WATER-STRIDER(讨论 | 贡献) |
|||
第3行: | 第3行: | ||
''海豹部队和时空突击队的语音是一样的。(除“A li'l C-4 knockin' at your door”,这句是时空突击队特有的)'' | ''海豹部队和时空突击队的语音是一样的。(除“A li'l C-4 knockin' at your door”,这句是时空突击队特有的)'' | ||
==被选中时== | ==被选中时== | ||
− | {{RA2Audio|File =iseasea.mp3|Script =SEAL ready! |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseasea.mp3|Script =SEAL ready! |Translation= 海豹部队就绪!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseaseb.mp3|Script =I'm your man! |Translation=我就是最佳人选! }} | + | {{RA2Audio|File =iseaseb.mp3|Script =I'm your man! |Translation= 我就是最佳人选!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseased.mp3|Script =Who's your daddy? |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseased.mp3|Script =Who's your daddy? |Translation= 让你见识一下谁才是你爹?}} |
− | {{RA2Audio|File =iseaexc.mp3|Script =Let's get it on! |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseaexc.mp3|Script =Let's get it on! |Translation= 我们上!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseasec.mp3|Script =A li'l C-4 knockin' at your door. |Translation=开门!你的C4到货了! }} | + | {{RA2Audio|File =iseasec.mp3|Script =A li'l C-4 knockin' at your door. |Translation= 开门!你的C4到货了!}} |
==移动时== | ==移动时== | ||
− | {{RA2Audio|File =iseamoa.mp3|Script =Hoo-rah! |Translation=嘿呀! }} | + | {{RA2Audio|File =iseamoa.mp3|Script =Hoo-rah! |Translation= 嘿呀!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseamob.mp3|Script =Cover me. |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseamob.mp3|Script =Cover me. |Translation= 掩护我}} |
− | {{RA2Audio|File =iseamoc.mp3|Script =How 'bout a swim? |Translation=要不然游泳吧? }} | + | {{RA2Audio|File =iseamoc.mp3|Script =How 'bout a swim? |Translation= 要不然游泳吧?}} |
==下令进攻时== | ==下令进攻时== | ||
− | {{RA2Audio|File =iseaata.mp3|Script =Enemy in my sights! |Translation=敌人就在眼前! }} | + | {{RA2Audio|File =iseaata.mp3|Script =Enemy in my sights! |Translation= 敌人就在眼前!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseaatb.mp3|Script =I got 'em. |Translation=我来解决他们! }} | + | {{RA2Audio|File =iseaatb.mp3|Script =I got 'em. |Translation= 我来解决他们!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseaatc.mp3|Script =This is too easy! |Translation=太轻松了! }} | + | {{RA2Audio|File =iseaatc.mp3|Script =This is too easy! |Translation= 太轻松了!}} |
==安置C4炸弹时== | ==安置C4炸弹时== | ||
− | {{RA2Audio|File =iseaexa.mp3|Script =Special delivery! |Translation=特快专递! }} | + | {{RA2Audio|File =iseaexa.mp3|Script =Special delivery! |Translation= 特快专递!}} |
− | {{RA2Audio|File =iseaexb.mp3|Script =Goin' down! |Translation=去死吧! }} | + | {{RA2Audio|File =iseaexb.mp3|Script =Goin' down! |Translation= 去死吧!}} |
==攻击时== | ==攻击时== | ||
− | {{RA2Audio|File =iseaatta.mp3|Script = |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseaatta.mp3|Script = Atk SFX|Translation= 攻击音效}} |
− | {{RA2Audio|File =iseaattb.mp3|Script = |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseaattb.mp3|Script = Atk SFX|Translation= 攻击音效}} |
==死亡时== | ==死亡时== | ||
− | {{RA2Audio|File =iseadia.mp3|Script = |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseadia.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
− | {{RA2Audio|File =iseadib.mp3|Script = |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseadib.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
− | {{RA2Audio|File =iseadic.mp3|Script = |Translation= | + | {{RA2Audio|File =iseadic.mp3|Script = Die SFX|Translation= 死亡音效}} |
{{红色警戒2|盟军}} | {{红色警戒2|盟军}} | ||
− | |||
<comments /> | <comments /> | ||
− | |||
[[分类:红色警戒2]][[分类:盟军(红色警戒2)]] | [[分类:红色警戒2]][[分类:盟军(红色警戒2)]] |
2023年9月20日 (三) 11:02的最新版本
盟军 | |
海豹部队是盟军通用的特战部队。 |
盟军 | |
时空突击队相当于会瞬移的海豹部队,但是不会游泳(盟军渗透盟军)。 |
海豹部队和时空突击队的语音是一样的。(除“A li'l C-4 knockin' at your door”,这句是时空突击队特有的)
被选中时
SEAL ready! | |
海豹部队就绪! |
I'm your man! | |
我就是最佳人选! |
Who's your daddy? | |
让你见识一下谁才是你爹? |
Let's get it on! | |
我们上! |
A li'l C-4 knockin' at your door. | |
开门!你的C4到货了! |
移动时
Hoo-rah! | |
嘿呀! |
Cover me. | |
掩护我 |
How 'bout a swim? | |
要不然游泳吧? |
下令进攻时
Enemy in my sights! | |
敌人就在眼前! |
I got 'em. | |
我来解决他们! |
This is too easy! | |
太轻松了! |
安置C4炸弹时
Special delivery! | |
特快专递! |
Goin' down! | |
去死吧! |
攻击时
Atk SFX | |
攻击音效 |
Atk SFX | |
攻击音效 |
死亡时
Die SFX | |
死亡音效 |
Die SFX | |
死亡音效 |
Die SFX | |
死亡音效 |
|
开启评论自动刷新
米格战只因
二氧化石
Febrie