 'til we write this win in stone!
我们马上就能把这场胜仗刻在石碑上了!

勇夺锦旗

  • 夺取敌方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Get that flag!
去拿那面旗帜!

  • 拿到敌方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Flag? delivered! (whispers) Yes!
旗帜已送达!(轻声)太好了!

Score one for us!
我们得一分!

  • 保护我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Defend our flag!
守住我们的旗帜!

  • 我方丢下旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

I dropped the flag!
我丢下了旗帜!

Oh no, I dropped our flag!
槽糕,我把旗帜扔掉了!

  • 敌人夺取我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Well... we didn't need that flag anyway!
算了……反正我们也用不着那面旗帜了!

(sigh) Can't save 'em all!
(叹气)失误在所难免!

  • 敌人丢下我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Oh! They dropped our flag!
噢!敌人扔掉我们的旗帜了!

They dropped the flag! Get it!
敌人把旗帜扔下来了!快去抢!

  • 敌人拿到旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Hey! Get our flag back!
喂!快把旗帜拿回来!

They took our flag!
敌人抢走了我们的旗帜!

  • 抢回我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Get our flag back!
把旗帜夺回来!

  • 送回我方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

Let's get you back to base!
我会把你送回基地的!

Got our flag back!
把我们的旗帜送回来了!

  • 捡起敌方旗帜Overwatch UI Logo Flag.png

The flag's coming with me!
这面旗帜我就收下了!

Got the flag!
拿到旗帜了!