(建立内容为“{{KRTower |1L=Defender_Barracks|1LN=防御者兵营 |2L=Pedia_tower_Marksmen_Tower_KRF|2LN=射手塔 |3L=Pedia_tower_Sharpshooter_Tower_KRF|3LN=神射手塔 |4L1=…”的新页面) |
小 (→防御者兵营) |
||
(未显示同一用户的3个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{KRTower | {{KRTower | ||
|1L=Defender_Barracks|1LN=防御者兵营 | |1L=Defender_Barracks|1LN=防御者兵营 | ||
− | |2L= | + | |2L=Warden Barracks|2LN=看守者兵营 |
− | |3L= | + | |3L=Ranger Barracks|3LN=游侠兵营 |
|4L1=KRO_TowerBox_Bladesinger_Hall.PNG|4LN1=咏剑士殿堂 | |4L1=KRO_TowerBox_Bladesinger_Hall.PNG|4LN1=咏剑士殿堂 | ||
|4L2=KRO_TowerBox_Forest_Keepers.PNG|4LN2=森林守护者}} | |4L2=KRO_TowerBox_Forest_Keepers.PNG|4LN2=森林守护者}} | ||
− | == | + | ==防御者兵营== |
− | {{KRAudio|File = | + | {{KRAudio|File = KRO_Barrack_Taunt_01c.mp3|Script = For the queen!|Translation = 为了皇后!}} |
+ | {{KRAudio|File = KRO_Barrack_Taunt_02c.mp3|Script = By the light of the moon!|Translation = 以月光之名!}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_Barrack_Taunt_03c.mp3|Script = To the vanguard!|Translation = 争做先锋!}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_Barrack_Taunt_04e.mp3|Script = Onward!|Translation = 前进!}} | ||
+ | |||
+ | ==咏剑士殿堂== | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_Bladesinger_BladeDance_01a.mp3|Script = Let's dance!|Translation = 一起跳舞吧!}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_Bladesinger_PerfectParry_01d.mp3|Script = A red sun rises.<ref>出自《指环王2:双塔奇兵》中林地王国王子莱戈拉斯之口。</ref>|Translation = 红日升起}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_Bladesinger_Ready_01b.mp3|Script = Honor to serve!|Translation = 很荣幸为您效劳!}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_Bladesinger_SwirlingEdge_01a.mp3|Script = A song of death.|Translation = 死亡之歌}} | ||
+ | ==森林守护者== | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_ForestProtector_Ancient_01c.mp3|Script = Strong, like an oak.|Translation = 像橡木一样强壮}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_ForestProtector_Circle_01g.mp3|Script = Live long and prosper.<ref>出自《星际迷航》中瓦肯人的祝词, 和举手礼一起使用。</ref>|Translation = 生生不息,繁荣昌盛}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_ForestProtector_Eerie_01a.mp3|Script = You reap what you sow.<ref>出自《圣经》的加拉太书,做了什么事,就得到什么结果。</ref>|Translation = 种瓜得瓜,种豆得豆}} | ||
+ | {{KRAudio|File = KRO_ForestProtector_Ready_01c.mp3|Script = Nature is calling.|Translation = 大自然在呼唤}} | ||
+ | ==注释== | ||
+ | {{Reflist}} | ||
{{王国保卫战|防御塔}} | {{王国保卫战|防御塔}} | ||
[[分类:王国保卫战:起源]][[分类:防御塔(王国保卫战)]] | [[分类:王国保卫战:起源]][[分类:防御塔(王国保卫战)]] |
2022年3月31日 (四) 20:01的最新版本
升级路线 | ||||||
防御者兵营
For the queen! | |
为了皇后! |
By the light of the moon! | |
以月光之名! |
To the vanguard! | |
争做先锋! |
Onward! | |
前进! |
咏剑士殿堂
Let's dance! | |
一起跳舞吧! |
A red sun rises.[1] | |
红日升起 |
Honor to serve! | |
很荣幸为您效劳! |
A song of death. | |
死亡之歌 |
森林守护者
Strong, like an oak. | |
像橡木一样强壮 |
Live long and prosper.[2] | |
生生不息,繁荣昌盛 |
You reap what you sow.[3] | |
种瓜得瓜,种豆得豆 |
Nature is calling. | |
大自然在呼唤 |
注释
|