(→购买物品) |
BOIDMACHINE(讨论 | 贡献) (→死亡: 补充了对语音内容的描述) |
||
(未显示4个用户的51个中间版本) | |||
第3行: | 第3行: | ||
== 选择英雄 == | == 选择英雄 == | ||
===选用=== | ===选用=== | ||
− | {{LOL|File =taric Select|Script =That glimmer of hope you see, that's me.|Translation= | + | {{LOL|File =taric Select|Script =That glimmer of hope you see, that's me.|Translation=我曾踏足山巅,也曾进入低谷,二者都让我受益良多}} |
− | |||
===禁用=== | ===禁用=== | ||
− | {{LOL|File =taric Ban|Script =Your judgement is clouded. Seek clarity.|Translation= | + | {{LOL|File =taric Ban|Script =Your judgement is clouded. Seek clarity.|Translation=你的神智已被蒙蔽,去寻求清明吧}} |
− | |||
== 移动 == | == 移动 == | ||
− | {{LOL|File =taric.move1|Script = I may be merciful, but Targon isn't.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move1|Script = I may be merciful, but Targon isn't.|Translation=我愿悲天悯人,但巨神未必}} |
− | {{LOL|File =taric.move2|Script = The best weapons are beautiful.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move2|Script = The best weapons are beautiful.|Translation=神兵利器,无不美丽非常}} |
− | {{LOL|File =taric.move3|Script = Sometimes, life is worth dying for.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move3|Script = Sometimes, life is worth dying for.|Translation=有时,死,亦可求生}} |
− | {{LOL|File =taric.move4|Script = The stars were the question. I was the answer.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move4|Script = The stars were the question. I was the answer.|Translation=星辰是一道谜题,而我就是答案}} |
− | {{LOL|File =taric.move5|Script = The mountain's mysteries are known to me.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move5|Script = The mountain's mysteries are known to me.|Translation=我已参透了山峰的秘密}} |
− | {{LOL|File =taric.move6|Script = Why is it always the ugly ones?|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move6|Script = Why is it always the ugly ones?|Translation=为什么总有丑陋的生物横行于世?}} |
− | {{LOL|File =taric.move7|Script = Easy on the eyes? Don't I know it.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move7|Script = Easy on the eyes? Don't I know it.|Translation=大饱眼福?我看未必}} |
− | {{LOL|File =taric.move8|Script = The Protector speaks through me.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move8|Script = The Protector speaks through me.|Translation=守卫者以我为喉舌}} |
− | {{LOL|File =taric.move9|Script = I am no longer the man I once was.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move9|Script = I am no longer the man I once was.|Translation=我,不再是曾经的自己了}} |
− | {{LOL|File =taric.move10|Script = We're all headed toward the same inevitable end. No need to rush.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move10|Script = We're all headed toward the same inevitable end. No need to rush.|Translation=我们都将殊途同归,不必心急}} |
− | {{LOL|File =taric.move11|Script = Demacia was my home, but the stars are my destination.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move11|Script = Demacia was my home, but the stars are my destination.|Translation=德玛西亚是我的故乡,但群星才是我的归宿}} |
− | {{LOL|File =taric.move12|Script = I have seen the light too clearly to ever fear the darkness.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move12|Script = I have seen the light too clearly to ever fear the darkness.|Translation=我看清了所有的光,自然无惧黑暗}} |
− | {{LOL|File =taric.move13|Script = The mountain reveals the harshest truths in our souls.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move13|Script = The mountain reveals the harshest truths in our souls.|Translation=山峰,揭示了灵魂深处最严酷的真相}} |
− | {{LOL|File =taric.move14|Script = Human life is fleeting, a mountain's life less so, but stars... stars are eternal.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move14|Script = Human life is fleeting, a mountain's life less so, but stars... stars are eternal.|Translation=人命易逝,山峦易毁,而群星呢?群星永不消亡}} |
− | {{LOL|File =taric.move15|Script = The stars freed me from myself.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move15|Script = The stars freed me from myself.|Translation=星辰使我免于自我的束缚}} |
− | {{LOL|File =taric.move16|Script = My heart is filled with starlight. I give it freely to all.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move16|Script = My heart is filled with starlight. I give it freely to all.|Translation=我的心充满星光,而我将这星光洒向众生}} |
− | {{LOL|File =taric.move17|Script = The mountain showed me my path.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move17|Script = The mountain showed me my path.|Translation=山峰,为我指明了道路}} |
− | {{LOL|File =taric.move18|Script = Truth is worth fighting for, but beauty is worth dying for.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move18|Script = Truth is worth fighting for, but beauty is worth dying for.|Translation=真相可以为之而奋斗,但美丽,值得为之而亡}} |
− | {{LOL|File =taric.move19|Script = True gems sparkle even in the absence of light.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move19|Script = True gems sparkle even in the absence of light.|Translation=真正的宝石纵使无光,亦能闪耀}} |
− | {{LOL|File =taric.move20|Script = Elegance never helped win a fight, but it never hurt.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move20|Script = Elegance never helped win a fight, but it never hurt.|Translation=优雅不会帮你赢得战斗,但也没有坏处}} |
− | {{LOL|File =taric.move21|Script = Love is simply beauty crystallized.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move21|Script = Love is simply beauty crystallized.|Translation=爱,即是美的结晶}} |
− | {{LOL|File =taric.move22|Script = To truly see the stars, I climbed.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move22|Script = To truly see the stars, I climbed.|Translation=为了能真正看见繁星,我攀上高峰}} |
− | {{LOL|File =taric.move23|Script = We see beauty in the stars, and they see beauty in us.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move23|Script = We see beauty in the stars, and they see beauty in us.|Translation=我们能在群星之中看见美,群星亦能在我们身上看见美}} |
− | {{LOL|File =taric.move24|Script = Just as the mountain is eternal, so is hope.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move24|Script = Just as the mountain is eternal, so is hope.|Translation=山峰是永恒的,希望亦然}} |
− | {{LOL|File =taric.move25|Script = Each life is a rare jewel.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move25|Script = Each life is a rare jewel.|Translation=每个生命都是珍贵的宝石}} |
− | {{LOL|File =taric.move26|Script = The mountain's question is unique for each of us.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move26|Script = The mountain's question is unique for each of us.|Translation=山峰叩问人心,每人所闻各异}} |
=== 首次移动 === | === 首次移动 === | ||
− | {{LOL|File =taric.move27|Script = There's nowhere left to go but up.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move27|Script = There's nowhere left to go but up.|Translation=除了向上,再无其他方向可去}} |
− | {{LOL|File =taric.move28|Script = I have risen beyond the call of banners and kings.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move28|Script = I have risen beyond the call of banners and kings.|Translation=旗帜和王权无法命令我}} |
− | {{LOL|File =taric.move29|Script = There is great power in the stars. Great danger as well.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move29|Script = There is great power in the stars. Great danger as well.|Translation=星辰,蕴含浩瀚之力,也深藏着极度的危险}} |
− | {{LOL|File =taric.move30|Script = The most precious jewel is the one we hold in our heart.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move30|Script = The most precious jewel is the one we hold in our heart.|Translation=最珍贵的宝物,在于人心}} |
− | {{LOL|File =taric.move31|Script = The climb may be long, but the view is worth it.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move31|Script = The climb may be long, but the view is worth it.|Translation=攀登的过程也许漫长,但巅峰的风景是值得的}} |
− | {{LOL|File =taric.move32|Script = Crash the mountain upon them.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move32|Script = Crash the mountain upon them.|Translation=粉碎他们高处的山峰}} |
− | {{LOL|File =taric.move33|Script = The heavens guide me.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.move33|Script = The heavens guide me.|Translation=天空指引着我}} |
+ | {{LOL|File =taric.move34|Script =I've been to the top of the mountain... and the bottom of the gutter. There's much to learn from both.|Translation=我曾踏足山巅,也曾进入低谷,二者都让我受益良多}} | ||
== 互动== | == 互动== | ||
=== 玩笑 === | === 玩笑 === | ||
− | + | {{LOL|File =taric.joke2|Script = Beauty can be deadly... and manly. Very manly.|Translation=美丽可以致命,也可坚毅,非常坚毅}} | |
− | {{LOL|File =taric.joke2|Script = Beauty can be deadly... and manly. Very manly.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke3|Script = What did I see upon the mountain? Rocks. Lots of rocks.|Translation=你问我在山顶看到了什么,石头,很多很多的石头}} |
− | {{LOL|File =taric.joke3|Script = What did I see upon the mountain? Rocks. Lots of rocks.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke4|Script = Much like a fine gem, I'm multifaceted.|Translation=和精美的宝石一样,我也是八面玲珑}} |
− | {{LOL|File =taric.joke4|Script = Much like a fine gem, I'm multifaceted.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke5|Script = You know what they say about big gems, right?|Translation=你知道他们是怎么说大宝石的,对吗?}} |
− | {{LOL|File =taric.joke5|Script = You know what they say about big gems, right?|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke6|Script = My gems aren't merely outrageous, they're fabulous.|Translation=我的宝石不仅璀璨,简直炫目}} |
− | {{LOL|File =taric.joke6|Script = My gems aren't merely outrageous, they're fabulous.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke7|Script = It's okay if you're impressed. The Protector was too.|Translation=如果你感到震惊,这没什么。守卫者也曾惊叹不已}} |
− | {{LOL|File =taric.joke7|Script = It's okay if you're impressed. The Protector was too.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke8|Script = I'm much more than a pretty face.|Translation=我拥有的,可不仅仅只是英俊的面庞}} |
− | {{LOL|File =taric.joke8|Script = I'm much more than a pretty face.|Translation= | ||
{{LOL|File =taric.joke9|Script = Two tickets to the gem show.|Translation=中文翻译}} | {{LOL|File =taric.joke9|Script = Two tickets to the gem show.|Translation=中文翻译}} | ||
− | {{LOL|File =taric.joke10|Script = Gems are truly, truly, truly outrageous.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.joke10|Script = Gems are truly, truly, truly outrageous.|Translation=这身璀璨的盔甲,有时连我自己的眼睛都被晃花}} |
=== 嘲讽 === | === 嘲讽 === | ||
− | {{LOL|File =taric.taunt1|Script = I answered for my crimes. Now it's your turn.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.taunt1|Script = I answered for my crimes. Now it's your turn.|Translation=我承担了自己的罪责,现在轮到你了}} |
− | {{LOL|File =taric.taunt2|Script = Let me broaden your worldview.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.taunt2|Script = Let me broaden your worldview.|Translation=让我来拓宽一下你的世界观}} |
− | {{LOL|File =taric.taunt3|Script = I bested the mountain. Now it's your turn.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.taunt3|Script = I bested the mountain. Now it's your turn.|Translation=我曾击败群山,现在轮到你了}} |
== 大笑 == | == 大笑 == | ||
第68行: | 第66行: | ||
{{LOL|File =taric.laugh4|Script = taric laughs.|Translation=笑声3 }} | {{LOL|File =taric.laugh4|Script = taric laughs.|Translation=笑声3 }} | ||
− | == 攻击敌方英雄时 == | + | == 普通攻击 == |
− | {{LOL|File =taric.attack1|Script = Let me make myself crystal clear.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack21|Script = taric yells.|Translation=攻击语气1}} |
− | {{LOL|File =taric.attack2|Script = The heavens strike swiftly.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack22|Script = taric yells.|Translation=攻击语气2}} |
− | {{LOL|File =taric.attack3|Script = To protect all.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack23|Script = taric yells.|Translation=攻击语气3}} |
− | {{LOL|File =taric.attack4|Script = I serve life, but deal death.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack24|Script = taric yells.|Translation=攻击语气4}} |
− | {{LOL|File =taric.attack5|Script = Beauty can stir one's heart... or stop it.|Translation= | + | === 带有被动{{LOLAI|Bravado|正气凌人}}普通攻击 === |
− | {{LOL|File =taric.attack6|Script = Gems always hold their edge.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack25|Script = taric yells.|Translation=攻击语气5}} |
− | {{LOL|File =taric.attack7|Script = Beauty and life.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack26|Script = taric yells.|Translation=攻击语气6}} |
− | {{LOL|File =taric.attack8|Script = I will shatter them.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack27|Script = taric yells.|Translation=攻击语气7}} |
− | {{LOL|File =taric.attack9|Script = The stars care not.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack28|Script = taric yells.|Translation=攻击语气8}} |
− | {{LOL|File =taric.attack10|Script = Memories are my worst enemies.|Translation= | + | |
− | {{LOL|File =taric.attack11|Script = This crystal will never crack.|Translation= | + | === 攻击敌方英雄时 === |
− | {{LOL|File =taric.attack12|Script = Wither in my radiance.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack1|Script = Let me make myself crystal clear.|Translation=让我来把你点透}} |
− | {{LOL|File =taric.attack13|Script = These gems aren't just for show.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack2|Script = The heavens strike swiftly.|Translation=天堂之击,迅捷无比}} |
− | {{LOL|File =taric.attack14|Script = I climbed Mount Targon. You did not.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack3|Script = To protect all.|Translation=为了保护这一切}} |
− | {{LOL|File =taric.attack15|Script = Targon weeps for you.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack4|Script = I serve life, but deal death.|Translation=我为生命而战,但也执掌死亡}} |
− | {{LOL|File =taric.attack16|Script = I find all life beautiful... except yours.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack5|Script = Beauty can stir one's heart... or stop it.|Translation=星辰可以创造生命,亦可终结生命}} |
− | {{LOL|File =taric.attack17|Script = This world's fragile beauty must be preserved.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack6|Script = Gems always hold their edge.|Translation=宝石的边缘锋利无比}} |
− | {{LOL|File =taric.attack18|Script = The stars keep the darkness at bay.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack7|Script = Beauty and life.|Translation=美与生命}} |
− | {{LOL|File =taric.attack19|Script = The mountain endures.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack8|Script = I will shatter them.|Translation=我会粉碎它们}} |
− | {{LOL|File =taric.attack20|Script = Don't worry, I am here.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.attack9|Script = The stars care not.|Translation=群星,只会冷眼旁观}} |
+ | {{LOL|File =taric.attack10|Script = Memories are my worst enemies.|Translation=回忆,是我最大的敌人}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack11|Script = This crystal will never crack.|Translation=水晶,永不破裂}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack12|Script = Wither in my radiance.|Translation=在我的光辉之下,枯萎吧}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack13|Script = These gems aren't just for show.|Translation=这些宝石可不仅仅只是装饰}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack14|Script = I climbed Mount Targon. You did not.|Translation=我曾攀登过巨神峰,你们可没有}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack15|Script = Targon weeps for you.|Translation=巨神为你而哭泣}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack16|Script = I find all life beautiful... except yours.|Translation=我发现所有生命无一不美,除了你们}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack17|Script = This world's fragile beauty must be preserved.|Translation=这个世界的美丽异常脆弱,必须细心呵护}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack18|Script = The stars keep the darkness at bay.|Translation=繁星让黑暗止步}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack19|Script = The mountain endures.|Translation=巨峰永存}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.attack20|Script = Don't worry, I am here.|Translation=你的神志已被蒙蔽,去寻求清明吧}} | ||
== 技能 == | == 技能 == | ||
− | === | + | === 释放q技能{{LOLAI|Starlights touch|星光之触}} === |
− | {{LOL|File =taric.q1|Script = We must serve life.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.q1|Script = We must serve life.|Translation=必须为生命而战}} |
− | {{LOL|File =taric.q2|Script = Bask in the glow.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.q2|Script = Bask in the glow.|Translation=沐浴在光辉之中吧}} |
− | {{LOL|File =taric.q3|Script = A little something from Targon.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.q3|Script = A little something from Targon.|Translation=来自巨神的一点小礼物}} |
− | {{LOL|File =taric.q4|Script = Rest easy.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.q4|Script = Rest easy.|Translation=放轻松}} |
+ | {{LOL|File =taric.q5|Script = Taric yells.|Translation=语气1}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.q6|Script = Taric yells.|Translation=语气2}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.q7|Script = Taric yells.|Translation=语气3}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.q8|Script = Taric yells.|Translation=语气4}} | ||
− | === | + | === 释放w技能{{LOLAI|Bastion|坚毅壁垒}} === |
− | {{LOL|File =taric.w1|Script = Fight on.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w1|Script = Fight on.|Translation=战斗开始}} |
− | {{LOL|File =taric.w2|Script = Stand against them.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w2|Script = Stand against them.|Translation=和他们作战到底}} |
− | {{LOL|File =taric.w3|Script = Never submit.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w3|Script = Never submit.|Translation=绝不屈服}} |
− | {{LOL|File =taric.w4|Script = For beauty.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w4|Script = For beauty.|Translation=为了美}} |
− | {{LOL|File =taric.w5|Script = Honor the mountain.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w5|Script = Honor the mountain.|Translation=为了群山的荣耀}} |
− | {{LOL|File =taric.w6|Script = Always forward.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w6|Script = Always forward.|Translation=永远向前}} |
− | {{LOL|File =taric.w7|Script = Up the mountain we go.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w7|Script = Up the mountain we go.|Translation=我们的征途是群山之巅}} |
− | {{LOL|File =taric.w8|Script = Vigor.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w8|Script = Vigor.|Translation=活力}} |
− | {{LOL|File =taric.w9|Script = Crack their resolve.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w9|Script = Crack their resolve.|Translation=击碎他们的信念}} |
− | {{LOL|File =taric.w10|Script = The fight never ends.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.w10|Script = The fight never ends.|Translation=战斗永不停息}} |
+ | {{LOL|File =taric.w11|Script = Taric yells.|Translation=语气1}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.w12|Script = Taric yells.|Translation=语气2}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.w13|Script = Taric yells.|Translation=语气3}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.w14|Script = Taric yells.|Translation=语气4}} | ||
− | === | + | === 释放e技能{{LOLAI|Dazzle|炫光}} === |
− | {{LOL|File =taric.e1|Script = A little glimmer in their eyes.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e1|Script = A little glimmer in their eyes.|Translation=他们眼中有些微光}} |
− | {{LOL|File =taric.e2|Script = For Targon.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e2|Script = For Targon.|Translation=为了巨神}} |
− | {{LOL|File =taric.e3|Script = Let me show you something.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e3|Script = Let me show you something.|Translation=让我来展示一点东西}} |
− | {{LOL|File =taric.e4|Script = Gems are wonderful distractions.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e4|Script = Gems are wonderful distractions.|Translation=宝石的美妙让人分心}} |
− | {{LOL|File =taric.e5|Script = Clarity.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e5|Script = Clarity.|Translation=纯净透明}} |
− | {{LOL|File =taric.e6|Script = Blind them with our light.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e6|Script = Blind them with our light.|Translation=用我们的光闪瞎他们}} |
− | {{LOL|File =taric.e7|Script = Say hello to my little gems.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e7|Script = Say hello to my little gems.|Translation=来跟我的小宝石打声招呼}} |
− | {{LOL|File =taric.e8|Script = Gems hurt, don't they?|Translation= | + | {{LOL|File =taric.e8|Script = Gems hurt, don't they?|Translation=宝石让人心疼,不是吗?}} |
+ | {{LOL|File =taric.e9|Script = Taric yells.|Translation=语气1}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.e10|Script = Taric yells.|Translation=语气2}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.e11|Script = Taric yells.|Translation=语气3}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.e12|Script = Taric yells.|Translation=语气4}} | ||
− | === | + | === 释放r技能{{LOLAI|Cosmic Radiance|宇宙之辉}} === |
− | {{LOL|File =taric.ult1|Script = Embrace the cosmos.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.ult1|Script = Embrace the cosmos.|Translation=拥抱宇宙吧}} |
− | {{LOL|File =taric. | + | {{LOL|File =taric.ult2|Script = Shake the pillars of heaven.|Translation=动摇天堂的支柱}} |
+ | {{LOL|File =taric.ult3|Script = Taric yells.|Translation=语气1}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.ult4|Script = Taric yells.|Translation=语气2}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.ult5|Script = Taric yells.|Translation=语气3}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.ult6|Script = Taric yells.|Translation=语气4}} | ||
== 击杀英雄 == | == 击杀英雄 == | ||
=== 拿到大杀特杀时 === | === 拿到大杀特杀时 === | ||
− | {{LOL|File =taric.kill1|Script = Fade and begone.|Translation= | + | {{LOL|File =taric.kill1|Script = Fade and begone.|Translation=退散吧,消失吧}} |
− | {{LOL|File =taric. | + | {{LOL|File =taric.kill2|Script = Never a dull day.|Translation=每天都充满乐趣}} |
− | {{LOL|File =taric. | + | {{LOL|File =taric.kill3|Script = Well, that was refreshing.|Translation=好吧,看起来还挺新鲜}} |
− | {{LOL|File =taric. | + | {{LOL|File =taric.kill4|Script = Beauty is a job well done.|Translation=美丽本身即是完美的作品}} |
− | {{LOL|File =taric. | + | {{LOL|File =taric.kill5|Script = In the end, we only regret the chances we didn't take.|Translation=最终,我们只会后悔没有抓住机会}} |
− | {{LOL|File =taric. | + | {{LOL|File =taric.kill6|Script = Looks like a mountain fell on them.|Translation=看起来像是一座山峰砸在了他们身上}} |
== 购买物品 == | == 购买物品 == | ||
=== 购买一件物品时 === | === 购买一件物品时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy1|Script = Money well spent.|Translation=钱花得很值得}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy2|Script = A fine addition.|Translation=很好的补充}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy3|Script = Always useful.|Translation=总是很有用}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy4|Script = And one of these...|Translation=啊,其中之一}} | ||
+ | === 购买军团圣盾时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy5|Script = Just like the old days.|Translation=仿佛回到了往昔岁月}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy6|Script = Memories of Demacia.|Translation=你好啊,朋友}} | ||
+ | |||
+ | === 购买亡者的板甲时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy7|Script = Not that I'll need this.|Translation=并不是说我需要这个}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy8|Script = Good armor, bad name.|Translation=护甲不错,就是名字太难听}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy9|Script = Let's test this promise.|Translation=看看这是不是名副其实}} | ||
+ | === 购买山岳之容时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy10|Script = That's a face I'll never forget.|Translation=这张面容我永远不会忘记}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy11|Script = The mountain makes beautiful things.|Translation=山峰总是能产出美丽的事物}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy12|Script = Targon is always with me.|Translation=巨神与我同在}} | ||
+ | |||
+ | === 购买冰川护甲时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy13|Script = Work of an artisan.|Translation=真是杰作}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy14|Script = A cold shoulder indeed.|Translation=穿上这个的话,肩膀肯定会冷吧}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy15|Script = Frozen beauty is still beauty.|Translation=冰冻的美,依然很美}} | ||
+ | === 购买钢铁烈阳之匣时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy16|Script = Not true Targonian. Still nice, though.|Translation=并非真正的巨神族物品,但也还不错}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy17|Script = So misguided, those Solari.|Translation=这些烈阳真是误入歧途}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy18|Script = Feels right.|Translation=感觉很不错}} | ||
+ | === 购买游牧民印章时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy19|Script = This will match nicely.|Translation=这个跟我很配}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy20|Script = Something to accent my chest.|Translation=正适合放在胸口}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy21|Script = Shuriman, eh?|Translation=哦?恕瑞玛?}} | ||
+ | === 购买洞察红宝石时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy22|Script = Ruby for vigor, eh?|Translation=红宝石代表活力,是这样吗?}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy23|Script = Can't say no to a ruby.|Translation=红宝石真是让人无法拒绝}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy24|Script = My kind of stone.|Translation=这种宝石适合我}} | ||
+ | === 购买蓝水晶时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy25|Script = Natural gem enhancement.|Translation=天然宝石的优化处理}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy26|Script = A thing of beauty is a joy forever.|Translation=美丽带来的好处之一,就是永恒的愉悦}} | ||
+ | === 购买日炎斗篷时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy27|Script = Wish I'd had this on the mountain.|Translation=真希望在山上也能穿这个}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy28|Script = Can never be too warm... or too beautiful.|Translation=越暖和越好,越美越好}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy29|Script = The sun's embrace is welcome.|Translation=阳光的拥抱真是暖人心脾}} | ||
+ | |||
+ | === 购买巨神峰之擎时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy30|Script = Fits well.|Translation=非常合身}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy31|Script = The finest craftsmanship.|Translation=上佳的工艺水准}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy32|Script = I thank the mountain for its gifts.|Translation=感谢山峰赐予的礼物}} | ||
+ | === 购买真视守卫时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy33|Script = One can always use extra clarity.|Translation=要是能看的更清楚,肯定会有好处}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy34|Script = I can see my mountain from here.|Translation=从这里,我可以看到我的山峰}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy35|Script = Oh, the sights we'll see...|Translation=哦,那诸多美景}} | ||
+ | === 购买虚空之杖时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy36|Script = Fight fire with fire.|Translation=这真是以毒攻毒}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy37|Script = I will hurl them back with their own weapons.|Translation=可怕的东西}} | ||
+ | |||
+ | === 购买狂徒铠甲时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy38|Script = You can always use a little extra protection.|Translation=多点额外的保护措施,总归没什么坏处}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy39|Script = What's a 'mog' anyway?|Translation=说起来狂徒究竟是什么?}} | ||
+ | |||
+ | === 购买中娅沙漏时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy40|Script = Divination indeed.|Translation=未卜先知}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy41|Script = Better safe than sorry.|Translation=小心不出大错}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.buy42|Script = The sands of life.|Translation=生命之沙}} | ||
== 放置守卫 == | == 放置守卫 == | ||
+ | {{LOL|File =taric.placingWard1|Script = Just in case.|Translation=以防万一}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.placingWard2|Script = Look sharp.|Translation=提高警惕}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.placingWard3|Script = Mind your step.|Translation=注意脚下}} | ||
== 回城 == | == 回城 == | ||
+ | === 终止回城 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.b1|Script = An Aspect's work is never done.|Translation=星灵的工作永不停息}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.b2|Script = Let's climb that mountain, shall we?|Translation=一起来爬山吧,如何?}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.b3|Script = Challenges await.|Translation=挑战在等待着你}} | ||
== 死亡 == | == 死亡 == | ||
− | {{LOL|File =taric.death1|Script = | + | {{LOL|File =taric.death1|Script = Death voice 1|Translation=死亡语音1}} |
− | == | + | {{LOL|File =taric.death2|Script = Death voice 2|Translation=死亡语音2}} |
+ | {{LOL|File =taric.death3|Script = My light never dims...|Translation=我的光芒,永不黯淡}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.death4|Script = Death voice 3|Translation=死亡语音3}} | ||
+ | == 复活== | ||
+ | {{LOL|File =taric.respawn1|Script = Failure has always been my greatest mentor.|Translation=失败,始终是最好的导师}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.respawn2|Script = No rest for the chosen of Targon.|Translation=巨神所选中的人,永无宁息}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.respawn3|Script = No, I didn't see stars.|Translation=不,我没看到星星}} | ||
== 彩蛋 == | == 彩蛋 == | ||
− | {{LOL|File =taric.sp1|Script = | + | === 嘲讽特定英雄 === |
+ | {{LOL|File =taric.sp1|Script = That bow is of the stars, as is its mistress.|Translation=这个鞠躬是为了星辰,以及星辰的女主人(艾希)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp2|Script = No star should be bound.|Translation=星辰不应受到束缚(奥瑞利安·索尔)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp3|Script = I bend knee to no king.|Translation=我不会向任何的王而屈膝(嘉文四世)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp4|Script = I will purge the Void from this world.|Translation=我将彻底净化这个世界的虚空之物(虚空阵营英雄)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp5|Script = Shine on, you crazy diamond.|Translation=闪耀吧,你这疯狂的钻石(金克斯)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp6|Script = The heavens see all you have done.|Translation=你在做,天在看(烬)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp7|Script = The sun is but a traveller through the kingdom of the stars.|Translation=太阳,也只是穿越群星国度的旅行者(蕾欧娜)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp8|Script = Ah, the Aspect everyone hates.|Translation=啊,所有人都讨厌的星灵(潘森)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp9|Script = You are weighed down by your petty hungers.|Translation=你被你那可悲的欲望压得抬不起头了(塔姆)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp10|Script = I like the cut of your gem.|Translation=我很喜欢你这颗宝石上的切工(塔里克)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp11|Script = Are you even wearing pants?|Translation=你真应该穿条裤子(韦鲁斯)}} | ||
+ | ==== 嘲讽戴安娜 ==== | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp12|Script = Own your destiny, or it will own you.|Translation=掌控你的命运,否则命运将掌控你}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp13|Script = Who could have guessed the Aspect of the Moon would be so beautiful?|Translation=谁又能想得到,月之星灵是如此美丽动人}} | ||
+ | |||
+ | ==== 嘲讽盖伦 ==== | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp14|Script = I will never turn my back on Demacia.|Translation=我永远不会拒绝德玛西亚的请求}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp15|Script = Good to see you again, old friend.|Translation=真高兴能再次见到你,老朋友}} | ||
+ | ==== 嘲讽维克兹 ==== | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp16|Script = They say beauty is in the eye of the beholder.|Translation=他们说,情人眼里出西施}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp17|Script = I will enjoy sending you back to the Void. In pieces.|Translation=我很乐意把你撕成碎片,然后送回虚空}} | ||
+ | === 攻击元素巨龙时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp18|Script = Nothing personal, but you've got to go.|Translation=不是要针对你,但你真得走了}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp19|Script = Let's see how hot things get.|Translation=让我看看,你的火焰能有多热}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp20|Script = Greedy beast.|Translation=贪心的野兽}} | ||
+ | === 攻击纳什男爵时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp21|Script = You seem to have too many heads. Let's see if I can help you with that.|Translation=你的脑袋似乎太多了,我来看看有什么能帮到你的}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp22|Script = I know I'm supposed to cherish all life, but come on.|Translation=我理应珍视所有生命,不过还是算了吧}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp23|Script = The taint of the Void is upon you.|Translation=你已经被虚空感染}} | ||
+ | === 使用物品时 === | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp24|Script = Smooth.|Translation=口感醇和(生命药水)}} | ||
+ | {{LOL|File =taric.sp25|Script = An Aspect still needs help now and again.|Translation=即使是星灵,偶尔也需要帮助(猎人药水)}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{LOL Navigation}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <comments /> |
2021年9月19日 (日) 00:06的最新版本
我曾踏足山巅,也曾陷入低谷。二者都让我受益良多
瓦罗兰之盾 | |
我曾踏足山巅,也曾陷入低谷。二者都让我受益良多(摸了,过段时间再改) |
选择英雄
选用
Media:taric Select.mp3Media:taric Select_zh.mp3 | That glimmer of hope you see, that's me. |
---|---|
我曾踏足山巅,也曾进入低谷,二者都让我受益良多 |
禁用
Media:taric Ban.mp3Media:taric Ban_zh.mp3 | Your judgement is clouded. Seek clarity. |
---|---|
你的神智已被蒙蔽,去寻求清明吧 |
移动
Media:taric.move1.mp3Media:taric.move1_zh.mp3 | I may be merciful, but Targon isn't. |
---|---|
我愿悲天悯人,但巨神未必 |
Media:taric.move2.mp3Media:taric.move2_zh.mp3 | The best weapons are beautiful. |
---|---|
神兵利器,无不美丽非常 |
Media:taric.move3.mp3Media:taric.move3_zh.mp3 | Sometimes, life is worth dying for. |
---|---|
有时,死,亦可求生 |
Media:taric.move4.mp3Media:taric.move4_zh.mp3 | The stars were the question. I was the answer. |
---|---|
星辰是一道谜题,而我就是答案 |
Media:taric.move5.mp3Media:taric.move5_zh.mp3 | The mountain's mysteries are known to me. |
---|---|
我已参透了山峰的秘密 |
Media:taric.move6.mp3Media:taric.move6_zh.mp3 | Why is it always the ugly ones? |
---|---|
为什么总有丑陋的生物横行于世? |
Media:taric.move7.mp3Media:taric.move7_zh.mp3 | Easy on the eyes? Don't I know it. |
---|---|
大饱眼福?我看未必 |
Media:taric.move8.mp3Media:taric.move8_zh.mp3 | The Protector speaks through me. |
---|---|
守卫者以我为喉舌 |
Media:taric.move9.mp3Media:taric.move9_zh.mp3 | I am no longer the man I once was. |
---|---|
我,不再是曾经的自己了 |
Media:taric.move10.mp3Media:taric.move10_zh.mp3 | We're all headed toward the same inevitable end. No need to rush. |
---|---|
我们都将殊途同归,不必心急 |
Media:taric.move11.mp3Media:taric.move11_zh.mp3 | Demacia was my home, but the stars are my destination. |
---|---|
德玛西亚是我的故乡,但群星才是我的归宿 |
Media:taric.move12.mp3Media:taric.move12_zh.mp3 | I have seen the light too clearly to ever fear the darkness. |
---|---|
我看清了所有的光,自然无惧黑暗 |
Media:taric.move13.mp3Media:taric.move13_zh.mp3 | The mountain reveals the harshest truths in our souls. |
---|---|
山峰,揭示了灵魂深处最严酷的真相 |
Media:taric.move14.mp3Media:taric.move14_zh.mp3 | Human life is fleeting, a mountain's life less so, but stars... stars are eternal. |
---|---|
人命易逝,山峦易毁,而群星呢?群星永不消亡 |
Media:taric.move15.mp3Media:taric.move15_zh.mp3 | The stars freed me from myself. |
---|---|
星辰使我免于自我的束缚 |
Media:taric.move16.mp3Media:taric.move16_zh.mp3 | My heart is filled with starlight. I give it freely to all. |
---|---|
我的心充满星光,而我将这星光洒向众生 |
Media:taric.move17.mp3Media:taric.move17_zh.mp3 | The mountain showed me my path. |
---|---|
山峰,为我指明了道路 |
Media:taric.move18.mp3Media:taric.move18_zh.mp3 | Truth is worth fighting for, but beauty is worth dying for. |
---|---|
真相可以为之而奋斗,但美丽,值得为之而亡 |
Media:taric.move19.mp3Media:taric.move19_zh.mp3 | True gems sparkle even in the absence of light. |
---|---|
真正的宝石纵使无光,亦能闪耀 |
Media:taric.move20.mp3Media:taric.move20_zh.mp3 | Elegance never helped win a fight, but it never hurt. |
---|---|
优雅不会帮你赢得战斗,但也没有坏处 |
Media:taric.move21.mp3Media:taric.move21_zh.mp3 | Love is simply beauty crystallized. |
---|---|
爱,即是美的结晶 |
Media:taric.move22.mp3Media:taric.move22_zh.mp3 | To truly see the stars, I climbed. |
---|---|
为了能真正看见繁星,我攀上高峰 |
Media:taric.move23.mp3Media:taric.move23_zh.mp3 | We see beauty in the stars, and they see beauty in us. |
---|---|
我们能在群星之中看见美,群星亦能在我们身上看见美 |
Media:taric.move24.mp3Media:taric.move24_zh.mp3 | Just as the mountain is eternal, so is hope. |
---|---|
山峰是永恒的,希望亦然 |
Media:taric.move25.mp3Media:taric.move25_zh.mp3 | Each life is a rare jewel. |
---|---|
每个生命都是珍贵的宝石 |
Media:taric.move26.mp3Media:taric.move26_zh.mp3 | The mountain's question is unique for each of us. |
---|---|
山峰叩问人心,每人所闻各异 |
首次移动
Media:taric.move27.mp3Media:taric.move27_zh.mp3 | There's nowhere left to go but up. |
---|---|
除了向上,再无其他方向可去 |
Media:taric.move28.mp3Media:taric.move28_zh.mp3 | I have risen beyond the call of banners and kings. |
---|---|
旗帜和王权无法命令我 |
Media:taric.move29.mp3Media:taric.move29_zh.mp3 | There is great power in the stars. Great danger as well. |
---|---|
星辰,蕴含浩瀚之力,也深藏着极度的危险 |
Media:taric.move30.mp3Media:taric.move30_zh.mp3 | The most precious jewel is the one we hold in our heart. |
---|---|
最珍贵的宝物,在于人心 |
Media:taric.move31.mp3Media:taric.move31_zh.mp3 | The climb may be long, but the view is worth it. |
---|---|
攀登的过程也许漫长,但巅峰的风景是值得的 |
Media:taric.move32.mp3Media:taric.move32_zh.mp3 | Crash the mountain upon them. |
---|---|
粉碎他们高处的山峰 |
Media:taric.move33.mp3Media:taric.move33_zh.mp3 | The heavens guide me. |
---|---|
天空指引着我 |
Media:taric.move34.mp3Media:taric.move34_zh.mp3 | I've been to the top of the mountain... and the bottom of the gutter. There's much to learn from both. |
---|---|
我曾踏足山巅,也曾进入低谷,二者都让我受益良多 |
互动
玩笑
Media:taric.joke2.mp3Media:taric.joke2_zh.mp3 | Beauty can be deadly... and manly. Very manly. |
---|---|
美丽可以致命,也可坚毅,非常坚毅 |
Media:taric.joke3.mp3Media:taric.joke3_zh.mp3 | What did I see upon the mountain? Rocks. Lots of rocks. |
---|---|
你问我在山顶看到了什么,石头,很多很多的石头 |
Media:taric.joke4.mp3Media:taric.joke4_zh.mp3 | Much like a fine gem, I'm multifaceted. |
---|---|
和精美的宝石一样,我也是八面玲珑 |
Media:taric.joke5.mp3Media:taric.joke5_zh.mp3 | You know what they say about big gems, right? |
---|---|
你知道他们是怎么说大宝石的,对吗? |
Media:taric.joke6.mp3Media:taric.joke6_zh.mp3 | My gems aren't merely outrageous, they're fabulous. |
---|---|
我的宝石不仅璀璨,简直炫目 |
Media:taric.joke7.mp3Media:taric.joke7_zh.mp3 | It's okay if you're impressed. The Protector was too. |
---|---|
如果你感到震惊,这没什么。守卫者也曾惊叹不已 |
Media:taric.joke8.mp3Media:taric.joke8_zh.mp3 | I'm much more than a pretty face. |
---|---|
我拥有的,可不仅仅只是英俊的面庞 |
Media:taric.joke9.mp3Media:taric.joke9_zh.mp3 | Two tickets to the gem show. |
---|---|
中文翻译 |
Media:taric.joke10.mp3Media:taric.joke10_zh.mp3 | Gems are truly, truly, truly outrageous. |
---|---|
这身璀璨的盔甲,有时连我自己的眼睛都被晃花 |
嘲讽
Media:taric.taunt1.mp3Media:taric.taunt1_zh.mp3 | I answered for my crimes. Now it's your turn. |
---|---|
我承担了自己的罪责,现在轮到你了 |
Media:taric.taunt2.mp3Media:taric.taunt2_zh.mp3 | Let me broaden your worldview. |
---|---|
让我来拓宽一下你的世界观 |
Media:taric.taunt3.mp3Media:taric.taunt3_zh.mp3 | I bested the mountain. Now it's your turn. |
---|---|
我曾击败群山,现在轮到你了 |
大笑
Media:taric.laugh1.mp3Media:taric.laugh1_zh.mp3 | taric laughs. |
---|---|
笑声1 |
Media:taric.laugh2.mp3Media:taric.laugh2_zh.mp3 | taric laughs. |
---|---|
笑声2 |
Media:taric.laugh3.mp3Media:taric.laugh3_zh.mp3 | taric laughs. |
---|---|
笑声3 |
Media:taric.laugh4.mp3Media:taric.laugh4_zh.mp3 | taric laughs. |
---|---|
笑声3 |
普通攻击
Media:taric.attack21.mp3Media:taric.attack21_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气1 |
Media:taric.attack22.mp3Media:taric.attack22_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气2 |
Media:taric.attack23.mp3Media:taric.attack23_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气3 |
Media:taric.attack24.mp3Media:taric.attack24_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气4 |
带有被动正气凌人普通攻击
Media:taric.attack25.mp3Media:taric.attack25_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气5 |
Media:taric.attack26.mp3Media:taric.attack26_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气6 |
Media:taric.attack27.mp3Media:taric.attack27_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气7 |
Media:taric.attack28.mp3Media:taric.attack28_zh.mp3 | taric yells. |
---|---|
攻击语气8 |
攻击敌方英雄时
Media:taric.attack1.mp3Media:taric.attack1_zh.mp3 | Let me make myself crystal clear. |
---|---|
让我来把你点透 |
Media:taric.attack2.mp3Media:taric.attack2_zh.mp3 | The heavens strike swiftly. |
---|---|
天堂之击,迅捷无比 |
Media:taric.attack3.mp3Media:taric.attack3_zh.mp3 | To protect all. |
---|---|
为了保护这一切 |
Media:taric.attack4.mp3Media:taric.attack4_zh.mp3 | I serve life, but deal death. |
---|---|
我为生命而战,但也执掌死亡 |
Media:taric.attack5.mp3Media:taric.attack5_zh.mp3 | Beauty can stir one's heart... or stop it. |
---|---|
星辰可以创造生命,亦可终结生命 |
Media:taric.attack6.mp3Media:taric.attack6_zh.mp3 | Gems always hold their edge. |
---|---|
宝石的边缘锋利无比 |
Media:taric.attack7.mp3Media:taric.attack7_zh.mp3 | Beauty and life. |
---|---|
美与生命 |
Media:taric.attack8.mp3Media:taric.attack8_zh.mp3 | I will shatter them. |
---|---|
我会粉碎它们 |
Media:taric.attack9.mp3Media:taric.attack9_zh.mp3 | The stars care not. |
---|---|
群星,只会冷眼旁观 |
Media:taric.attack10.mp3Media:taric.attack10_zh.mp3 | Memories are my worst enemies. |
---|---|
回忆,是我最大的敌人 |
Media:taric.attack11.mp3Media:taric.attack11_zh.mp3 | This crystal will never crack. |
---|---|
水晶,永不破裂 |
Media:taric.attack12.mp3Media:taric.attack12_zh.mp3 | Wither in my radiance. |
---|---|
在我的光辉之下,枯萎吧 |
Media:taric.attack13.mp3Media:taric.attack13_zh.mp3 | These gems aren't just for show. |
---|---|
这些宝石可不仅仅只是装饰 |
Media:taric.attack14.mp3Media:taric.attack14_zh.mp3 | I climbed Mount Targon. You did not. |
---|---|
我曾攀登过巨神峰,你们可没有 |
Media:taric.attack15.mp3Media:taric.attack15_zh.mp3 | Targon weeps for you. |
---|---|
巨神为你而哭泣 |
Media:taric.attack16.mp3Media:taric.attack16_zh.mp3 | I find all life beautiful... except yours. |
---|---|
我发现所有生命无一不美,除了你们 |
Media:taric.attack17.mp3Media:taric.attack17_zh.mp3 | This world's fragile beauty must be preserved. |
---|---|
这个世界的美丽异常脆弱,必须细心呵护 |
Media:taric.attack18.mp3Media:taric.attack18_zh.mp3 | The stars keep the darkness at bay. |
---|---|
繁星让黑暗止步 |
Media:taric.attack19.mp3Media:taric.attack19_zh.mp3 | The mountain endures. |
---|---|
巨峰永存 |
Media:taric.attack20.mp3Media:taric.attack20_zh.mp3 | Don't worry, I am here. |
---|---|
你的神志已被蒙蔽,去寻求清明吧 |
技能
释放q技能星光之触
Media:taric.q1.mp3Media:taric.q1_zh.mp3 | We must serve life. |
---|---|
必须为生命而战 |
Media:taric.q2.mp3Media:taric.q2_zh.mp3 | Bask in the glow. |
---|---|
沐浴在光辉之中吧 |
Media:taric.q3.mp3Media:taric.q3_zh.mp3 | A little something from Targon. |
---|---|
来自巨神的一点小礼物 |
Media:taric.q4.mp3Media:taric.q4_zh.mp3 | Rest easy. |
---|---|
放轻松 |
Media:taric.q5.mp3Media:taric.q5_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气1 |
Media:taric.q6.mp3Media:taric.q6_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气2 |
Media:taric.q7.mp3Media:taric.q7_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气3 |
Media:taric.q8.mp3Media:taric.q8_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气4 |
释放w技能坚毅壁垒
Media:taric.w1.mp3Media:taric.w1_zh.mp3 | Fight on. |
---|---|
战斗开始 |
Media:taric.w2.mp3Media:taric.w2_zh.mp3 | Stand against them. |
---|---|
和他们作战到底 |
Media:taric.w3.mp3Media:taric.w3_zh.mp3 | Never submit. |
---|---|
绝不屈服 |
Media:taric.w4.mp3Media:taric.w4_zh.mp3 | For beauty. |
---|---|
为了美 |
Media:taric.w5.mp3Media:taric.w5_zh.mp3 | Honor the mountain. |
---|---|
为了群山的荣耀 |
Media:taric.w6.mp3Media:taric.w6_zh.mp3 | Always forward. |
---|---|
永远向前 |
Media:taric.w7.mp3Media:taric.w7_zh.mp3 | Up the mountain we go. |
---|---|
我们的征途是群山之巅 |
Media:taric.w8.mp3Media:taric.w8_zh.mp3 | Vigor. |
---|---|
活力 |
Media:taric.w9.mp3Media:taric.w9_zh.mp3 | Crack their resolve. |
---|---|
击碎他们的信念 |
Media:taric.w10.mp3Media:taric.w10_zh.mp3 | The fight never ends. |
---|---|
战斗永不停息 |
Media:taric.w11.mp3Media:taric.w11_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气1 |
Media:taric.w12.mp3Media:taric.w12_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气2 |
Media:taric.w13.mp3Media:taric.w13_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气3 |
Media:taric.w14.mp3Media:taric.w14_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气4 |
释放e技能炫光
Media:taric.e1.mp3Media:taric.e1_zh.mp3 | A little glimmer in their eyes. |
---|---|
他们眼中有些微光 |
Media:taric.e2.mp3Media:taric.e2_zh.mp3 | For Targon. |
---|---|
为了巨神 |
Media:taric.e3.mp3Media:taric.e3_zh.mp3 | Let me show you something. |
---|---|
让我来展示一点东西 |
Media:taric.e4.mp3Media:taric.e4_zh.mp3 | Gems are wonderful distractions. |
---|---|
宝石的美妙让人分心 |
Media:taric.e5.mp3Media:taric.e5_zh.mp3 | Clarity. |
---|---|
纯净透明 |
Media:taric.e6.mp3Media:taric.e6_zh.mp3 | Blind them with our light. |
---|---|
用我们的光闪瞎他们 |
Media:taric.e7.mp3Media:taric.e7_zh.mp3 | Say hello to my little gems. |
---|---|
来跟我的小宝石打声招呼 |
Media:taric.e8.mp3Media:taric.e8_zh.mp3 | Gems hurt, don't they? |
---|---|
宝石让人心疼,不是吗? |
Media:taric.e9.mp3Media:taric.e9_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气1 |
Media:taric.e10.mp3Media:taric.e10_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气2 |
Media:taric.e11.mp3Media:taric.e11_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气3 |
Media:taric.e12.mp3Media:taric.e12_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气4 |
释放r技能宇宙之辉
Media:taric.ult1.mp3Media:taric.ult1_zh.mp3 | Embrace the cosmos. |
---|---|
拥抱宇宙吧 |
Media:taric.ult2.mp3Media:taric.ult2_zh.mp3 | Shake the pillars of heaven. |
---|---|
动摇天堂的支柱 |
Media:taric.ult3.mp3Media:taric.ult3_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气1 |
Media:taric.ult4.mp3Media:taric.ult4_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气2 |
Media:taric.ult5.mp3Media:taric.ult5_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气3 |
Media:taric.ult6.mp3Media:taric.ult6_zh.mp3 | Taric yells. |
---|---|
语气4 |
击杀英雄
拿到大杀特杀时
Media:taric.kill1.mp3Media:taric.kill1_zh.mp3 | Fade and begone. |
---|---|
退散吧,消失吧 |
Media:taric.kill2.mp3Media:taric.kill2_zh.mp3 | Never a dull day. |
---|---|
每天都充满乐趣 |
Media:taric.kill3.mp3Media:taric.kill3_zh.mp3 | Well, that was refreshing. |
---|---|
好吧,看起来还挺新鲜 |
Media:taric.kill4.mp3Media:taric.kill4_zh.mp3 | Beauty is a job well done. |
---|---|
美丽本身即是完美的作品 |
Media:taric.kill5.mp3Media:taric.kill5_zh.mp3 | In the end, we only regret the chances we didn't take. |
---|---|
最终,我们只会后悔没有抓住机会 |
Media:taric.kill6.mp3Media:taric.kill6_zh.mp3 | Looks like a mountain fell on them. |
---|---|
看起来像是一座山峰砸在了他们身上 |
购买物品
购买一件物品时
Media:taric.buy1.mp3Media:taric.buy1_zh.mp3 | Money well spent. |
---|---|
钱花得很值得 |
Media:taric.buy2.mp3Media:taric.buy2_zh.mp3 | A fine addition. |
---|---|
很好的补充 |
Media:taric.buy3.mp3Media:taric.buy3_zh.mp3 | Always useful. |
---|---|
总是很有用 |
Media:taric.buy4.mp3Media:taric.buy4_zh.mp3 | And one of these... |
---|---|
啊,其中之一 |
购买军团圣盾时
Media:taric.buy5.mp3Media:taric.buy5_zh.mp3 | Just like the old days. |
---|---|
仿佛回到了往昔岁月 |
Media:taric.buy6.mp3Media:taric.buy6_zh.mp3 | Memories of Demacia. |
---|---|
你好啊,朋友 |
购买亡者的板甲时
Media:taric.buy7.mp3Media:taric.buy7_zh.mp3 | Not that I'll need this. |
---|---|
并不是说我需要这个 |
Media:taric.buy8.mp3Media:taric.buy8_zh.mp3 | Good armor, bad name. |
---|---|
护甲不错,就是名字太难听 |
Media:taric.buy9.mp3Media:taric.buy9_zh.mp3 | Let's test this promise. |
---|---|
看看这是不是名副其实 |
购买山岳之容时
Media:taric.buy10.mp3Media:taric.buy10_zh.mp3 | That's a face I'll never forget. |
---|---|
这张面容我永远不会忘记 |
Media:taric.buy11.mp3Media:taric.buy11_zh.mp3 | The mountain makes beautiful things. |
---|---|
山峰总是能产出美丽的事物 |
Media:taric.buy12.mp3Media:taric.buy12_zh.mp3 | Targon is always with me. |
---|---|
巨神与我同在 |
购买冰川护甲时
Media:taric.buy13.mp3Media:taric.buy13_zh.mp3 | Work of an artisan. |
---|---|
真是杰作 |
Media:taric.buy14.mp3Media:taric.buy14_zh.mp3 | A cold shoulder indeed. |
---|---|
穿上这个的话,肩膀肯定会冷吧 |
Media:taric.buy15.mp3Media:taric.buy15_zh.mp3 | Frozen beauty is still beauty. |
---|---|
冰冻的美,依然很美 |
购买钢铁烈阳之匣时
Media:taric.buy16.mp3Media:taric.buy16_zh.mp3 | Not true Targonian. Still nice, though. |
---|---|
并非真正的巨神族物品,但也还不错 |
Media:taric.buy17.mp3Media:taric.buy17_zh.mp3 | So misguided, those Solari. |
---|---|
这些烈阳真是误入歧途 |
Media:taric.buy18.mp3Media:taric.buy18_zh.mp3 | Feels right. |
---|---|
感觉很不错 |
购买游牧民印章时
Media:taric.buy19.mp3Media:taric.buy19_zh.mp3 | This will match nicely. |
---|---|
这个跟我很配 |
Media:taric.buy20.mp3Media:taric.buy20_zh.mp3 | Something to accent my chest. |
---|---|
正适合放在胸口 |
Media:taric.buy21.mp3Media:taric.buy21_zh.mp3 | Shuriman, eh? |
---|---|
哦?恕瑞玛? |
购买洞察红宝石时
Media:taric.buy22.mp3Media:taric.buy22_zh.mp3 | Ruby for vigor, eh? |
---|---|
红宝石代表活力,是这样吗? |
Media:taric.buy23.mp3Media:taric.buy23_zh.mp3 | Can't say no to a ruby. |
---|---|
红宝石真是让人无法拒绝 |
Media:taric.buy24.mp3Media:taric.buy24_zh.mp3 | My kind of stone. |
---|---|
这种宝石适合我 |
购买蓝水晶时
Media:taric.buy25.mp3Media:taric.buy25_zh.mp3 | Natural gem enhancement. |
---|---|
天然宝石的优化处理 |
Media:taric.buy26.mp3Media:taric.buy26_zh.mp3 | A thing of beauty is a joy forever. |
---|---|
美丽带来的好处之一,就是永恒的愉悦 |
购买日炎斗篷时
Media:taric.buy27.mp3Media:taric.buy27_zh.mp3 | Wish I'd had this on the mountain. |
---|---|
真希望在山上也能穿这个 |
Media:taric.buy28.mp3Media:taric.buy28_zh.mp3 | Can never be too warm... or too beautiful. |
---|---|
越暖和越好,越美越好 |
Media:taric.buy29.mp3Media:taric.buy29_zh.mp3 | The sun's embrace is welcome. |
---|---|
阳光的拥抱真是暖人心脾 |
购买巨神峰之擎时
Media:taric.buy30.mp3Media:taric.buy30_zh.mp3 | Fits well. |
---|---|
非常合身 |
Media:taric.buy31.mp3Media:taric.buy31_zh.mp3 | The finest craftsmanship. |
---|---|
上佳的工艺水准 |
Media:taric.buy32.mp3Media:taric.buy32_zh.mp3 | I thank the mountain for its gifts. |
---|---|
感谢山峰赐予的礼物 |
购买真视守卫时
Media:taric.buy33.mp3Media:taric.buy33_zh.mp3 | One can always use extra clarity. |
---|---|
要是能看的更清楚,肯定会有好处 |
Media:taric.buy34.mp3Media:taric.buy34_zh.mp3 | I can see my mountain from here. |
---|---|
从这里,我可以看到我的山峰 |
Media:taric.buy35.mp3Media:taric.buy35_zh.mp3 | Oh, the sights we'll see... |
---|---|
哦,那诸多美景 |
购买虚空之杖时
Media:taric.buy36.mp3Media:taric.buy36_zh.mp3 | Fight fire with fire. |
---|---|
这真是以毒攻毒 |
Media:taric.buy37.mp3Media:taric.buy37_zh.mp3 | I will hurl them back with their own weapons. |
---|---|
可怕的东西 |
购买狂徒铠甲时
Media:taric.buy38.mp3Media:taric.buy38_zh.mp3 | You can always use a little extra protection. |
---|---|
多点额外的保护措施,总归没什么坏处 |
Media:taric.buy39.mp3Media:taric.buy39_zh.mp3 | What's a 'mog' anyway? |
---|---|
说起来狂徒究竟是什么? |
购买中娅沙漏时
Media:taric.buy40.mp3Media:taric.buy40_zh.mp3 | Divination indeed. |
---|---|
未卜先知 |
Media:taric.buy41.mp3Media:taric.buy41_zh.mp3 | Better safe than sorry. |
---|---|
小心不出大错 |
Media:taric.buy42.mp3Media:taric.buy42_zh.mp3 | The sands of life. |
---|---|
生命之沙 |
放置守卫
Media:taric.placingWard1.mp3Media:taric.placingWard1_zh.mp3 | Just in case. |
---|---|
以防万一 |
Media:taric.placingWard2.mp3Media:taric.placingWard2_zh.mp3 | Look sharp. |
---|---|
提高警惕 |
Media:taric.placingWard3.mp3Media:taric.placingWard3_zh.mp3 | Mind your step. |
---|---|
注意脚下 |
回城
终止回城
Media:taric.b1.mp3Media:taric.b1_zh.mp3 | An Aspect's work is never done. |
---|---|
星灵的工作永不停息 |
Media:taric.b2.mp3Media:taric.b2_zh.mp3 | Let's climb that mountain, shall we? |
---|---|
一起来爬山吧,如何? |
Media:taric.b3.mp3Media:taric.b3_zh.mp3 | Challenges await. |
---|---|
挑战在等待着你 |
死亡
Media:taric.death1.mp3Media:taric.death1_zh.mp3 | Death voice 1 |
---|---|
死亡语音1 |
Media:taric.death2.mp3Media:taric.death2_zh.mp3 | Death voice 2 |
---|---|
死亡语音2 |
Media:taric.death3.mp3Media:taric.death3_zh.mp3 | My light never dims... |
---|---|
我的光芒,永不黯淡 |
Media:taric.death4.mp3Media:taric.death4_zh.mp3 | Death voice 3 |
---|---|
死亡语音3 |
复活
Media:taric.respawn1.mp3Media:taric.respawn1_zh.mp3 | Failure has always been my greatest mentor. |
---|---|
失败,始终是最好的导师 |
Media:taric.respawn2.mp3Media:taric.respawn2_zh.mp3 | No rest for the chosen of Targon. |
---|---|
巨神所选中的人,永无宁息 |
Media:taric.respawn3.mp3Media:taric.respawn3_zh.mp3 | No, I didn't see stars. |
---|---|
不,我没看到星星 |
彩蛋
嘲讽特定英雄
Media:taric.sp1.mp3Media:taric.sp1_zh.mp3 | That bow is of the stars, as is its mistress. |
---|---|
这个鞠躬是为了星辰,以及星辰的女主人(艾希) |
Media:taric.sp2.mp3Media:taric.sp2_zh.mp3 | No star should be bound. |
---|---|
星辰不应受到束缚(奥瑞利安·索尔) |
Media:taric.sp3.mp3Media:taric.sp3_zh.mp3 | I bend knee to no king. |
---|---|
我不会向任何的王而屈膝(嘉文四世) |
Media:taric.sp4.mp3Media:taric.sp4_zh.mp3 | I will purge the Void from this world. |
---|---|
我将彻底净化这个世界的虚空之物(虚空阵营英雄) |
Media:taric.sp5.mp3Media:taric.sp5_zh.mp3 | Shine on, you crazy diamond. |
---|---|
闪耀吧,你这疯狂的钻石(金克斯) |
Media:taric.sp6.mp3Media:taric.sp6_zh.mp3 | The heavens see all you have done. |
---|---|
你在做,天在看(烬) |
Media:taric.sp7.mp3Media:taric.sp7_zh.mp3 | The sun is but a traveller through the kingdom of the stars. |
---|---|
太阳,也只是穿越群星国度的旅行者(蕾欧娜) |
Media:taric.sp8.mp3Media:taric.sp8_zh.mp3 | Ah, the Aspect everyone hates. |
---|---|
啊,所有人都讨厌的星灵(潘森) |
Media:taric.sp9.mp3Media:taric.sp9_zh.mp3 | You are weighed down by your petty hungers. |
---|---|
你被你那可悲的欲望压得抬不起头了(塔姆) |
Media:taric.sp10.mp3Media:taric.sp10_zh.mp3 | I like the cut of your gem. |
---|---|
我很喜欢你这颗宝石上的切工(塔里克) |
Media:taric.sp11.mp3Media:taric.sp11_zh.mp3 | Are you even wearing pants? |
---|---|
你真应该穿条裤子(韦鲁斯) |
嘲讽戴安娜
Media:taric.sp12.mp3Media:taric.sp12_zh.mp3 | Own your destiny, or it will own you. |
---|---|
掌控你的命运,否则命运将掌控你 |
Media:taric.sp13.mp3Media:taric.sp13_zh.mp3 | Who could have guessed the Aspect of the Moon would be so beautiful? |
---|---|
谁又能想得到,月之星灵是如此美丽动人 |
嘲讽盖伦
Media:taric.sp14.mp3Media:taric.sp14_zh.mp3 | I will never turn my back on Demacia. |
---|---|
我永远不会拒绝德玛西亚的请求 |
Media:taric.sp15.mp3Media:taric.sp15_zh.mp3 | Good to see you again, old friend. |
---|---|
真高兴能再次见到你,老朋友 |
嘲讽维克兹
Media:taric.sp16.mp3Media:taric.sp16_zh.mp3 | They say beauty is in the eye of the beholder. |
---|---|
他们说,情人眼里出西施 |
Media:taric.sp17.mp3Media:taric.sp17_zh.mp3 | I will enjoy sending you back to the Void. In pieces. |
---|---|
我很乐意把你撕成碎片,然后送回虚空 |
攻击元素巨龙时
Media:taric.sp18.mp3Media:taric.sp18_zh.mp3 | Nothing personal, but you've got to go. |
---|---|
不是要针对你,但你真得走了 |
Media:taric.sp19.mp3Media:taric.sp19_zh.mp3 | Let's see how hot things get. |
---|---|
让我看看,你的火焰能有多热 |
Media:taric.sp20.mp3Media:taric.sp20_zh.mp3 | Greedy beast. |
---|---|
贪心的野兽 |
攻击纳什男爵时
Media:taric.sp21.mp3Media:taric.sp21_zh.mp3 | You seem to have too many heads. Let's see if I can help you with that. |
---|---|
你的脑袋似乎太多了,我来看看有什么能帮到你的 |
Media:taric.sp22.mp3Media:taric.sp22_zh.mp3 | I know I'm supposed to cherish all life, but come on. |
---|---|
我理应珍视所有生命,不过还是算了吧 |
Media:taric.sp23.mp3Media:taric.sp23_zh.mp3 | The taint of the Void is upon you. |
---|---|
你已经被虚空感染 |
使用物品时
Media:taric.sp24.mp3Media:taric.sp24_zh.mp3 | Smooth. |
---|---|
口感醇和(生命药水) |
Media:taric.sp25.mp3Media:taric.sp25_zh.mp3 | An Aspect still needs help now and again. |
---|---|
即使是星灵,偶尔也需要帮助(猎人药水) |
开启评论自动刷新
Sonako